Chapter: ЭПИЛОГАйдену потребовалось даже меньше времени, чем он просил. Не знаю, в чем была причина— в правильной мотивации или неосторожности убийцы,— но дело мистера Томсона удалось распутать всего за два месяца. Помог уже опробованный на мне способ ловли на живца. Ректор поначалу протестовал, не желая выступать в роли наживки, но, как сказал Айден, все же признал, что этот способ эффективен. Объединив усилия, они схватили отравителя. К моему удивлению, им оказался мистер Вудворт— куратор, которого я видела на тренировочном поле боевых магов в первые дни своего пребывания в этом мире.Вудворт был лишь последним звеном в длинной цепочке, ведущей к настоящему убийце. Дело имело политическую подоплеку и было связано с последними исследованиями мистера Томсона, так интересовавшими гильдию, поэтому я предпочла не вникать в детали. Я всегда считала, что от политики лучше держаться подальше.Наша с Айденом свадьба прошла скромно. Роскошное платье, сшито
Последнее обновление: 2021-09-09
Chapter: ГЛАВА 25Разговор с Айденом вышел сумбурным, коротким и немного суматошным из-за сладких поцелуев, которыми мы одарили друг друга, оставшись наедине.Я лежала в его постели, в коконе его объятий и, вспомнив кое о чем, приподнялась на локте, чтобы увидеть его лицо.—Так значит, вы собирались использовать темную магию некромантов? —поддразнивая, спросила я. В памяти всплыла его трость, медленно отрывающаяся от пола.—Я бы убил их всех,— помолчав, признался он.—Сумасшедший! —распахнув глаза, ошарашенно пробормотала я. —Это не то заклятие, которое некромант может использовать лишь однажды, потому что оно, защищая от врагов, заодно убивает и его самого?—Верно. Кинжал некроманта,— подтвердил он, вызвав у меня новый судорожный вздох. —Оно убивает всех в комнате, за исключением того, кто стоит за спиной некроманта, творящего заклинание.&
Последнее обновление: 2021-09-09
Chapter: ГЛАВА 24—Так значит, мистер Блэк, вы не можете сказать наверняка, с какой именно стороны огненный шар выбил окно: изнутри или снаружи? —вкрадчивые нотки в голосе прокурора заставили меня вздрогнуть.С такой неспешной мягкостью ступает кошка, подбираясь к мыши.Вот только Айден едва ли походил на жертву, которой суждено стать обедом хищника. Он взглянул на прокурора в старомодном парике с двумя косицами у лица и равнодушно ответил:—К сожалению, не могу. Мне бы не хотелось ввести присяжных в заблуждение.В его голосе даже самый пристрастный зритель не смог бы выявить фальши, но я знала Айдена слишком хорошо. Он нервничал, но скрывал это так мастерски, что едва ли кто-то об этом догадается.—Вот как? —переспросил прокурор и сделал пару шагов в сторону присяжных, расположившихся слева от трибуны, возле который стоял Айден.—Я был несколько занят,— сухо и немного скучающ
Последнее обновление: 2021-09-09
Chapter: ГЛАВА 23Я распахнула глаза и пару минут изучала балочный потолок, припоминая, кто я и где нахожусь. Прогулка по коридору с дверями (я предпочитала называть свое пограничное состояние именно так) сказалась на сознании. Оно все еще было заполнено подрагивающим маревом. Память возвращалась толчками.Опустив ноги на пол, я поморщилась от легкой ломоты во всем теле, но все равно медленно встала и прошла по небольшой незнакомой комнате. Ее обстановку можно было назвать спартанской, но эта лаконичность никак не напоминала больничную строгость: узкая кровать с тонким матрасом, одинокий стул и простой деревянный стол без ящиков со стоящей на крышке тонкой оплавленной свечой в медном подсвечнике. Я дотронулась рукой до шершавой стены, лишенной обоев. На пальцах остался след от дешевой побелки или чего-то похожего. Мрачную атмосферу разбавлял лишь слабый солнечный свет, узкими желтыми полосками лежащий на гладко обтесанных досках холодного пола. Прочные решетки на двух узких оконцах под потолко
Последнее обновление: 2021-09-09
Chapter: ГЛАВА 22Я удивленно оглянулась. Длинный белый коридор с деревянными дверями по обе стороны от меня. Босые ноги колола жесткая тканая дорожка зеленого цвета. Я посмотрела вниз, на свои ступни, затем медленно подняла взгляд вверх, подмечая, что вместо платья или хотя бы джинсов на мне бесформенное белое одеяние, похожее на рубаху до колен. Распущенные волосы тяжелой волной лежали на плечах. Я постояла, прислушиваясь к гнетущей тишине. Что это за место? Моя рука потянулась к деревянной ручке в виде головы скалящегося льва. Кожу обожгло, словно каленым железом, и я отдернула пальцы. Мне сюда нельзя.Медленно, будто во сне, я прошла по длинному безликому коридору почти до конца. Одна из дверей вдруг со скрипом приоткрылась, и я, как завороженная, шагнула в ее сторону.—Стой!!!Я обернулась. Совсем рядом застыла Амелия, окончательно превратившаяся в меня: рваные джинсы, кеды, майка и кожаная куртка; рыжие тяжелые волосы стали значительно тоньше и обрезаны под модн
Последнее обновление: 2021-09-09
Chapter: ГЛАВА 21Признаться, у меня мелькнула мысль обратиться к Адамсону с просьбой о помощи, но я посчитала ее признаком слабости и отмела почти сразу. В этом платье или в любом другом— неважно! —я не позволю пророчеству Амелии сбыться.Если бы кто-нибудь спросил меня, не хочу ли я вовсе пропустить бал, где моей жизни будет угрожать опасность, я бы не смогла скрыть удивления. У меня и мысли не возникло, что можно бежать. Нет, я была преисполнена решимости встретиться с Судьбой лицом к лицу. К тому же шансы перехитрить смерть гораздо выше в том случае, если точно знаешь место и способ убийства.Я повторяла это про себя снова и снова, даже когда вошла в холл старого корпуса академии, в огромном зале которого уже начался бал. Темноту за решетчатыми окнами-бойницами разбавлял мягкий свет магических фонарей, отражающийся в зеркале луж. В самом же замке зажгли все канделябры, лампы и люстры, и пламя свечей в хрустальных рожках плясало настоящим волшебством. Камины ж
Последнее обновление: 2021-09-09
Chapter: ЭПИЛОГСемь лет спустя«Наша первая встреча с Миа Киплинг состоялась в семейном кафе, куда она залетела, толкая перед собой коляску с близнецами. Она коротко извинилась за опоздание, сославшись на сбившийся режим годовалых мальчиков, и взяла одного из малышей на руки. Я рассматривала эту, без сомнений, сильную женщину с кругами под глазами и измотанным видом. Несмотря на усталость, она всё равно выглядела привлекательно. Её красота не была холодной. Карие глаза лучились теплотой, а от неё самой исходила такая потрясающая энергетика спокойствия и уверенности, что я оказалась покорена ею с первой минуты.Именно тогда я впервые услышала её рассуждения о том, какую роль в жизни омег играют предрассудки и общественные ожидания. Её слова заставили меня о многом задуматься».Из книги Энн Варлес: «Омега Миа Киплинг: история феномена».— Тревис, отдай сестре игрушку и прекрати корчить рожи брату,
Последнее обновление: 2021-09-13
Chapter: ГЛАВА 20Дрейк оттолкнул от себя незнакомку, впившуюся ему в губы, и рыкнул на неё:— Какого чёрта?!Та покраснела и, испуганно озираясь по сторонам, отступила.— Простите, — залепетала она, — я спутала вам с другом. Вы очень похожи!— Надо быть внимательнее! — раздражённо посоветовал он, пройдясь тыльной стороной ладони по губам в попытке стереть с себя чужой поцелуй.— Конечно, — закивала незнакомка, отступая всё поспешнее. Дрейку показалась, что та прячет лицо за связкой воздушных шаров. — Ещё раз простите!Дрейк, прищурившись, посмотрел, как девушка растворилась в толпе. Засунув в карман пальто билеты, купленные на аттракцион, он зашагал в сторону палатки, где покупал дочери сладости Ролан — глава его юридического отдела.Сейчас тот выглядел непривычно дружелюбно, как кот, спрятавший когти в подушечки лап, и ласково спрашивал что-то у пятилетней девочки. Та радостно ткнула пальцем
Последнее обновление: 2021-09-13
Chapter: ГЛАВА 19В сгущающихся сумерках парк с россыпью гирлянд на жёлтых кронах деревьев выглядел по-настоящему волшебно. В воздухе витал запах пряных листьев и жареного мяса, по брусчатым дорожкам, окаймленным всё ещё зелёным газоном, с радостными криками носились дети. Их никто не одёргивал, взрослые лишь улыбались вслед и ловко расступались, чтобы не попасть под этот живой ураган. Кое-где под деревьями были расстелены клетчатые пледы и стояли плетёные корзины с едой, но большинство предпочитало собираться у жаровен и, готовя что-то мясное, весело переговариваться между собой. То тут, то там, как всполохами фейерверка — яркими и завораживающими, вспыхивал чей-то смех, и Миа невольно улыбалась в ответ, проникаясь этой семейной атмосферой.На душе стало тепло, и она уже с неприкрытым любопытством посмотрела в сторону раскиданных по длинной аллее палаток с едой навынос. Где-то вдалеке, на другой стороне парка, высилось колесо обозрения. Его кабинки, оплетённые теми же гирляндами, напомн
Последнее обновление: 2021-09-13
Chapter: ГЛАВА 18Она осторожно выбралась из объятий Дрейка и перекатилась на другой конец постели. Спустив ноги на пол, Миа схватила первую попавшую под руки одежду (оказавшуюся мужской футболкой) и на цыпочках покинула спальню.Футболка Дрейка прикрыла ягодицы, и Миа посчитала, что этого вполне достаточно. Сладко потянувшись, она вошла на кухню. Льющийся из высоких окон свет заставил сощуриться и умиротворённо улыбнуться. Настенные часы показывали полдень. Что ж, они с Дрейком — те ещё сони. Впрочем, учитывая, что ночью они не так уж много времени посвятили сну…Миа невольно зевнула и оглядела просторную, выполненную в холодных чёрно-белых тонах кухню. Несмотря на идеальный порядок (может быть, как раз из-за него) было видно, что готовили здесь крайне редко. Её тело, которое ночью боготворили губами и руками, пело и требовало свершений. В душе расцветало незнакомое прежде желание сделать приятное своему мужчине, приготовив ему что-то особенное.Прилив неведомого вд
Последнее обновление: 2021-09-13
Chapter: ГЛАВА 17Она проснулась резко, словно вынырнув из воды, безмолвно хватая ртом воздух и чувствуя холодную испарину на лбу. Её трясло. Темнота спальни Дрейка казалась продолжением ночного кошмара, и из горла вырвался всхлип.Сильные мужские руки тут же сгребли её в охапку и прижали к широкой обнажённой груди. Размеренное биение сердца Дрейка подарило успокоение.— Что случилось? — хриплым спросонья голосом спросил он.— Приснился плохой сон, — честно призналась Миа и, обернувшись в его руках, уткнулась носом ему в плечо. — Сколько времени?Дрейк потянулся к будильнику, стоящему на прикроватной тумбочке и слепо нашарил его в темноте.— Два часа ночи, — он помолчал, видимо, окончательно просыпаясь. — Такое уже бывало?— Кажется, нет, — неуверенно ответила Миа. — Мне иногда снятся кошмары, но такой яркий и правдоподобный я увидела впервые.— Что там произошло?Миа вздрог
Последнее обновление: 2021-09-13
Chapter: ГЛАВА 16Дрейк вышел из ванной комнаты и закрыл дверь с такой силой, что та оглушительно грохнула и едва удержалась на петлях. Он с раздражением провёл по влажным после душа волосам и решительно направился в спальню. Агрессия плескалась в нём и требовала выхода. Холодный душ не помог, и Дрейк решил устроить себе пробежку. Если ему повезёт, до него докопается кто-нибудь из уличной шпаны, выползающей с наступлением сумерек. Хорошая потасовка помогла бы успокоиться и избавиться наконец от этого красного тумана в голове, заставляющего крушить всё на своём пути.Он уже натянул спортивные светло-серые штаны и такого же цвета худи с капюшоном, когда раздался звонок интеркома.— Да, — рявкнул Дрейк в трубку.— Господин Бейкер, — раздался в ней услужливый голос швейцара из вестибюля. — Вы ожидаете гостей?— Нет, — категорично отрезал Дрейк. Его осенила смутная догадка, что к нему мог снова пожаловать Родерик, и пришлось отогнать со
Последнее обновление: 2021-09-13
Chapter: ЭПИЛОГ—Ты думаешь, у меня получится?Они стояли у подножия мраморных ступеней, ведущих в столичную школу магии. Ее широкое, высокое здание с острыми шпилями на башнях вызывало у Киры страх, восторг и трепет, оседающий на кончиках дрожащих пальцев.—Я даже не сомневаюсь,— уверенно сказал Грэм. За его плечами висел ее потрепанный рюкзак, из которого выглядывала настороженная морда Уголька. Уши кота, прижатые к макушке, ловили каждый звук людной улицы: редкие гудки автомобилей, шум проезжающих экипажей, крики мальчика, продающего газеты на углу. В зеленых прищуренных глазах не было страха, только хищное любопытство. — К тебе вернулся дар. Ты с легкостью пройдешь вступительные испытания.Кира сглотнула и медленно кивнула. Прошел месяц с момента несостоявшегося ритуала; плечо зажило. На месте раны не осталось ни следа (Урсула оказалась действительно сильной ведьмой). О случившемся напоминали лишь редкие ночные кошмары и подвешенная
Последнее обновление: 2021-09-13
Chapter: ГЛАВА 14Сознание возвращалось толчками. Сначала на нее обрушились запахи— аромат лекарственных трав, свежесрезанных цветов, куриного бульона и чужого парфюма смешались между собой и защекотали ноздри. Затем Кира ощутила теплоту чьих-то ладоней на своих плечах.С трудом разлепив сухие губы, она простонала:—Грэм…—Боюсь, что нет,— ответил женский голос.Кира резко открыла глаза и в панике уставилась на незнакомку с приятным лицом. В ее забранных наверх темных волосах поблескивала первая седина. Белый халат был распахнут и открывал взору изящное черное платье из дорогой ткани. Весь облик женщины говорил о респектабельности.—Кто вы?—Меня зовут Урсула Квайн. Я ваш лечащий врач.Кира быстро обежала глазами просторную незнакомую комнату с большими окнами. На столе— корзина с фруктами. Еще одна, уже с цветами, высилась на подоконнике. Два мягких кресла стоял
Последнее обновление: 2021-09-13
Chapter: ГЛАВА 13Вокруг шумел лес: стонали высокие деревья, раскачиваясь на ветру, в густых кронах прятались птицы, зеленая трава и трепещущие кустарники расцветали рыжими кляксами— лучами заходящего солнца. Наверху небо стремительно наливалось свинцовой тяжестью наступающей ночи. В этой гармонии выжженный дотла пятачок земли в небольшой низине смотрелся жутко и неестественно, так же, как и выложенный хворостом треугольник. В его середине хворост был сложен в какую-то замысловатую фигуру, в которой Кира, вздрогнув, узнала глаз со зрачком.Из сверкающего проема двери вышли Айрис, Габби и Кэлси. Последний захлопнул дверь, и та исчезла, бесшумно растворившись в воздухе. Он обернулся, и Кира похолодела: на его плече висело ружье.—Идите туда,— Кэлси указал рукой на треугольник и щелкнул затвором. —Иначе… Убить не убью, но выстрелить могу. Будет больно. Никто же не хочет лишней боли?Габби что-то промычала, судя по выражению ее л
Последнее обновление: 2021-09-13
Chapter: ГЛАВА 12Стук в дверь раздался, когда Кира уже надела джинсы и просовывала голову в горловину водолазки.—Минутку!Одним рывком она влезла в водолазку и торопливо расправила ее на себе. Распущенные волосы упали ей на лицо, когда она распахнула дверь.—Кэлси?Уголек, тершийся об ноги, вдруг зашипел и выгнул спину, а затем испуганно бросился за порог.Кира проводила кота долгим взглядом, недоумевая, что с ним случилось, а затем с не меньшим удивлением посмотрела на Кэлси. Он решил навестить ее?Спохватившись, она шагнула назад и, вспомнив об элементарной вежливости, неуверенно кивнула в сторону погасшего очага.—Может быть, чаю?—Нет, спасибо.Кэлси вошел в дом и прикрыл за собой дверь. Его глаза обежали комнату, остановились на открытом окне, а затем обратились к ее лицу. Кире стало не по себе от слишком пристального интереса, в котором сквоз
Последнее обновление: 2021-09-13
Chapter: ГЛАВА 11Уголек, громко мурча, лежал на ее коленях. Кира хотела осторожно снять его, но тот вцепился когтями в юбку и протестующе зашипел. Она вздохнула, поерзала на узкой кровати, отклонилась назад и уперлась макушкой в холодную стену. Сухие глаза чесались, будто в них песка насыпали. В носу свербело, а голова налилась тяжестью. Наверное, она и правда заболевает.Взгляд метнулся к рюкзаку, который принес Грэм и молча поставил у порога. В щели не застегнутой до конца молнии виднелась темно-синяя ткань джинсов. Попозже она наденет привычную одежду: здешняя слишком сковывала движения, в ней было неудобно. Интересно, в городе женская мода такая же или там царят более свободные нравы?Звук топора, рассекающего крупные поленья на бруски поменьше, давно стих. Наверное, баня скоро будет готова.Словно отвечая ее мыслям, дверь распахнулась. В проеме возник Грэм, молча кивнул ей и снова вышел.Кира, несмотря на недовольство Уголька, все-таки поднялась с кровати, ссадив его
Последнее обновление: 2021-09-13
Chapter: ГЛАВА 10Этот вопрос она задавала себе снова и снова. Его отголоски звучали в голове, все время пока Грэм целовал ее. На его языке перекатывалась терпкая сладость глинтвейна, и Кира пьянела не то от этого привкуса, оседающего у нее на губах, не то от фейерверка, рассыпающегося под полуприкрытыми веками каждый раз, когда Грэм ее касался.Как и обещал, он показал, что может еще лучше. И его нельзя было упрекнуть во лжи: слов на ветер он не бросал.Кира приподняла голову, лежащую на груди Грэма, и заглянула в его спящее лицо. С него ушло привычное ожесточенное выражение, и даже шрам не выглядел устрашающим – всего лишь отметина, тревожащая не больше, чем родимое пятно. До смерти хотелось обвести красивую линию его губ указательным пальцем, но делать этого не стоило – она рискует все испортить.В неярком свете почти погасшего камина настенные часы неуверенно показывали полпятого утра – время самого крепкого сна. Кира снова перевела взгляд на Грэма. Тело еще
Последнее обновление: 2021-09-13
Chapter: ЭПИЛОГМы обвенчались тем же вечером в местной церквушке. К счастью, церемонию провел совершенно незнакомый святой отец, а не тот, что исповедовал меня. Иначе без конфуза бы не обошлось. На венчании присутствовали лишь Томас и Хлоя, и, признаться, меня это полностью устроило.На следующее утро мы все так же вчетвером улетели на Острова. Уже в столице нас настигла новость, вызвавшая волнение в высшем свете как людей, так и драконов: Его Величество Уильям трагически скончался в своей постели по естественным причинам.Помнится, тогда я отвела Кеннета в сторону и спросила в лоб:— Это дело рук Чарльза?Он сухо кивнул и ответил мысленно:«Его или кого-то из его приближенных».«Ты знал?»Он молча опустил ресницы.Я не могла его осуждать. Слишком сложными и запутанными были его отношения с отцом, чтобы можно было мерить его поступок общепринятыми нормами.К Островам быстрее всех привыкла Хлоя. Она с такой
Последнее обновление: 2021-09-13
Chapter: ГЛАВА 22Я перевесила корзинку с одной руки на другую и задумчиво склонилась над геранью, внимательно ее изучая. Мне не терпелось опробовать хоть какой-нибудь рецепт, что я вычитала в пособии по травам. Самым легким мне показалась настойка из герани для лечения кашля и насморка. Интересно, взять ли листочки с куста с белыми цветами или лучше выбрать куст с розовыми? В книге об этом не говорилось.— Леди Рейс!Я вздрогнула и выпрямилась. Пальцы неловко задели бутон. На дорожку, посыпанную гравием, укоризненные спланировали нежно-розовые лепестки.— Баррет? — Я приподняла бровь и поправила шляпку, защищающую от солнца. — Что-то случилось?Мне не понравился его внешний вид. Обычно лощенный дворецкий сейчас выглядел запыхавшимся и немного растерянным, хоть и пытался это скрыть.— Леди Рейс, к нам пожаловал ваш отец. Его машина уже у поворота к дому.— Вот же черт! — с чувством выругалась я и заспешила по дорожке,
Последнее обновление: 2021-09-13
Chapter: ГЛАВА 21Таркер не вернулся к ужину. Я, поглощенная лицезрением полностью закрытого и наглухо застегнутого платья леди Аттвуд, забеспокоилась не сразу. Лишь за завтраком при виде его пустующего стула у меня перехватило дыхание, а в голову закрались вполне обоснованные подозрения. Я постаралась не подавать вида. Судя по насмешливому взгляду леди Аттвуд, у меня это не сказать, чтобы получилось.Я, то и дело посматривая на часы (они пробили полдень), пыталась отвлечься от тревожных мыслей при помощи чтения, когда раздался короткий стук в дверь. Отбросив книгу, повествующую о тонкостях ведьмовской магии, я отправилась открывать.На пороге стоял Таркер. Его осунувшееся лицо с залегшими под глазами тенями заставило сердце испуганно сжаться. На нем был все тот же костюм темно-синего цвета, что и вчера. Видимо, он не только не спал, но еще и не переодевался.— Входите. — Я посторонилась. — Как все прошло?— Могло бы и лучше, но в целом хорошо.
Последнее обновление: 2021-09-13
Chapter: ГЛАВА 20— Вы уверены, что она придет?Таркер достал из кармана пиджака круглые часы на цепочке и открыл латунную крышку.— Более чем. Если верить письменным наблюдениям Хлои, леди Аттвуд два раза подряд выбирала именно этот час. Видимо, рассчитывала, что ей никто не помешает изучать… хм… интерьер моего кабинета.Я понимающе кивнула. Ни для кого не было секретом, что перед ужином Таркер любил пронестись по окрестностям поместья на своем гнедом жеребце. Слуги в это время обычно тоже заняты: хлопоты на кухне достигают своего пика. Так что леди Аттвуд действительно могла беспрепятственно проникнуть в кабинет и так же покинуть его.— Хорошо, тогда подождем еще немного.Я старалась не встречаться взглядом с Таркером. Мы не обсуждали с ним вчерашний поцелуй, и, признаться, я не была уверена, что он его вообще помнит. Вероятнее всего, его импульсивный поступок был следствием лихорадки, а не всплеском внезапно проснувшихся чувств. Во
Последнее обновление: 2021-09-13
Chapter: ГЛАВА 19На следующее утро Джози попросила расчет. На мои осторожные вопросы она со страстью выпалила, что хочет поискать счастья в другом месте. От того, с какой искренней убежденностью она повторила слова Таркера, мне стало немного не по себе. Впрочем, это не помешало пожелать ей удачи и отпустить с чистым сердцем. Надеюсь, она действительно найдет себя в этом мире.Когда Таркер не спустился к завтраку, я не обратила внимания. Его пустующий стул во время ужина и робкое пояснение Баррета, что «милорд плохо себя чувствует», уже заставили занервничать. А уж появление в моей спальне близнецов поздно вечером и вовсе вынудило забить тревогу.— Ладно, что случилось? — спросила я и отложила в сторону книгу, которую читала перед камином.Хлоя вытянула шею, рассматривая обложку, и я, усмехнувшись, повернула ее, чтобы девочка прочла название, гласящее «Ведьмовство и лечение травами».— Папе плохо, — пасмурно сказал Томас.
Последнее обновление: 2021-09-13
Chapter: ГЛАВА 18Передо мной снова шумел зеленый лес. Ему вторил негромкий рокот реки, бегущей под поваленным деревом. Вербена (я никак не могла привыкнуть называть ее иначе), как и в прошлый раз, сидела на огромном, покрытом зеленом мхом валуне.Я приподнялась с шелковистой травы и прислонилась спиной к одной из сосен. Ее шершавый, нагретый солнцем ствол чуть царапал обнаженные плечи, но не вызывал неприятных ощущений. Они появлялись лишь при взгляде на благородное лицо моей собеседницы.Она грустно улыбнулась.— Ты злишься, я знаю.Я язвительно фыркнула.— Не думала, что это настолько очевидно!Вербена покачала головой. Где-то позади нее вспорхнула стайка мелких птиц.— Ты имеешь право негодовать. Я действительно не спросила твоего мнения, когда затеяла все это. Наверное, потому что понимала: ты не согласишься.— А других вариантов не было?— К сожалению, нет. Мне нужна была именно ведьма, а души с таким д
Последнее обновление: 2021-09-13