Глава 20
Принц, герцог и леди Суонси весь день провели в дороге. Позабавившись, Тирос превратил леди в жгучую брюнетку южных кровей, принца в блондинистого юнца лет семнадцати, а себя в рыжего томного лорда с иноземным прононсом.
Останавливались несколько раз - напоить леди успокаивающим раствором, перекусить пирогами или умыться у колодца. До Саррианы доехать не успели - световые дни сократились, а леди хотя и пыталась сдерживать мучительные гримасы явно, не привыкла к столь долгой скачке. Испытывать выносливость благородной дамы в планы мужчин не входило. Едва начало смеркаться, как принц выбрал постоялый двор подороже, аргументировав удивленно приподнявшему бровь герцогу:
- С нами леди, и ей нужен покой.
Тирос только кивнул, и развернул коня к воротам. Весь дневной путь он ненавязчиво опекал леди, боясь, что она потеряет сознание, и теперь увидев вопрос на ее утомленном лице, подъехал ближе и пояснил:
- Сегодня переночуем здесь, а утром приедем в Сарриану, поверьте мне как, Тирос проглотил слова 'владельцу города', как дворянину в этот город лучше всего въезжать на рассвете.
Леди Суонси в забавной гримасе свела черные густые брови и кивнула:
- Поверю вам на слово, сударь, я приехала в эти края маленькой девочкой, и не бывала дальше ярмарки в соседнем поместье, так что меня способен впечатлить любой город.
- О миледи! Тирос забылся и перешел на куртуазный язык придворных кавалеров: -О, миледи, обещаю вам, что Сарриана вас не разочарует!
Уставшая дама согласилась только для того, чтобы герцог замолчал, а принц нахмурил брови и велел Тиросу заняться лошадьми, взявшись лично проводить леди в трактир. Его магия была достаточно мощной, что бы пробивать морок друга и Калабриан видел, что леди измучена дорогой и едва держится на ногах, хотя и бодрится. Сердитый герцог пришел тогда, когда подавальщица ловко ставила на стол миски с супом, корзинку с пирогами и кувшин с морсом. Наученные прошлым посещение трактира мужчины не хотели прикасаться даже к сидру. Съев несколько ложек супа и пирожок, леди оживилась и принялась задавать вопросы:
- Простите лерды, что интересуюсь, наш почтенный доктор безоговорочно вам доверился и посоветовал то же самое сделать мне, но куда мы едем?
- В Сарриану миледи.
Ответил принц.
- Только в Сарриану?
- У моего друга есть в Сарриане дом, достаточно спокойный, со всеми удобствами. Вы поживете там под чужим именем месяц или чуть больше, пока родственники вашего мужа не успокоятся. Если вы не пожелаете возвращаться в поместье, стряпчий барона, принц скосил глаза на внимательно слушающего герцога, поможет вам его продать, и вообще все денежные дела советую вам вести через него - он хорошо знает законы и умеет их применять.
- Но как же заседания суда? Я должна там присутствовать!
- Думаю ваш доктор охотно напишет бумагу о скоротечном расстройстве нервов или, о чем -нибудь еще столь же серьезном, а управляющий доставит бумаги в суд.
- Спасибо, господа, вы даете мне шанс выжить, но как же мои люди?
- Напишете для них распоряжения, управляющий передаст. А теперь поднимайтесь к себе и отдыхайте, завтра мы представим вас слугам и управляющему, и уедем, нас ждут дела в другом городе.
Герцог, отпивая из бокала морс мелкими глотками, внимательно смотрел на женщину, отмечая, наконец порозовевшие от горячей пищи щеки и рассеянную, задумчивую улыбку. Поняв, что разговор закончен леди Сепфора вышла из-за стола и пожелав мужчинам спокойной ночи поднялась в отведенную ей комнату.
- Думаешь разумно бросать леди одну?
Спросил Тирос, едва они остались одни.
-Не сходи с ума, Тир, поморщился Калабриан, ты не хуже меня понимаешь, что нам нужно ехать на поиски леди Геллы!
- Ты уже не зовешь ее невестой?
- Не зову! Сомневаюсь, что вообще захочу видеть ее в столице после того как эти поиски закончатся.
- Что ж я в тебе не сомневался, ты холоден и отстранен как айсберг, а вместо сердца у тебя ледяной ком, как те, которыми кидаются дети в чучело на зимней ярмарке. Герцог вскочил и продолжил:
- Ты уже забыл, что юная девушка - это не гвардеец твоего полка, и возможно сейчас ей просто некому помочь.
Принц изумленно наблюдал, как рассерженный герцог, прежде всегда соблюдавший дворцовый этикет, вышел из-за стола, не дождавшись даже номинального разрешения сюзерена, и сразу отправился на второй этаж, к спальням, предварительно уточнив у спускавшейся девушки, где его комната.
Калабриан остался за столом один и поразмышляв немного над поведением герцога, и решил, что в Сарриане неплохо было бы устроить себе небольшой загул, они в пути уже долгое время, и герцогу явно не хватает привычного и любезного внимания дам, да и в целом отдохнуть от монотонности пути не помешает. Довольный принятым решением он поднялся в комнату, которую должен был разделить с вассалом, Тироса в комнате не было. Принц, было, встревожился, но тут же услышал голос друга из-за тонкой перегородки между комнатами:
- Не волнуйтесь, миледи, моя няня очень добродушная женщина и поможет вам освоиться на первых порах.
Принц удивился: герцог разговаривает с женщиной? Не заигрывает, не соблазняет, а утешает? Чего только на свете не случается, даже извержения вулканов!
Выбрав одну из двух стоящих в номере кроватей и умывшись, Калабриан прилег, накрылся одеялом и задумался. Впервые за последние несколько недель он остался один, и воспоминания, которые он загонял в угол, вновь выползли на свет: суровый голос отца, и его пронзительный тяжелый взгляд вызвал у Калабриана внутреннюю дрожь.
Страх и волнение на холодно-прекрасном лице матери - удивление, недоумение? Столько лет эта женщина была истинной супругой монарха - сильной, холодной, расчетливой. Принцу до сих пор помнились ее визиты в классную комнату и граничащее с восторгом благоговение сверстников, допущенных до учебы с наследником престола.
Тряхнув головой, принц отогнал непрошеные воспоминания, но они тут же сменились другими - заплаканные глаза герцогини, гнев герцога. Кажется, родители его бывшей невесты любят свою дочь, и сами будут счастливы, увезти ее из дворца. Кэл задумался, пытаясь вспомнить, какие слухи ходили по дворцу о семье невесты. Кроме сказок об опустошении герцогом своей казны и наведенных на принца чарах?
Он мысленно, перебирал визиты, встречи, выезды, и с удивлением понял, что болтали о семье его невесты только то, что было ему известно и так. Слухи о предполагаемом неравном браке наследника герцогства - Кэлу представляли бойкую хохотушку с каштановыми кудрями, кажется дочь графа? А намеки и весьма фривольные на любовное увлечение старшей дочери герцога разбились ее приездом на свадьбу сестры в хорошо заметном интересном положении. Причем супруг леди берег ее точно бесценную вазу мурранского стекла. А потом в его воспоминаниях мелькнуло бледное и невыразительное личико невесты в окружении цветника придворных дам. Как ни искали кумушки подвоха - найти его так и не смогли, и потому приплели 'выкуп за наследника' якобы обещанный разоренному герцогу. Вздохнув, Калабриан потер лоб:
- Тирос!
Крикнул он, уверенный, что его услышат, если уж вечер не задался у него, пусть и герцог оставит свое воркование! Друг ворвался в комнату с обнаженным мечом через полминуты.
- Ваше Вы..
- Тс!
Принц кивнул на тонкую перегородку:
- Пора спать, завтра выезжаем до рассвета.
- Да... господин барон, время уже позднее.
Расслабившись и положив меч на стул возле кровати, Тирос быстро скинул камзол и бриджи и дунув на свечу скользнул под одеяло. Стало относительно тихо. Из зала внизу доносились голоса постояльцев, из соседней комнаты отделенной более толстой перегородкой уже слышался чей-то храп, лунный свет рисовал узоры на полу, пробиваясь сквозь приоткрытые ставни. Принц поймал себя на том, что невольно, как и герцог прислушивается к шуршанию юбки за перегородкой. Вот брякнул кувшин, полилась вода, и воображение нарисовала образ леди совершающей вечернее омовение. Потом еще шорох и потрескивание - леди распустила на ночь волосы и старательно причесывала их. Наконец скрипнули стойки кровати, леди Сепфора легла, и тут Кэл почувствовал себя неловко, и завозился, якобы устраиваясь удобнее, и вскоре действительно заснул.
Глава 21 Огонь взлетал, кажется, к самому небу, помимо большого костра горели еще четыре малых, отмечая площадку для танцев. Сатра, Гелла и Синуш присоединились к большой группе девушек с косами накрывающих длинный стол, собранный из кусков кошмы. - Это большая честь, шепнула герцогине Синуш, здесь будут пировать воины, многие союзы заключались после праздников. Собирающиеся неподалеку высокие статные молодые орки охотно поглядывали на девушек и даже перешучивались с ними. Из палатки, в которой лежали раненые, выбралась лекарка и подозвав пару помощниц отвернула края полотнищ в стороны, закрепив полосками кожи.Гелла не удержалась и подошла ближе. Мужчины лежали удобно устроенные среди подушек, и внимательно смотрели на подготовку к празднику, с особенной тоской почему-то поглядывая на освещенную площадку. Перекинувшись несколькими вежливыми фразами с лекаркой, Гелла и Синуш отошли к костру, на кото
Глава 22 Хозяин трактира поднял постояльцев как они и просили - едва темнота за окнами начала сереть. Сонная служанка принесла чуть теплой воды для умывания и холодную курицу на завтрак. Леди Суонси завтракала у себя, но на стук в дверь открыла уже одетая и причесанная. - Прошу вас, миледи, пора ехать. Герцог одобрительно посмотрел на аккуратное платье леди, вчера суконная юбка запылилась, а воротничок и манжеты из тонкого полотна с кружевным краем засалились и обтрепались, но сегодня юбка леди была чиста, а полотно манжет сияло свежестью. Аккуратно заплетенные волосы уложены в прическу, ботинки вычищены и смазаны воском. Леди благодарно оперлась на руку мужчины, и благосклонно проследила за тем, как принц прихватил ее сумку и отнес к лошадям. Быстро проверили седла и сбрую, быстро оседлали коней и покинули двор трактира. Морок Тирос наложил сразу, как проснулся, и теперь с помощью личной магии ост
Глава 23 Путь орки начали в молчании, видимо голова трещала у всех. Приказы Сатра раздавала знаками, и только неугомонный ветер шевелил головные повязки и рубахи воинов, хвосты и гривы коней, и пел, пел свою тоскливую песню. К обеду пришлось срочно искать воду - фляжки опустели, к счастью орки хорошо знали свои степи, воду нашли быстро, крошечный родничок сочился между камнями у подножия холма. Воины уже пришли в себя и посмеиваясь вспоминали вчерашний праздник: кто кого победил, кто кого перепил, и кто кому подмигнул. Часто вспоминали и Царума Паленого Волка, гадая, чем он может откупиться за прозвище. Гелла смущаясь от подобных разговоров, отошла в сторону и присела на камни, но ее тут же согнала Синуш и подстелила овечью шкуру: - Теперь садись. Разве мама тебе не говорила, что на холодном сидеть нельзя? Гелла в ответ лишь вяло кивнула. Жуя кусок лепешки с овечьим сыром, и отп
Глава 24 Леди Сафрина совсем не огорчилась отбытию в город принца, а вот отсутствие хозяина дома ее смущало, но высоченная и неуклюжая кормилица с отбытием 'мальчика' неожиданно преобразилась: ловко собрала посуду со стола и вынесла тяжелый поднос на кухню: - Ну что, перекусили и довольно. Пора миледи делами заниматься дом лет пять как без женской руки. Матушка лорда Тира как все здесь обустроила, так и не бывала, а я старая тут не хозяйка. Вот дом обойдем, я все покажу, как устроено, да что есть, а пока Бук на улицу хозяек сбегает, поденщиц приведет. Сепфора прыснула и поинтересовалась: - А лорд Тир нас за самоуправство не побьет? Кормилица серьезно на нее взглянула и ответила: - На моей памяти тут первая приличная леди появилась, да и кошелек он тебе не просто так дал, считай, дом под начало вручил. А потом, усмехнувшись, добавила: - И потом
Глава 25 Лягушки в горшке быстро освоились и принялись мелодично квакать. Орк возница хмурил черные соболиные брови и нервно потряхивал длинной косой. Синуш хихикала и советовала Гелле научить лягушек квакать боевую песнь, тогда вознице будет легче. К вечеру орки, сопровождавшие герцогиню, начали погонять уставших коней. - Что за спешка? Поинтересовалась Гелла у неутомимой Синуш. - Сатра хочет заночевать в шатре. До границы около дня пути, и здесь уже бывают стычки, но на землях шамана Будура Заячьи Уши нам ничего не грозит. Кроме самого шамана, подумав, добавила девочка. Через час, практически на закате орк - разведчик подал сигнал, и орки тотчас окружили девушек и приготовили оружие. Впереди показались большие плоские камни, такие огромные, что орочьи шатры в их тени казались детскими игрушками. Шатров было всего три - для самого шамана, его жен и детей. Только подъехав ближе, Гелл
Глава 26 Принеся извинения леди Сепфоре, принц оставил голубков ворковать одних, а сам вышел в небольшой разросшийся сад вокруг дома. В его душе царило недоумение - легкие отношения с женщинами при дворе, молодость и вседозволенность привели к тому, что он практически ничего не знал о серьезных отношениях между мужчинами и женщинами. Флирт, развлечение, утеха тела, не более.Правда иногда ко двору приезжали супружеские пары мелких дворян, и среди них находились верные супруги, но о них при дворе рассказывали анекдоты, и всячески посмеивались над столь отсталыми отношениями.Конечно, у принца были отец и мать, но он всегда воспринимал их как Короля и Королеву, официальные приемы, подарки, тезоименитства и выражение почтения. Калабриан не мог представить мать смеющуюся шуткам отца или кусающей яблоко под грохот лошадиных копыт, а вот Тирос очевидно знал об этом больше - он так смотрел на леди Сепфору, словно его взгляд достиг тихого берега,
Глава 28 Принц и герцог выезжали из города на рассвете. Ворота, ведущие к границе, едва только растворились и перед ними переминались около дюжины пешеходов и два десятка всадников. Амиран хмуро смотревший вперед вдруг развернулся к принцу и прошептал: - Ваше Высочество, взгляните на стражу! Принц, поправлявший некстати сбившийся плащ, взглянул на трех коренастых мужчин, взимавших пошлины и осторожно привлек внимание герцога: рядом со стражей переминался с ноги на ногу тощий тип в ученической мантии. Вышитый на мантии знак относил его будто бы к школе стряпчих, как и перо, заткнутое за ухо и свиток для записей, но малозаметный жест, которым он встречал каждого путешественника, говорил скорее о магической школе. Мысли принца лихорадочно метнулись - выезжать из толпы нельзя, но маг может увидеть даже не сквозь мороки, а просто сам факт наличия магической пелены, как быть? Подъехавший ближе Тирос пожал плечами и шепнул только о
Глава 29 Амирану не повезло - пытаясь удержать оруженосца, ближе к себе он потерял стремя и вылетев из седла, приложился боком о старую сосну. К его счастью дерево было достаточно высоким и сухие сучья лишь сорвали берет и зацепили рукава камзола. Но ребра треснули, дышать было трудно.Когда в глазах перестали плясать алые точки, старый гвардеец огляделся: вокруг был лес, чуть в стороне ржали и бились две испуганные лошади. Одна при переносе упала, зацепившись поводьями за куст, вторая стояла рядом - поводья свисали свободно, но задняя нога застряла в чьей-то норе.Чуть ближе к гвардейцу лежал Ивэн, лежал совершенно неподвижно. Осторожно вздохнув, гвардеец пополз к мальчишке - жив, шишка на лбу, струйка крови из носа, и бледен как полотно, но грудь вздымается еле слышным дыханием. Слава богине! Амиран ощутил в груди изрядное облегчение, все же случись, что с мальчишкой он чувствовал бы себя виноватым. Нужно добраться до