Мередит была ошеломлена внезапным рывком. Ее глаза расширились от шока, когда она поняла его слова. Казалось, она потеряла способность дышать. - Как… Откуда он знает, что это была не я? - Если только Мадлен уже не рассказала ему все? - Нет. Она бы не стала. Не может быть, чтобы она это сделала! Мередит почувствовала, как воздух вышел из ее легких, когда рука Джереми на ее воротнике напряглась. Ее лицо покраснело, а язык заплетался. - Что... О чем ты говоришь, Джереми? Я Линни, та, кем ты дорожишь в своем сердце. Как еще у меня могла быть закладка в виде листа? Кхе, кхе… Пожалуйста… Джереми, отпусти…- Ты все еще думаешь, что можешь лгать мне сейчас? - Джереми прищурился, его взгляд заморозил лучшую половину сердца Мередит. - Ты даже не дочь Элоизы и Шона, так как же золотой кулон с выгравированным именем «Эвелин» может быть твоим? Начнем с того, что ты никогда не знала о прозвище «Линни»! Так как же ты могла быть той маленькой девочкой?Зрачки Мередит сузились от его слов
Глядя на нее сверху вниз, как победитель на проигравшего, лицо мужчины источало гнев. - Тебе не стоит тратить мое время, если не хочешь, чтобы тебя ждала мучительная смерть, - холодно предупредил он. Мередит дважды кашлянула и с трудом подняла голову.- Я... Я знаю, что не должна была лгать тебе, Джереми. Но... Но я обещаю, любовь, которую я испытываю к тебе, настоящая. Я люблю тебя, Джереми, правда люблю…- Прекрати нести чушь, - бесстрастно перебил его Джереми. Мередит упала лицом на землю и закусила губу.- Хорошо, я скажу тебе…Опустив голову, Мередит лукаво сверкнула глазами. - Если я не смогу заполучить этого мужчину, Мадлен, тогда ты можешь забыть и о том, чтобы заполучить хотя бы частичку его любви!Она стиснула челюсти и мысленно выругалась, прежде чем открыть рот, чтобы сказать: - На первом курсе я ходила на факультатив с Мадлен, и в этом классе была девочка с прозвищем Линни. Мы с Мадлен случайно заглянули в ее дневник и выяснили, что у нее было общее прошлое
Мужчина перед ней излучал холод и отстраненность, его точеные черты лица ничего не выдавали, когда он смотрел на нее. В разгар осени на кладбище сильно дул ветер, лаская щеки тех, кто его посетил. Мадлен спокойно одарила мягкой улыбкой мужчину, который появился перед ней. - Почему ты здесь, Джереми? - спросила она небрежным тоном с оттенком удивления. Однако она не выдала охватившей ее нервозности. Джереми медленно подошел, прежде чем повернуться и посмотреть на надгробие. - Почему ты здесь? Кто это? Почему ты выражаешь ему свое почтение? Ты ведь впервые в Глендейле, не так ли? Я не знал, что у тебя здесь покоятся родственники. Мадлен притворилась шокированной, когда ответила: - Разве ты не знаешь, Джереми? Формально Мадлен все же была твоей бывшей женой. Разве ты не узнаешь ее дедушку?- Дедушка моей бывшей жены? - Он ошеломленно уставился на имя, выгравированное на надгробии, слова «Дедушка Мадлен Кроуфорд» действительно были выгравированы в левом нижнем углу. - Поче
И все же они были здесь, и Джереми счастливо провел ее через двери Уитмен-мэнора. Возможно, именно это люди и имели в виду, говоря, что будущее непредсказуемо. Миссис Уитмен, Карен Йелман, сразу же бросилась вперед, когда поняла, что приехал Джереми. - Это правда, Джереми, то, что я читаю в Интернете? Действительно ли Мередит делала все эти вещи? Неужели она отсидит 12 лет? Она действительно притворялась дочерью Монтгомери?Джереми недовольно нахмурился. - Я больше не хочу слышать ее имя. - Но...- Я здесь сегодня для того, чтобы моя невеста познакомилась с моими родителями. Я был бы признателен, если бы ты не говорила об удручающих именах и вещах, - холодно перебил Джереми, прежде чем опустить взгляд и посмотреть на Мадлен. - Моя мама сама готовила эти блюда. Надеюсь, они придутся тебе по душе. - Что? - выражение лица Карен мгновенно потемнело. - Ты сказал мне, что сегодня вечером у нас важный гость, Джереми. Ты даже велел мне самой готовить! Ты хочешь сказать, что это
Мадлен была ошеломлена на секунду, прежде чем спокойная улыбка украсила ее губы. - Я думаю, что вы, возможно, немного смущены из-за меня, дедушка Уитмен. Как я могу быть Мадлен Кроуфорд?Свет в глазах Старого мастера Уитмена слегка потускнел, но взгляд его был ясен. - Я не буду заставлять тебя признаваться в этом, если ты не хочешь, Мадлен.- Я действительно не Мадлен, дедушка, - Мадлен с улыбкой отрицала это. - Зачем бы мне выходить замуж за человека, который ненавидит меня, если бы я была Мадлен? В прошлый раз я бы поняла, что, бросившись в пламя, я бы только сгорела. Старый мистер Уитмен был потрясен, услышав эту новость. Его белые брови были плотно нахмурены. - Ты действительно выходишь замуж за Джереми?Мадлен решительно кивнула. - Конечно, я еще и беременна ребенком Джереми. При этих словах взгляд Старого мастера Уитмена упал на ее плоский живот. Он поджал губы, но больше ничего не сказал. - Дедушка, Вера, - Джереми подошел. - Почему ты разговариваешь перед ванно
Уголки губ Мадлен скривились, в ее глазах появилась озорная искорка. Как только Карен собралась сесть, Мадлен нахмурилась и положила руку на грудь, сухо кашляя. Все взгляды единодушно устремились на Мадлен, в то время как Джереми с беспокойством протянул руку, чтобы обнять ее. - С тобой все в порядке, Вера?- Что-то плохо пахнет. Меня от этого тошнит, - тихо ответила Мадлен. - Это может быть от супа, Джереми. Я чувствую себя плохо. Я думаю, меня сейчас вырвет.Выражение лица Карен сразу потемнело. Этот суп был одним из ее самых любимых блюд. Он был богат антиоксидантами и витаминами.И все же, что сказала эта женщина? Запах супа был отвратительным и вызывал у нее тошноту? - Убери суп, - потребовал Джереми. Горничная была ошеломлена, затем кивнула и подчинилась. - Подожди! - Карен остановила ее. - Что ты пытаешься сказать, Вера? Тебе не обязательно есть мою еду, если ты думаешь, что это так отвратительно! Что ты пытаешься сказать, когда жалуешься, что тебя тошнит? Ты де
- Свекровь? - Мадлен усмехнулась, когда говорила, насмешка была очевидна на ее очаровательных чертах. - Как вы смеете называть себя свекровью?Глаза Карен расширились от шока. Мадлен отдернула руку, когда ее гордые глаза холодно скользнули по расстроенному и разъяренному выражению лица Карен. Воздух внезапно наполнился морозом. - Вы единственная, кто должен следить за собой рядом со мной. Я не Мадлен Кроуфорд, и я не позволю вам переступать через меня и ругать или бить меня, как вам заблагорассудится. - Ты...Ярость вспыхнула в глазах Карен, когда она подняла руку, чтобы преподать Мадлен урок. - Остановись! – прозвучал ледяной тон Джереми, остановив руку Карен на полпути. Мадлен изогнула четко очерченную бровь и приоткрыла розовые губы. - Разве вы не видите, как сильно Джереми заботится обо мне? Не обижайте меня, вы понимаете?Карен была слишком взбешена, чтобы говорить. В глазах Мадлен мелькнул страх, когда она подняла глаза и подошла к Джереми. - Давай вернемся, Дж
- Ава попала в автомобильную аварию. Это некрасиво. Она хочет увидеть тебя в последний раз, прежде чем умрет.Шаги Мадлен замерли, когда ее сердце начало беспорядочно биться. Сделав глубокий вдох, она почувствовала, что это может быть тестом от Дэниела и Авы. «Как Ава могла внезапно попасть в автомобильную аварию? Ни за что, с ней определенно все будет в порядке!» - тихо подумала Мадлен, раздраженно глядя на Дэниела.- Я не знаю этого человека, о котором вы говорите. Пожалуйста, оставьте меня в покое.Она поспешно направилась прочь, но струны ее сердца были туго натянуты в груди. Взгляд Дэниела был печальным, когда он смотрел на решительно удаляющуюся фигуру Мадлен. - Тебе обязательно быть такой бессердечной, Мадлен? Ава была твоей лучшей подругой. Ты хочешь, чтобы она вообще покинула этот мир, не попрощавшись с тобой?Мадлен отчетливо слышала Дэниела, потому что не зашла слишком далеко, когда он заговорил. Однако ее сердце было непреклонно. Тем не менее, Мадлен задрожала