Мередит вернулась в дом Монтгомери, полная гнева. Увидев, что она вернулась, экономка налила ей чашку чая и принесла тарелку с закусками. - Что случилось, мисс Мередит? Вот, возьмите немного фруктов, чтобы прогнать гнев. Экономка с улыбкой заискивала перед ней. - Кто ты такая, чтобы совать свой нос в мои дела? - Мередит недовольно закатила глаза. - Где моя мать?После того, как она спросила, из-за двери донесся звук автомобиля, и экономка бросила взгляд в сторону двери. - Я полагаю, мадам вернулась.С этими словами Мередит немедленно встала. - Скажи маме, что я в своей комнате, когда она спросит.Отдав приказ, она подхватила сумку и бросилась вверх по лестнице. Экономка согласилась и с ненавистью уставилась на удаляющуюся фигуру Мередит. - Ты убийца Бриттани, Мередит Кроуфорд! Брит все еще жила бы счастливо и легко, как старшая дочь, если бы ты внезапно не появилась и не украла ее место!Сказав это, она почувствовала приближающиеся шаги Элоизы. - Где Мередит, Диана? О
День 50-летия корпорации Уитмена наступил в мгновение ока. Мадлен лениво сделала себе спа-процедуру, прежде чем, наконец, плюхнуться перед туалетным столиком, чтобы начать делать макияж. После этого она надела платье, о котором Мередит могла только мечтать, взяла свою дизайнерскую сумочку и села в машину, направляясь в первый в истории роскошный шестизвездочный отель Глендейла. Ряды уличных фонарей светились, когда стало темнеть. Глядя на отражение в окнах машины, ее красные губы скривились, когда она подняла руку, чтобы поправить волосы вокруг лба. Красота легкой улыбки, украшавшей губы Мадлен, отразилась в зеркале заднего вида, заставив водителя почти проехать на красный свет. Он впервые видел такую красивую женщину. В этот момент главный вход шестизвездочного отеля был уже забит людьми. Репортеры дрались друг с другом за материал из первых рук, в то время как различные прохожие также останавливались, чтобы собрать небольшие подарки. Гости с приглашениями вошли в отел
Все взгляды устремились на Мадлен с того момента, как она вышла из машины… Внутри Джереми хмурился. Глубокий взгляд вспыхнул в его ледяных глазах, когда он обнаружил, что расстроен тем, что Мадлен не ответила на его звонок. Внезапно он почувствовал, как кто-то дернул его за штанины. Посмотрев вниз, Джереми увидел равнодушное выражение лица Джексона. - Где старшая сестра Вера? Разве она еще не здесь? - Джексон с нетерпением ждал приезда Мадлен. Джереми почувствовал, как его сердце отдалилось, когда он посмотрел на сына. Вид Джексона всегда будет напоминать ему о том, как он уничтожил прах своей дочери и дочери Мадлен. Его сердце бешено колотилось, когда разочарование бурлило каждый раз, когда в его голове прокручивались последние слова Мадлен, когда она дергала его за воротник.- Джек, - раздался голос Мередит.Рука на штанах Джереми напряглась, когда свет в его глазах исчез. Он отпустил ее, чтобы убежать, но в конце концов Мередит поймала его. - Куда ты собрался, Джек
Глаза Мадлен превратились в полумесяцы от шокированной реакции Джереми. - Что случилось, Джереми? Это я… Мадлен.Мадлен! Это имя вонзилось прямо в сердце Джереми, как острый нож, выбив из него дыхание. Мадлен мило изогнула уголки губ в ответ на пораженный взгляд Джереми. Она наклонилась ближе. - Что случилось, мистер Уитмен? Я думал, это вы велели мне присутствовать на праздновании годовщины в качестве вашей бывшей жены?Ее мягкий голос окутал учащенное сердцебиение Джереми, как тесно сплетенная сеть. Услышав ее ответ, Джереми почувствовал, как его сердце медленно успокаивается. - Значит, так оно и есть, да?Глядя на нее, красивую, как на картинке, он почувствовал, как его сердце тонет в одиночестве. Однако Джереми постарался держать это чувство при себе. Быстро, но уверенно он ответил теплой и соблазнительной ухмылкой. - Ты здесь.Мадлен улыбнулась. - Да, это так.Мередит больше не терпела этого. Она злилась на небольшое расстояние между Мадлен и Джереми, когд
Мадлен небрежно улыбнулась. - Вы видели это своими собственными глазами, миссис Монтгомери? Почему вы так уверены, что Мадлен Кроуфорд - та бесстыдная женщина, за которую вы ее выдаете?- Конечно, я уверена! Я своими глазами видела, насколько бесстыдна и безжалостна Мадлен Кроуфорд! Снова и снова она причиняла боль моей драгоценной дочери и внуку. Смерть - самое легкое наказание для такой женщины, как она!Элоиза стиснула зубы, выплевывая слово за словом, которое сочилось ненавистью и отвращением, которые она испытывала к Мадлен. Как будто смерти было недостаточно, чтобы унять ненависть в ее сердце. Через несколько секунд Мадлен услышала насмешливый смешок Элоизы. - Хотя вы, возможно, и похожи на Мадлен Кроуфорд, мисс Вера, я все же надеюсь, что вы воздержитесь от того, чтобы вести себя так же бесстыдно, как эта женщина!Со снисходительным взглядом Элоиза отошла от Мадлен и вернулась к Мередит. Дуэт «мать-дочь» держал друг друга за руки, выглядя ближе, чем когда-либо. Мадл
Лицо Таннера побледнело, когда он указал пальцем на Мадлен, которая в данный момент мыла руки. Потрясенный, он поднялся с земли, держась рукой за стену, потому что силы, казалось, покинули его ноги. Это был первый раз, когда он участвовал в такой высококлассной вечеринке. В результате он изрядно выпил, чтобы в полной мере воспользоваться ситуацией. Под воздействием алкоголя очаровательная улыбка Мадлен плавала в его видении. Ее лицо двоилось, когда фигуры начали приближаться к нему. Он не мог дышать! Слишком боясь смотреть ей в глаза, он начал заикаться и бормотать. - Мад...Мадлен Кроуфорд! Почему ты не оставишь меня в покое? Человек, который тебе нужен, - это Мередит! Только не я!Наблюдая, как Таннер дрожит от страха перед ней, Мадлен шагнула вперед, стуча каблуками и улыбаясь скривившимися губами. - Ты спрашиваешь меня, почему дух Мадлен преследует тебя? Я уверен, что ты точно знаешь, почему.- Ах! - Таннер в ужасе бросилась в мужскую ванную. - Я не знаю! Я вообще ничего
- Начать все сначала гораздо легче сказать, чем сделать, Джереми.- За всю боль, которую ты мне причинил, все смертельные шрамы и раны, которые ты мне оставил, которые никогда не сотрутся! - Моя любовь осталась в прошлом. - Все, что у меня осталось для тебя, — это ненависть!В этот момент подошла Элоиза с Мередит на буксире. - Вы выглядите счастливым, мистер Уитмен. О чем вы тут разговариваете с этой дамой?- Что за «эта леди»? Это Мадлен, - с неудовольствием подчеркнул старый хозяин. - Это не так, дедушка. Это не Мадлен. Мадлен умерла три года назад. Эта дама - мисс Вера Куинн, она просто похожа на Мадлен.Мередит объяснила с улыбкой, затем повернулась, чтобы посмотреть на Джереми. - Разве я не права, Джереми?Улыбаясь, она была так уверена, что Джереми наклонится и заговорит ей на ухо. Вместо этого он с отвращением нахмурился. Старый хозяин пришел в ярость и, нахмурившись, уставился на Мадлен. - Чепуха! Это Мадлен!- Она действительно не Мадлен, мистер Уитмен! К
Таннер Лонг! Этот бродяга! Как он мог попасть внутрь? Замешательство и беспокойство поселились в сердце Мередит. Таннер показывал на Веру, утверждая, что она призрак с широко раскрытыми глазами и испугом, написанным на его лице! Это могло означать только то, что он принял Веру за Мадлен и был в шоке. Быть в шоке означало, что он может в конечном итоге сказать то, чего не должен! Однако губы Мадлен дрогнули в ответ на испуганный крик Таннера. Краем глаза она заметила, как на лице Мередит промелькнула тревога. Затем Мадлен подошла к Таннеру с растерянным видом. Встретившись взглядом с Мадлен, Таннер испугался еще больше, когда начал кричать.– Ах! Это ... Это действительно… Это ты!В сочетании с воздействием алкоголя он, без сомнения, верил, что призрак Мадлен пришел за ним! Учитывая все ужасные вещи, которые он совершил в своей жизни, было разумно чувствовать такой тяжелый груз вины. Мадлен подняла бровь и спросила с притворным замешательством: - Вы знаете этого че