Share

Глава 16

last update Last Updated: 2021-07-30 04:00:12

Вспомнив те самые «яркие эмоции», я почувствовала, что краснею.

Мама, а почему ты мне про дефективного и договор с лордом Феррерсом ничего не сказала? — спросила я первое, что пришло в голову, лишь бы отвлечься от непристойных мыслей.

Мама вздохнула:

Это было строго запрещено, Китти. Вам с младшим Феррерсом не следовало ничего говорить — процесс должен был идти естественным путем, мальчику нельзя было мешать.

Locked Chapter
Continue to read this book on the APP

Related chapters

  • Игры с огнем   Глава 17

    ЭдвардМое появление из перехода с бессознательной Сеймур на руках было встречено бурными овациями. За овации можно зачесть отборный мат магов, в последний момент удержавших (или пустивших по другой траектории) боевые заклинания — спасательная экспедиция в полной готовности собиралась отправиться в логово врага, и обеспечить ему вечную память. Слава предкам, обошлось — нас с Сеймур оперативно приняли узкопрофильные специалисты, отвели в сторонку и принялись оказывать какую-то там помощь, успешно совмещая ее с допросом.Другие

    Last Updated : 2021-07-30
  • Игры с огнем   Глава 18

    Часть 2. Раздуть пламя— Ну, как я выгляжу? — поинтересовалась я, крутясь перед зеркалом.Лично мне отражение очень нравилось. Строго, но женственно, со вкусом и без излишеств. Майкл меня, кажется, не услышал и, как настоящий мужик, продолжил пялиться в экран телевизора, где двадцать дураков на зеленом поле страдали ерундой. Я оправила пиджак, пригладила капельку серебряной подвески, покрутила головой, в который раз примеряясь к новой стрижке, и сама себе улыбнулась. День обещал быть насыщенным,

    Last Updated : 2021-07-30
  • Игры с огнем   Глава 19

    Эдвард даже не стал снимать с меня белье, просто отодвинул в сторону тонкую влажную полоску и скользнул пальцем по набухшим складкам, подбираясь к самому сокровенному. А следом за пальцами тот же дразнящий путь проделал горячий, возбужденный до предела член, и я до скрипа стиснула зубы — не буду просить, не дождется! Вместо этого прогнулась в талии, качнула бедрами, и Феррерс сам не выдержал. Самое первое движение в узком, отвыкшем от его размеров, лоне вырвало из груди судорожный всхлип. Внутри все сжалось, пытаясь его удержать, и мужчина хрипло застонал, навалился на меня, входя до упора, тут же выскользнул, и снова ворвался в не успевшие расслабиться мышцы, сорвав новый вскрик.

    Last Updated : 2021-07-30
  • Игры с огнем   Глава 20

    Я сделала вид, что мне это ни о чем не говорит. Ну отпустил и отпустил. И правда, пусть отдохнет человек. С таким типом работать — тут отдых нужен регулярный и в больших количествах!— Мне нужно встать как можно ближе к центру дома, — по-деловому сухо произнесла я. Эдвард кивнул и повернулся ко мне спиной, приглашая следовать за собой. Он привел меня в гостиную в лучших старинных традициях — большой камин, вычурная мебель с претензией на пр

    Last Updated : 2021-07-30
  • Игры с огнем   Глава 21

    Пока Феррерс доставал из бара бутылку и разливал по хрустальным бокалам рубиновую жидкость, я начала одеваться. Трусики, бюстгальтер, порванная — и для кого я ее утром берегла?! — блузка… когда мои пальцы коснулись верхней, уцелевшей, потому что она была расстегнута, пуговицы, в комнате вдруг прозвучало веское:— Оставь так.Он стоял передо мной обнаженный, ничуть этого не смущающийся (да и было бы чего, в самом-то деле…), и протягивал бокал. И снова смотрел. И под этим взглядом я буквально увидела себя со стороны.

    Last Updated : 2021-07-30
  • Игры с огнем   Глава 22

    Кейт.Спала этой ночью я плохо. Ворочалась с бока на бок, никак не могла улечься и гнала от себя мысли о Феррерсе. Мысли не реагировали ни на нафантазированную мухобойку, ни на фумигатор, ни даже на убойный антиинсектицидный амулет и продолжали стаей оголодавших комаров пищать в ухе. В конце концов, мне уже давно не семнадцать лет. Я взрослая состоявшаяся женщина, с бизнесом и котом. А Эдвард Феррерс — это не только первоклассный секс, но еще и непроходящая головная боль. Более того, этого Феррерса я не знала.

    Last Updated : 2021-07-30
  • Игры с огнем   Глава 23

    Озадачиться, стоит ли мне ожидать от этого согласия подлости, я не успела — машина затормозила у дверей завода. Я бросила на «объект» предупреждающий взгляд — вперед меня не лезть! — дернула ручку двери и… чуть не протаранила лбом стекло, намереваясь выйти. Дверь заклинило. Я дернула еще раз, безрезультатно, обернулась на Феррерса и успела только поймать ухмылку, прежде чем аристократ спокойно вышел из машины.Проклиная все на свете в целом и отдельно взятого сволочного мага каких-то там кровей в частности, я в узкой юбке, с каблуками, пытаясь не зацепиться нигде чулками полезла за ним, уже начиная выстраивать в уме грозную речь, но не успела.

    Last Updated : 2021-07-30
  • Игры с огнем   Глава 24

    Чем ближе я подходил, тем сильнее закручивалось спиралью внутри сосущее чувство неудовлетворенности, и я уже даже подумывал, стоит ли откладывать «переговоры» с Китти на вечер, может, лучше воспользоваться ближайшим пустующим кабинетом, как в старые-добрые времена и совместить приятное с полезным… но открывшаяся моим глазам картина выбила все эти мысли из головы. Кейт, прижимавшаяся вплотную к Стэну Ароу, с нежной улыбкой поправила ему галстук, прошлась ладошками по груди, стряхнула пылинки с плеча и, плавно отстранившись, повернулась и зашагала прочь по коридору. Мерный стук каблуков слился с биением крови в ушах, а между ребер начало зреть, стремительно набирая обороты и распирая грудную клетку, зло

    Last Updated : 2021-07-30

Latest chapter

  • Игры с огнем   Глава 51

    КейтКогда дверь за молодыми закрылась, мы еще некоторое время сидели в оцепенении.Потом Эдвард медленно опустил руку, открыл тайник… Коньяка там не было — вчера мы двумя семействами прикончили заначку, а обновить он не поторопился.Дино Ар-Бравлинг зачарованно проследил за пустой ладонью моего мужа, потом так же медленно протянул руку, и достал из воздуха свою заначку коньяка. От вчерашней она отличалась разве что уровнем жидкости — у Эдди бутылка была начатой, а эта еще запечатана.

  • Игры с огнем   Глава 50

    — Я сдам этот экзамен, и разорву наши узы. Вам же, дядюшка, следует подумать о том, сдадите ли его вы — ваше психологическое состояние откровенно оставляет желать лучшего, — слова падали хрупкими льдинками, острыми и тонкими.План кампании разворачивался в голове пространным полотном — подать жалобу в магический совет, подать жалобу в аттестационную комиссию, затребовать освидетельствования и подтверждения наставнического статуса, привлечь Комиссию по Наследию древних родов…Хотя возможно, с освидетельствованием я не права — это во мне говорит обида.

  • Игры с огнем   Глава 49

    И я почему-то смеюсь сквозь слезы — кровь за кровь! Молодец, Ильза, красавица — умишка, правда, как у пичуги, но зато зубы отличные!И я сжимаюсь и замираю, и уговариваю себя расслабиться, но не могу — хотя не так уж мне и больно, но я не могу, просто не могу расслабить эти мышцы, о которых я еще недавно и не подозревала!И Ричи тоже не движется. Он ждет, терпеливо ждет. Пока я привыкну. И когда мне удается немного расслабить задеревеневшее тело, осторожно выходит из меня. Я жду нового толчка — я знаю, теоретически, как это должно быть, и твердо намерена довести дело до конца,

  • Игры с огнем   Глава 48

    Сквозь подступающую дрему зафиксировав, куда именно мама поставила сигнальные чары, я наконец перестала упираться и провалилась в сон.Не забыв, правда, сплести заклинание побудки — то самое, которое способно и мертвого поднять, если ему предстоит важное событие вроде экзамена.Или еще важнее.А проснулась как от толчка — побудка не подвела.

  • Игры с огнем   Глава 47

    Потому что министры приходят и уходят, а королевская кровь, кровь Драконов Шельгары, остается.Интересно, Ричи знал, что она — принцесса? В школе — вряд ли. А в гротах, когда предложил ей свой план спасения?Она сказала? За тонкую душевную организацию своего нежного и ранимого крохи я не очень переживала — нежно

  • Игры с огнем   Глава 46

    А потом в один момент мы все вчетвером почувствовали это. И более прекрасного, более опустошительного, более великолепного чувства облегчения я не испытывала еще никогда в жизни. Сигнализация малого портального зала сообщила об экстренном прибытии члена семьи Феррерсов.Кто из нас что-то сбивчиво объяснил Ар-Бравлингам и прочим «представителям» я не знаю, но в поместье мы переместились все вместе. В малый зал так просто не скакнешь, его работа была плотно завязана на работу родового артефакта, и путь до него показался мне бесконечным.

  • Игры с огнем   Глава 45

    Зарычав, я вывернулась из куртки, снова вернулась к прерванному занятию. К оставленным рукам и губам.И в какой-то момент я вдруг оказалась снизу, и вес тяжелого рослого парня показался мне благословенным, лучшим ощущением, которое я когда-либо переживала — а он опирался ну руки, наверное, боялся, что мне будет тяжело, и от этой нелепой мысли мне стало смешно. Я оплела руками его шею и плечи, целовала его вперемешку со смехом, а веселье, свобода и счастье смешивались во мне, и этого всего было слишком много, чтобы удержаться внутри, они выплескивались наружу и раскрашивали яркими красками мир…

  • Игры с огнем   Глава 44

    РичардДела обстояли паршиво. Если сначала я поддерживал беседу, чтобы отвлечь Ильзу от ужаса ситуации, в которой мы оказались, то потом — чтобы как можно сильнее отсрочить момент понимания ею того, что это еще был не ужас. Вода прибывала. Я понял это, когда она ни с того ни с сего вдруг полилась мне в ботинки, но усилием воли удержал при себе и это открытие, и осознание того, что «нас найдут» теперь уже не является равнозначным спасению. Найти-то найдут… вопрос — живыми ли?

  • Игры с огнем   Глава 43

    — Ну чего ты там жмешься? Иди сюда. Греться будем.Я недоуменно подняла на одноклассника голову.Он, вообще, нормальный? Я ему — про то, что я неуправляемая магическая бомба, а он мне — «Иди сюда, греться будем»!Может, он не понял, о чем я говорю?..— Ильза, — мягко и устало позвал Ричи. &

DMCA.com Protection Status