Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
Un Amour de Vampire

Un Amour de Vampire

Eileen Sheehan, Ailene Frances, E.F. SheehanAventureMystèreIndépendant(e)Amour interditVampire
L'amour d'un vampire en a valu la peine... Accepter une invitation à une enquête paranormale le soir d'Halloween était censé aider Genice à réfuter les superstitions et les mythes. Au lieu de cela, cela a amené des rencontres avec des fantômes, la mort d'un ami cher et le réveil d'un côté d'elle dont elle ignorait l'existence. Remplie d'excitation, de péril et de romance torride, c'est une histoire que vous voudrez lire plus d'une fois !
Romance
7.2K viewsCompleted
Read
Add to library
La Fille De Mon Patron

La Fille De Mon Patron

Richy Mousse, un jeune homme dont les parents sont pauvre et qui a passé toute sa vie après l'obtention de ses diplômes à chercher du travail dans le but de subvenir aux besoins de ses parents qui ont vraiment lutté pour lui, a enfin trouvé du travail dans une grande compagnie. Pensant que c'était la fin de ses souffrances, il se retrouvait dans un autre problème, oui le problème du coeur, de l'amour. Merveillia, la fille du propriétaire de l'entreprise qui fut sa patronne, est follement tombé amoureuse de Richy. Ce que le père n'avait pas approuvé parce qu'il voulait que sa fille se marie avec le fils de l'un de ses grands amis, qui fut son partenaire d'affaire. Richy et Merveillia arriveront-ils à vivre leur amour ? Richy
Romance
5.56.1K viewsCompleted
Read
Add to library
L'HÉRITIÈRE ET LE MENTEUR

L'HÉRITIÈRE ET LE MENTEUR

Amélia, une jeune héritière au charme éclatant, tombe éperdument amoureuse de Victor, un homme séduisant, mystérieux et ambitieux. Leur mariage est somptueux, suivi d’une lune de miel torride, digne d’un conte de fées. Mais au retour, Victor l’emmène dans une vieille demeure délabrée, loin de la richesse et du confort qu’elle a toujours connus. Là, il lui avoue être en faillite, ruiné, incapable de lui offrir la vie qu’elle attendait. Blessée par ce mensonge et persuadée d’avoir été trompée, Amélia décide d’annuler le mariage. Victor, furieux, l’accuse de ne l’avoir jamais aimé que pour son argent. Les rancunes explosent, les reproches fusent, et leur union éclate en un divorce amer… même si au fond, une passion brûlante subsiste entre eux. Déchirée entre colère et désir, Amélia choisit de revenir dans la vie de Victor sous une fausse identité. Déguisée en servante, elle infiltre son quotidien pour comprendre qui il est vraiment. C’est ainsi qu’elle découvre la vérité : Victor n’a jamais été ruiné. Sa faillite n’était qu’un mensonge, une mise à l’épreuve pour tester l’authenticité de son amour. Amélia, blessée par cette manipulation cruelle, jure de se venger. Mais dans ce duel où mensonges, fierté et désir s’affrontent, leurs cœurs n’ont pas dit leur dernier mot…
Romance
394 viewsCompleted
Read
Add to library
Escolheu a Amante em Vez da Família, o Arrependimento o Levou à Loucura

Escolheu a Amante em Vez da Família, o Arrependimento o Levou à Loucura

Um terremoto atingiu um país estrangeiro, e eu e minha sogra ficamos presas lá juntas. A equipe de resgate soube que o jatinho particular do meu marido estava por perto e pediu que eu o contatasse para nos ajudar. Mas eu apenas balancei a cabeça e recusei. Numa outra realidade, eu liguei desesperadamente para ele. Meu marido veio e salvou a mim e à minha sogra. Porém, por causa disso a paixão secreta dele, num ataque de birra, saiu para se divertir, e acabou sendo brutalmente violentada até a morte. Diante da sogra, meu marido disse friamente que aquela mulher era promíscua, e que a morte dela tinha sido um alívio. Mas, no dia do aniversário da morte dela, ele me torturou e me matou da mesma forma. — Eu sei que tudo isso foi parte do seu plano. Você vai pagar pela vida da Ju! — Disse ele. Depois do ocorrido, eu voltei no tempo, e agora tudo mudou. Desta vez, meu marido levou sua amada no jatinho particular para admirar as luzes da cidade à noite. Porém, ao descobrir o que aconteceu comigo e com a sogra, ele enlouqueceu.
Read
Add to library
O Inverno Que Já Não Traz Geada

O Inverno Que Já Não Traz Geada

Meu pai nos levou ao mercado negro para escolher um par de gêmeos como nossos guarda-costas. Minha mana escolheu primeiro o irmão mais velho, alto e forte, e me deixou com o caçula, o "mudo" que mal respirava. Com pena dele, acabei deixando que ficasse ao meu lado. Ele não falava, então eu o levava para procurar médicos e remédios. Ele tinha uma mania séria de limpeza, então eu mantinha distância. Eu achava que ele só tinha passado por algum trauma para ficar daquele jeito. Até que os inimigos do meu pai sequestraram a mim e à minha mana. E ele me largou para trás, escolhendo sem hesitar morrer bloqueando a bala pela minha mana. Antes de morrer, ele falou pela primeira vez, com os olhos vermelhos, olhando para ela: — Finalmente você pode me ver. E, para mim, ele disse: — Na próxima vida... por favor, não me escolha. Só então percebi que ele não era mudo, nem tinha mania de limpeza. Esse "mudo" e essa "mania" eram só para mim e mais ninguém. Quando abri os olhos de novo, voltei ao dia em que fomos escolher os guarda-costas. Desta vez, fiz exatamente como ele queria.
Read
Add to library
La Cinquième Année avec Monsieur Weyland

La Cinquième Année avec Monsieur Weyland

Le jour où Jeanne Vidal et Clément Weyland ont fêté leurs cinq ans de mariage, Claire Lefèvre, la femme que Clément n'avait jamais vraiment oubliée, est rentrée de l'étranger. Le soir même, Jeanne a trouvé Clément enfermé dans la salle de bain, en train de se caresser en chuchotant le prénom de Claire. Là, elle a compris pourquoi, en cinq ans, il ne l'avait jamais touchée. « Jeanne, Clio est revenue seule. Elle traverse une période difficile. Je fais juste ce qu'un ami ferait. » Elle : « D'accord. » « Jeanne, j'ai promis à Claire de l'accompagner sur une île pour son anniversaire. Je respecte juste ce que j'ai dit à l'époque. » Elle : « Très bien. » « Jeanne, pour ce gala, j'ai besoin de quelqu'un qui tienne vraiment la route. Et Clio correspond mieux à ce rôle que toi. » Elle : « Vas-y. » Quand Jeanne n'a plus crié, n'a plus pleuré, n'a plus fait le moindre reproche, c'est là que Clément a commencé à s'inquiéter. « Jeanne, pourquoi tu ne te mets plus en colère ? » Pourquoi ? Parce qu'elle allait partir. Fatiguée d'un mariage qui ne menait plus à rien, Jeanne a appris l'anglais en secret, a passé l'IELTS en cachette et a envoyé ses dossiers de candidature pour partir étudier à l'étranger. Le jour où son visa a été validé, elle a posé un dossier de divorce sur la table. « Ne plaisante pas, Jeanne. Sans moi, tu comptes survivre comment ? » Elle n'a rien répondu. Elle a pris son billet d'avion dans la foulée et a disparu de la vie de Clément. La seule nouvelle qu'il a eue d'elle, c'était une vidéo qui faisait le buzz sur les réseaux : Jeanne, en rouge vif, dansant sous le ciel d'un autre pays. Il a serré les dents. « Jeanne, même au bout du monde, je viendrai te récupérer. »
Romance
418 viewsOngoing
Read
Add to library
Após o Aborto, Recebi o Amor Tardio do Meu Marido

Após o Aborto, Recebi o Amor Tardio do Meu Marido

Quando eu estava grávida de seis meses, minha irmã sofreu um acidente de carro e precisava urgentemente de uma transfusão de sangue. Após os testes, ficou claro que apenas o meu tipo sanguíneo era compatível. Mas eu já estava exausta por conta dos enjoos da gravidez. Fraca e abatida, recusei doar sangue. Minha família, no entanto, me arrastou à força para a sala de transfusão. Carregando uma barriga pesada, sem forças para resistir, só me restou pedir ajuda ao meu marido. Para minha surpresa, ele apenas me olhou friamente e disse: — Você está saudável, doar um pouco de sangue não vai te matar. Yona, por outro lado, tem um futuro brilhante e não pode atrapalhá-la. Depois do procedimento, desmaiei na sala de transfusão. Quando acordei, a primeira coisa que fiz foi marcar uma consulta para o aborto.
Short Story · Romance
3.8K viewsCompleted
Read
Add to library
AU CŒUR DU PLAISIR L'ESCORTE D'UNE NUIT

AU CŒUR DU PLAISIR L'ESCORTE D'UNE NUIT

Dans une suite luxueuse d’un hôtel cinq étoiles, des draps de satin glissent sous une main délicate. Une femme, escortée pour une nuit d’exception, se prépare à vivre des moments de plaisir intense et éphémère. Les lumières tamisées caressent sa peau, et un parfum enivrant emplit l’air. À l’autre bout de la pièce, un homme l’attend, le regard brûlant de promesses. Au cœur du plaisir, chaque instant est une exploration des sens, où l’interdit devient tentation. Gabriel un homme au regard perçant, PDG de "Montana Entreprise", fait entré Rose dans un univers où le danger et la tentions se côtoient. Après cette nuit entre Gabriel et Rose, tout bascule. Gabriel tombe amoureux. Le lendemain, Gabriel eut le plaisir de se faire inviter à un mariage dont il ignorait les mariés. Lors de la cérémonie du mariage, il se rend compte que la mariée était Rose, l'escorte de sa précédente nuit. Inondé par le choc, et surpris par l'événement, Gabriel se pose milles questions.. Comment cela était-il possible ? _Comment une escorte pouvait-elle bénéficier d'un mariage aussi luxueux après avoir reçu un client la veille ? _ Et pourquoi était-elle obligée de travailler en tant qu'escorte, alors qu'elle devait se marier le lendemain...?
Romance
4.7K viewsCompleted
Read
Add to library
Mouton déguisé en Loup

Mouton déguisé en Loup

« Je peux sentir ton excitation, Oméga. Maintenant, arrête d'être têtue, écarte bien les jambes et accueille-moi avec gratitude. ». Je le regarde en silence. Je suis trempée, mais je ne vais pas laisser un autre Alpha m'utiliser de cette manière. « Je suis désolée, Alpha, mais je vais devoir refuser ton offre. ». Il se fige et me regarde, abasourdi. Il semble choqué parce qu'il ne croit pas que quelqu'un puisse le rejeter. Les futurs Alphas et quelques guerriers sélectionnés sont emmenés loin de la meute Titan pour subir un entraînement rigoureux jusqu'à ce que l'Alpha actuel meure. Ils sont privés de tout plaisir et interdits de compagnons jusqu'à leur retour, moment où ils sont autorisés à coucher avec n'importe quelle femelle et à relâcher la tension sexuelle jusqu'à ce qu'ils soient bénis avec leurs compagnons. Je suis l'une des esclaves arrachées à ma meute après un raid. Je suis là pour récurer les sols et faire la vaisselle en restant invisible jusqu'à ce que je tombe sur l'Alpha, que l'on décrit comme impitoyable, et qu'il me demande de coucher avec lui. Je refuse poliment. Cela lui semble tellement inhabituel. Toutes les femelles mourraient d'envie de le chevaucher, mais moi, une esclave du plus bas rang des Omégas, j'ai le courage de le refuser.
Loup-garou
9.5162.2K viewsCompleted
Read
Add to library
A Secretária do Meu Marido Me Chamou de Amante

A Secretária do Meu Marido Me Chamou de Amante

No terceiro ano de casamento, finalmente engravidei. Carregando uma marmita, preparei-me para ir à empresa do meu marido e contar-lhe essa boa notícia. Mas acabei sendo confundida com uma amante pela secretária dele. Ela virou a marmita sobre minha cabeça, arrancou minhas roupas e, à força, me fez perder o bebê. — Uma empregada, ousando seduzir o Diretor Borges e ainda ficar grávida dele. — Hoje vou te mostrar o destino que espera o filho de uma amante. Depois, orgulhosa, foi contar vantagem ao meu marido: — Diretor Borges, resolvi o problema de uma empregada que queria te seduzir. Como pretende me recompensar?
Read
Add to library
PREV
1
...
2728293031
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status