- Спасибо, Старший Брат. Ты снова спас Лили." Лили моргнула, глядя на Джереми своими чистыми, как стекло, глазами. - Моя мама здесь, так что можешь опустить меня, Старший Брат."Джереми посмотрел на маленькую девочку в своих руках, и на его холодном лице появилась нежная улыбка. - Тебя зовут Лили?"Да... - Лили послушно кивнула, но вскоре нахмурила свои милые маленькие брови, прежде чем покачать головой. – Только мама зовет меня Лили, папа меня так не зовет.Папа.Джереми никогда еще не чувствовал, что эти два слова были такими резкими.Резкий и незнакомый.Он подумал о Джексоне. За последние три года он почти не слышал, чтобы Джексон называл его "папой".Сердце его почему-то вдруг забилось тревожно.Он поставил Лили на землю, и она побежала прямо к Мэдлин. - Мама, эта тетя только что хотела меня ударить, но упала. К счастью, этот старший брат спас меня."Лили серьезно подняла глаза, прежде чем объяснить ситуацию Мэдлин.Мэдлин нежно улыбнулась и обняла Лили. - Мистер Уитмен
Мадлен не могла не остановиться. Она посмотрела на Мередит, которая произнесла эти слова, когда слой сомнения постепенно появился в ее сердце.Почему прошлое Мередит и Джереми было так похоже на ее собственный опыт с Джереми тогда?Более того, был ли Эйприл-Хилл тем местом, где они впервые встретились?- Джереми, мне ничего не нужно, но я действительно не могу потерять тебя. Пожалуйста, не оставляй меня, ладно?" Мягкий голос Мередит вернул Мэдлин ее мысли.Она увидела глаза Мередит, которые были полны слез, в то время как она смотрела на Джереми выжидающим взглядом.Хотя Джереми не ответил, он достал носовой платок, чтобы перевязать рану Мередит. Он все еще так сильно любил Мередит.-Джереми..."- Хватит болтать. Я отвезу тебя в больницу."Мередит ласково посмотрела на Джереми: "Джереми, с тобой мне будет не так больно. Я знаю, что ты будешь защищать меня вечно."Мэдлин слышала эти слова с того места, где стояла.Наблюдая, как Джереми помогает Мередит подняться, Мередит пов
Никогда.Увидев, что Мадлен повернулась, чтобы уйти, Джереми растянул уголки губ в улыбке. - Мисс Вера, вы, кажется, хотите провести со мной четкую линию?"Мэдлин повернула голову и усмехнулась. - Мистер Уитмен, мы с вами всегда были просто прохожими. Нет необходимости проводить четкую линию."Она быстро усадила Лили в машину и вернулась в квартиру.Приняв душ, она приготовилась уложить Лили спать, когда телефон зазвонил снова.Посмотрев на него, оказалось, что это Мередит.Мэдлин вышла на балкон, чтобы ответить на звонок, и на другом конце провода раздался вопросительный голос Мередит: "Вера Куинн, где сейчас Джереми? Ты с ним?"Мэдлин тихо рассмеялась. - Мисс Крофорд, почему вы пришли ко мне, чтобы спросить, не пропал ли ваш жених? Ты действительно интересный."- Вера Куинн, не надо притворяться! Разве твоя пластическая операция не должна выглядеть как бывшая жена Джереми, чтобы привлечь его внимание?" - Тон Мередит был полон негодования.- Послушай меня. Не думай, что этим
Голос был знакомый, и нервы подсказывали ей, что обладатель этого голоса крайне отталкивает ее.Она подняла глаза и огляделась. Свет в коридоре был очень ярким, и Мэдлин отчетливо видела уродливое, несчастное лицо Таннер, появившееся в ее поле зрения.Когда Таннер был пьян, он думал, что эта женщина выглядит немного знакомой только после того, как посмотрел на ее боковой профиль. Однако теперь, когда он мог ясно видеть лицо Мадлен, он был потрясен! Он отступал снова и снова, и в результате обе его ноги спотыкались. Он упал на четвереньки.Мэдлин спокойно стояла в дверях комнаты, наблюдая, как Таннер бледнеет от страха. Он выглядел так, словно в панике отползал назад, и она широко улыбнулась уголками своих прекрасных губ.- Сэр… Что-то случилось?" - спросила она с озадаченной улыбкой на красивом лице. - Ты в порядке? Хочешь, я помогу тебе подняться?"Таннер посмотрел на нее, его глаза расширились от ужаса. -Ма-Мадлен! Не подходи!"- Не подходить?- Хм!Мадлен улыбнулась еще осле
Она попыталась отдернуть руку, но Джереми, казалось, не собирался ее отпускать. “Пожалуйста, отпустите меня, мистер Уитмен.” - Я больше никогда тебя не отпущу.” Что? Мэдлин была потрясена неожиданным признанием Джереми. Она повернулась и в замешательстве уставилась на него, не ожидая, что Джереми вдруг заключит ее в объятия. Оказавшись на каблуках, Мэдлин потеряла равновесие от внезапного рывка и упала на Джереми. На долю секунды она почувствовала знакомое тепло, несмотря на расстояние. Возможно, он никогда не любил ее, но это не означало, что между ними ничего не произошло. Быстро собравшись с мыслями, она попыталась приподняться, но Джереми обнял ее за талию. - Что вы делаете, мистер Уитмен?” Чувствуя себя неловко, Мэдлин попыталась вырваться из его объятий. Ее усилия были тщетны из-за разницы между их сильными сторонами. В этот момент рука, обнимавшая ее за талию, внезапно двинулась вверх, прижимая Мэдлин к Джереми, прежде чем она поняла, что происходит. Ег
Мередит бежала к ним как сумасшедшая, совершенно забыв о своей нежной и доброй персоне перед Джереми. Она подняла бутылку и направила ее в лицо Мадлен. В самый последний момент Джереми поднял руку, чтобы остановить Мередит. Он потянул Мэдлин за собой. Каким бы пьяным он ни казался минуту назад, теперь Джереми смотрел на Мередит с неудовольствием, совершенно трезвый.- Что ты делаешь?” Видя, как Джереми защищает Мэдлин, Мередит изо всех сил пыталась сдержать свой гнев. Однако она также знала, что слезы и слабость были единственными вещами, которые она могла сделать в этой ситуации. - На самом деле я не хотел ее бить, Джереми. Я просто не хочу, чтобы эта женщина всегда была с тобой.” - обиженно пожаловалась она, ставя бутылку обратно. - Разве ты не можешь сказать, Джереми? Она даже сделала пластическую операцию, чтобы выглядеть как Мадлен, чтобы привлечь ваше внимание. Джереми, не обманывайся этой женщиной.” При словах "пластическая хирургия" Джереми повернулся и посмотрел
Джексон быстро отвел глаза, увидев улыбку Мередит. - Мне нужно, чтобы папа кое-что подписал.” Мередит тепло улыбнулась, когда тетрадь в руках Джексона попалась ей на глаза. - А как насчет того, чтобы я его подписал?” Джексон сжал уголок своей тетради и выжидающе посмотрел на Джереми. - Просто позволь своей маме подписать его. Не ложись спать слишком поздно.” Затем Джереми закрыл дверь своей комнаты. Глядя на закрытую дверь, весь свет в глазах Джексона сменился неведомым страхом и темнотой. Повернувшись, он быстро прошел в свою комнату. Отвергнутая дверью, Мередит тут же перестала улыбаться. Крайне недовольная, она вошла в комнату Джексона. Она пинком распахнула дверь как раз в тот момент, когда он собирался ее закрыть. Слово " Мама’ вертелось у Джексона на языке, но он не осмеливался так называть Мередит. - Что случилось, Джек? Я твоя мать. Почему у тебя всегда такой грустный вид, когда ты меня видишь?” Она подошла с улыбкой, но в следующую секунду выражение ее ли
- Это ты, Мэдди?” Серьезно глядя на Мэдлин, Джексон наконец набрался смелости спросить. Ошеломленная на секунду, Мэдлин ответила с улыбкой: Я мать Лилиан. Я могу назвать вам свое имя, если хотите? Приятно познакомиться, я Вера Куинн.” Она представилась с улыбкой, понимая, что Джексон сейчас анализирует ее. Маленькое личико перед ее глазами было прекрасным, с изящными чертами, результатом великих генов Джереми. По какой-то причине Мэдлин не могла избавиться от ощущения, что внутри ониксовых глаз Джексона было что-то более глубокое и давящее. Возможно, это был свет. В любом случае, какие проблемы могут быть у такого маленького ребенка? В памяти Мэдлин всплыли воспоминания о том, как Мередит порезала Джексону щеку, чтобы подставить ее. Она все еще помнила, как свободно текла кровь и как плакал мальчик. Должно быть, было очень больно. Увидев теперь его безупречную щеку, Мэдлин вздохнула с необъяснимым облегчением. Слава богу, на нем не было шрамов. - Мамочка, мамочка.