Мадлен подняла глаза и уставилась на его жалкую улыбку. Мужчина был незнакомцем, но она чувствовала, что их пути уже пересекались раньше. Она была уверена, что он, должно быть, был ее врагом до того, как она потеряла память, иначе он не сделал бы ничего столь экстремального, не говоря уже о том, чтобы сказать что-то вроде «мы снова встретились». Таннер присел на корточки, чтобы схватить Мадлен за нежный подбородок, когда она уставилась на него острым и аналитическим взглядом. «Ай. Что? Ты не помнишь этого своего старого друга?» Мадлен повернула лицо, чтобы вырваться из объятий Таннера с достоинством в глазах: «Хороший друг? Кто ты такой, чтобы так себя называть?» Таннер был недоволен: «Почему ты такая высокомерная, Мадлен Кроуфорд? Позволь мне рассказать тебе. Теперь, когда ты снова попала в мои руки, я никогда тебя не отпущу!» Он встал и бросил на Мадлен прожорливый взгляд сверху. Независимо от того, под каким углом он смотрел, от Мадлен все равно захватывало дух. Нет. Т
Этот сообщник, скорее всего, тоже был ее врагом.К тому времени, как Мадлен смогла догадаться, кто эта женщина, Таннер повесил трубку и вернулся. Он взял веревку, чтобы связать ноги Мадлен вместе, продолжая извергать мерзкие вещи изо рта: «Просто послушно жди, пока я вернусь, Мадлен. Тогда я покажу тебе, насколько я хорош!» Затем Таннер завязал глаза Мадлен обрывком ткани, прежде чем счастливо покинуть фабрику и запер за собой дверь. Мадлен пыталась сопротивляться, но это было бесполезно. … Время беззвучно тикало, и было уже девять часов. В городском офисе Джереми спокойно ждал. Наблюдая за молодыми парами, счастливо входящими, держась за руки, и выходящими с милыми улыбками на лицах, Джереми не мог не думать о том дне, когда они с Мадлен зарегистрировали свой брак. Она была такой же, как эти девушки, с глазами, полными надежды, когда она внимательно любовалась им. При мысли о ее глазах, полных обожания, у Джереми защемило сердце. Это была его вина в том, что он не
Джереми снял ткань, закрывавшую глаза Мадлен, в тот же момент, когда она задала свой вопрос.Как только она почувствовала свет, встревоженное лицо Джереми тоже отразилось в глазах Мадлен. Это действительно он.Мадлен тихо подумала это в своем сердце, и каким-то образом чувство безопасности наполнило ее.«Линни, как ты? Ты ранена?» - с огорчением спросил Джереми, быстро развязывая веревку, связывавшую ее руки и ноги.Мадлен покачала головой. Она собиралась что-то сказать, когда увидела, что тыльная сторона правой руки Джереми была вся в крови.Она взглянула на разбитое стеклянное окно и вдруг поняла, что он действительно разбил окно кулаком.Видя, что Мадлен не ответила ему, Джереми снова спросил, чувствуя себя более обеспокоенным.«Линни, кто привел тебя сюда? Этот человек причинил тебе боль?»Мадлен пришла в себя: «Это был мужчина. Мне кажется, я где-то видела его раньше, но сейчас не могу вспомнить».Сказав это, она уже собиралась встать, но ее ноги внезапно ослабли, и она
Таннер быстро попытался придумать что-нибудь в панике, пока тихо шел к железным воротам.Он услышал голоса Мадлен и Джереми, разговаривающих внутри. Джереми уже знал, что именно он похитил Мадлен.«Боже, они знают, что это я!» - Таннер подавил свое недовольство.Он взглянул на бочки с бензином у ворот, стиснул зубы и покачал головой.Джереми нашел инструмент, чтобы отпереть дверь, и уже собирался действовать, когда Мадлен внезапно уловила своим обостренным чутьем странный запах: «Пахнет бензином».Джереми обернулся: «Бензин?»«Запах становится все более и более интенсивным, - Мадлен кивнула и вдруг увидела красное свечение вокруг. - Кто-то устроил пожар».В тот момент, когда Мадлен понизила голос, язык пламени последовал по пути бензина, и в одно мгновение он распространился по всей заброшенной фабрике!Они не ожидали, что снова столкнутся с такой ситуацией.Джереми спокойно взял инструмент и ударил по дверному замку: «Линни, не бойся. Я обязательно спасу тебя отсюда», - пообе
В тот момент, когда Джереми отпустил ее, руки Мадлен похолодели, а ее сердце, казалось, провалилось в ледяную бездну.Она позвала Джереми по имени, но ответа не получила.Когда Джереми толкнул ее в безопасное место, она услышала глухой грохот.Она не знала, что это было, но смутно чувствовала, что Джереми ранен.Мадлен скатилась с деревянного ящика на землю. Она закашлялась от дискомфорта. Не обращая внимания на вывихнутую лодыжку, она немедленно встала и побежала к двери, которая была заблокирована деревянным ящиком.«Джереми, ты меня слышишь? Джереми? Отвечай мне быстро!» - она в панике позвала Джереми, но не смогла получить никакого ответа, кроме звука бушующего пламени.Зрение Мадлен внезапно затуманилось. Она попыталась толкнуть деревянный ящик, но это было бесполезно.Черный дым перед ней ослепил ее зрение и, казалось, поглотил ее дыхание и сердцебиение. Увидев язык пламени, вырывающийся перед ней, Мадлен ошеломленно открыла свои большие глаза, наполненные слезами. Ее захв
Мадлен держала Элоизу за руку, в ее глазах была паника: «Где Джереми? Он действительно... Он действительно мертв?»Элоиза на мгновение была ошеломлена, когда увидела, что лицо Мадлен наполнилось паникой, а глаза наполнились слезами.«Эвелин, тебе приснился кошмар? - успокоила ее Элоиза. - Джереми очень сильно пострадал, но это не опасно для жизни».Получив ответ Элоизы, Мадлен внезапно снова почувствовала, как бьется ее сердце.«Он не умер?»«Нет, - уверенно ответила Элоиза, - но у него повреждены ноги и руки. Как и ты, он тоже надышался дыма, так что еще не очнулся».Оказалось, что это был просто кошмар.Оказалось, что его жизни ничего не угрожает.Мадлен внезапно почувствовала, что ее сердце больше не стучало так бешено в груди, и боль, которая душила ее сердце, мгновенно исчезла.Элоиза наблюдала за изменениями в выражении лица Мадлен, молча понимая.Оказалось, что Эвелин так сильно заботилась о Джереми.Успокоившись, Мадлен легкомысленно спросила: «Мам, в какой палате на
Это был голос Уинстона.Мадлен быстро отвернулась в сторону и встала за стеной.Опустив взгляд, она увидела, как Джексон моргает рядом с ней, вопросительно глядя на нее своими большими, чистыми и невинными глазами. Мадлен вдруг почувствовала, что сделала что-то не так, и ее щеки слегка покраснели.«Мамочка, что ты делаешь? Почему ты не идешь навестить папу?» - невинно спросил малыш.На светлых щеках Мадлен появился легкий румянец: «Твой папа, кажется, проснулся, так что я не войду».«Почему?» - Джексон взглянул на мать своими большими живыми глазами, не понимая.Мадлен наклонилась и коснулась головы Джексона, мягко улыбаясь: «Джек, ты еще молод и многого не понимаешь. Мама немного устала и хочет поспать еще немного. Ты можешь зайти и повидаться со своим отцом, но, пожалуйста, не говори ему, что я была здесь».Малыш теперь был еще более смущен, но послушно кивнул.Мадлен вернулась в палату и тихо легла.Вспомнив тот момент, когда Джереми оказался в ловушке огня и не смог ничего
«Разве он не повредил ногу? Как его так быстро выписали?» - Мадлен вспомнила, что у Джереми были повреждены руки и ноги.Элоиза избегала взгляда Мадлен, когда подошла, чтобы помочь ей. Она медленно произнесла: «Поскольку врач сказал, что его можно выписать из больницы, я думаю, что серьезных проблем быть не должно».«Он в порядке. Я не хочу быть ему чем-то обязана», - равнодушно сказала Мадлен, демонстрируя свою решимость установить четкие границы с Джереми.Элоиза улыбнулась и кивнула, не осмеливаясь сказать Мадлен, что травмы Джереми были серьезными.Он повредил мышцы и кости икры, и в настоящее время ему было трудно ходить.Он даже потерял зрение и теперь ничего не видел....После того как Фелипе вернулся из больницы, первое, что он сделал, это поручил своим людям расследовать похищение Мадлен.Идя по следу похищения Мадлен, он нашел Таннера, который прятался в многоквартирном доме от полиции. В то же время он узнал о связи между Таннером и Мадлен.Таннер боролся всю дорог