Глядя на нее сверху вниз, как победитель на проигравшего, лицо мужчины источало гнев. - Тебе не стоит тратить мое время, если не хочешь, чтобы тебя ждала мучительная смерть, - холодно предупредил он. Мередит дважды кашлянула и с трудом подняла голову.- Я... Я знаю, что не должна была лгать тебе, Джереми. Но... Но я обещаю, любовь, которую я испытываю к тебе, настоящая. Я люблю тебя, Джереми, правда люблю…- Прекрати нести чушь, - бесстрастно перебил его Джереми. Мередит упала лицом на землю и закусила губу.- Хорошо, я скажу тебе…Опустив голову, Мередит лукаво сверкнула глазами. - Если я не смогу заполучить этого мужчину, Мадлен, тогда ты можешь забыть и о том, чтобы заполучить хотя бы частичку его любви!Она стиснула челюсти и мысленно выругалась, прежде чем открыть рот, чтобы сказать: - На первом курсе я ходила на факультатив с Мадлен, и в этом классе была девочка с прозвищем Линни. Мы с Мадлен случайно заглянули в ее дневник и выяснили, что у нее было общее прошлое
Мужчина перед ней излучал холод и отстраненность, его точеные черты лица ничего не выдавали, когда он смотрел на нее. В разгар осени на кладбище сильно дул ветер, лаская щеки тех, кто его посетил. Мадлен спокойно одарила мягкой улыбкой мужчину, который появился перед ней. - Почему ты здесь, Джереми? - спросила она небрежным тоном с оттенком удивления. Однако она не выдала охватившей ее нервозности. Джереми медленно подошел, прежде чем повернуться и посмотреть на надгробие. - Почему ты здесь? Кто это? Почему ты выражаешь ему свое почтение? Ты ведь впервые в Глендейле, не так ли? Я не знал, что у тебя здесь покоятся родственники. Мадлен притворилась шокированной, когда ответила: - Разве ты не знаешь, Джереми? Формально Мадлен все же была твоей бывшей женой. Разве ты не узнаешь ее дедушку?- Дедушка моей бывшей жены? - Он ошеломленно уставился на имя, выгравированное на надгробии, слова «Дедушка Мадлен Кроуфорд» действительно были выгравированы в левом нижнем углу. - Поче
И все же они были здесь, и Джереми счастливо провел ее через двери Уитмен-мэнора. Возможно, именно это люди и имели в виду, говоря, что будущее непредсказуемо. Миссис Уитмен, Карен Йелман, сразу же бросилась вперед, когда поняла, что приехал Джереми. - Это правда, Джереми, то, что я читаю в Интернете? Действительно ли Мередит делала все эти вещи? Неужели она отсидит 12 лет? Она действительно притворялась дочерью Монтгомери?Джереми недовольно нахмурился. - Я больше не хочу слышать ее имя. - Но...- Я здесь сегодня для того, чтобы моя невеста познакомилась с моими родителями. Я был бы признателен, если бы ты не говорила об удручающих именах и вещах, - холодно перебил Джереми, прежде чем опустить взгляд и посмотреть на Мадлен. - Моя мама сама готовила эти блюда. Надеюсь, они придутся тебе по душе. - Что? - выражение лица Карен мгновенно потемнело. - Ты сказал мне, что сегодня вечером у нас важный гость, Джереми. Ты даже велел мне самой готовить! Ты хочешь сказать, что это
Мадлен была ошеломлена на секунду, прежде чем спокойная улыбка украсила ее губы. - Я думаю, что вы, возможно, немного смущены из-за меня, дедушка Уитмен. Как я могу быть Мадлен Кроуфорд?Свет в глазах Старого мастера Уитмена слегка потускнел, но взгляд его был ясен. - Я не буду заставлять тебя признаваться в этом, если ты не хочешь, Мадлен.- Я действительно не Мадлен, дедушка, - Мадлен с улыбкой отрицала это. - Зачем бы мне выходить замуж за человека, который ненавидит меня, если бы я была Мадлен? В прошлый раз я бы поняла, что, бросившись в пламя, я бы только сгорела. Старый мистер Уитмен был потрясен, услышав эту новость. Его белые брови были плотно нахмурены. - Ты действительно выходишь замуж за Джереми?Мадлен решительно кивнула. - Конечно, я еще и беременна ребенком Джереми. При этих словах взгляд Старого мастера Уитмена упал на ее плоский живот. Он поджал губы, но больше ничего не сказал. - Дедушка, Вера, - Джереми подошел. - Почему ты разговариваешь перед ванно
Уголки губ Мадлен скривились, в ее глазах появилась озорная искорка. Как только Карен собралась сесть, Мадлен нахмурилась и положила руку на грудь, сухо кашляя. Все взгляды единодушно устремились на Мадлен, в то время как Джереми с беспокойством протянул руку, чтобы обнять ее. - С тобой все в порядке, Вера?- Что-то плохо пахнет. Меня от этого тошнит, - тихо ответила Мадлен. - Это может быть от супа, Джереми. Я чувствую себя плохо. Я думаю, меня сейчас вырвет.Выражение лица Карен сразу потемнело. Этот суп был одним из ее самых любимых блюд. Он был богат антиоксидантами и витаминами.И все же, что сказала эта женщина? Запах супа был отвратительным и вызывал у нее тошноту? - Убери суп, - потребовал Джереми. Горничная была ошеломлена, затем кивнула и подчинилась. - Подожди! - Карен остановила ее. - Что ты пытаешься сказать, Вера? Тебе не обязательно есть мою еду, если ты думаешь, что это так отвратительно! Что ты пытаешься сказать, когда жалуешься, что тебя тошнит? Ты де
- Свекровь? - Мадлен усмехнулась, когда говорила, насмешка была очевидна на ее очаровательных чертах. - Как вы смеете называть себя свекровью?Глаза Карен расширились от шока. Мадлен отдернула руку, когда ее гордые глаза холодно скользнули по расстроенному и разъяренному выражению лица Карен. Воздух внезапно наполнился морозом. - Вы единственная, кто должен следить за собой рядом со мной. Я не Мадлен Кроуфорд, и я не позволю вам переступать через меня и ругать или бить меня, как вам заблагорассудится. - Ты...Ярость вспыхнула в глазах Карен, когда она подняла руку, чтобы преподать Мадлен урок. - Остановись! – прозвучал ледяной тон Джереми, остановив руку Карен на полпути. Мадлен изогнула четко очерченную бровь и приоткрыла розовые губы. - Разве вы не видите, как сильно Джереми заботится обо мне? Не обижайте меня, вы понимаете?Карен была слишком взбешена, чтобы говорить. В глазах Мадлен мелькнул страх, когда она подняла глаза и подошла к Джереми. - Давай вернемся, Дж
- Ава попала в автомобильную аварию. Это некрасиво. Она хочет увидеть тебя в последний раз, прежде чем умрет.Шаги Мадлен замерли, когда ее сердце начало беспорядочно биться. Сделав глубокий вдох, она почувствовала, что это может быть тестом от Дэниела и Авы. «Как Ава могла внезапно попасть в автомобильную аварию? Ни за что, с ней определенно все будет в порядке!» - тихо подумала Мадлен, раздраженно глядя на Дэниела.- Я не знаю этого человека, о котором вы говорите. Пожалуйста, оставьте меня в покое.Она поспешно направилась прочь, но струны ее сердца были туго натянуты в груди. Взгляд Дэниела был печальным, когда он смотрел на решительно удаляющуюся фигуру Мадлен. - Тебе обязательно быть такой бессердечной, Мадлен? Ава была твоей лучшей подругой. Ты хочешь, чтобы она вообще покинула этот мир, не попрощавшись с тобой?Мадлен отчетливо слышала Дэниела, потому что не зашла слишком далеко, когда он заговорил. Однако ее сердце было непреклонно. Тем не менее, Мадлен задрожала
Слезящиеся глаза Мадлен расширились. Она была уверена, что этот голос ей не привиделся. Когда она подняла голову, то уставилась на легкую улыбку Авы, в то время как та улыбалась ей, моргая своими большими глазами. Ава была жива. Сердце Мадлен разрывалось от противоречивых чувств. Ее чувства были смешаны с небольшим разочарованием, но также и в значительной степени облегчением. Ава энергично вскочила, увидев, в каком оцепенении находилась Мадлен. Она гордо приподняла бровь, глядя на Мадлен. - Ты наконец признаешь меня своим хорошим другом, мисс Вера Куинн?Мадлен потеряла дар речи. В наступившей тишине Мадлен почувствовала, как кто-то подошел к ней сзади. Выпрямившись и повернув голову, она смотрела, как Дэниел входит в комнату. Его элегантные и уравновешенные черты лица были окрашены едва заметным намеком на волнение, а глаза блестели от слез. До Мадлен дошло, что это действительно было испытание. Несмотря на свои сомнения, она в конце концов решила довериться им.