Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
No More, Never Again

No More, Never Again

Three years into my marriage with Shawn, I found out I was pregnant. I nervously but joyfully prepared to surprise him with the news. Yet what I received was the news of Shawn’s accidental death. Devastated by the blow, I miscarried the child and killed myself in despair. However, after death, I saw him drinking and mocking me with his rowdy friends. “Samantha is so dumb. I can’t believe she really fell for that prank. Does she really think I’d be fooled by her? I’m not an idiot like her. What, she’s pregnant? If she was going to make up something to fool me, she should have at least made it more believable.” But our child really was gone, and I had really died.
Short Story · Romance
2.5K viewsCompleted
Read
Add to library
One Night, No Names

One Night, No Names

Clara Mallon experiences a moment of intense frustration after getting stood up by her boyfriend. This frustration left her emotionally charged and seeking an escape; one that she regrets after finding out who the stranger is. How can she move on from this stranger when he’s more tied to her life than she can ever imagine??
Romance
313 viewsOngoing
Read
Add to library
Acusada de bullying, mi hermano me encerró en el convento

Acusada de bullying, mi hermano me encerró en el convento

La chica que le gusta a mi hermano me acusó falsamente de bullying. Mi hermano, el mismo con quien había compartido todo desde siempre, en un arrebato de furia, me mandó a un convento para que me corrigieran. Con el tiempo, me volví la hermana perfecta que él siempre había soñado: callada, obediente, sin deseos propios. Pero cuando leyó mi historial médico, perdió la razón. —¡Natalia, por favor... llámame hermano una vez más!
Short Story · Drama Realista
13.8K viewsCompleted
Read
Add to library
Infiel con mi mejor amiga, pero me quiere a mí

Infiel con mi mejor amiga, pero me quiere a mí

En el festival de la manada, una bruja me entrega un orbe de cristal que revela la verdad. Cuando le pregunto por qué, me dice que le fue encomendada su tarea y me recuerda que solo lo use cuando esté sola. A medida que la imagen en el orbe se hace más clara y aparece mi compañero, me olvido de cómo respirar. —Jared Hamilton, ¿me amas? —pregunta una mujer con su voz más dulce, rodeándole el cuello con sus brazos. —Sí. Claro que sí. Eres la única a quien amaré el resto de mi vida, Luciana. Mi mano resbala. Incluso después de que el orbe de cristal toca el suelo, todavía puedo oírlos hablar. —Juro ante la sagrada Diosa de la Luna que estaré contigo, Luciana Rose, hasta mi último aliento. Si alguna vez rompo este juramento, que nunca vuelva a conocer la alegría. Me siento sofocada. Solo puedo mirarlo con incredulidad. La mujer a la que jura amar de por vida no es otra que mi mejor amiga.
Short Story · Hombres Lobo
1.8K viewsCompleted
Read
Add to library
Rebirth Rules: No More Toxic BFF, No More Lottery IOUs

Rebirth Rules: No More Toxic BFF, No More Lottery IOUs

On my wedding day, my best friend, Beatrice Hopper, buys a lottery ticket from a convenience store and gives it to me as a wedding gift. I initially believe that she's joking, but when I see the unmistakable disdain in her eyes, I know something is off. "They say it's the thought that counts. This gift is precisely how I show that I care. Besides, I'm pregnant and need money for everything right now. I don't want you to feel bad about taking my money," she says. Honestly, I'm disappointed. But since it's my wedding, I can only stand there and watch as my best friend drags her entire family to the reception for free food and drinks. As expected, the wedding ends on a sour note. The two of us part ways unhappily. What I don't see coming, though, is winning 50 million dollars in the lottery that night. Elated, I tell my husband the news, and we head to the lottery office first thing in the morning to claim the prize. The news quickly spreads among our friends and family. But by the afternoon, Beatrice pounds on my door, demanding I return the lottery ticket. "I should've been the winner!" she screamed. "I was the one who bought it, so why should you take away my prize?" I keep backing away from her, panic flooding my entire body, so much so that I don't even notice she's holding a knife. The last thing I expect is for her to swing it at me in the middle of our struggle. By the time I realize what's happening, the blade is already buried in my husband's chest. I try to call the police, but Beatrice yanks me back. We grapple, stumble, and crash through the floor-to-ceiling windows. Eventually, we fall to our deaths in the courtyard below. The universe must've had mercy on me because when I open my eyes again, I'm back at the moment she hands me that lottery ticket. Here comes my second chance.
Short Story · Rebirth
2.1K viewsCompleted
Read
Add to library
Mi Boda Se Retrasó Ocho Veces y al Final Lo Dejé

Mi Boda Se Retrasó Ocho Veces y al Final Lo Dejé

Con solo mencionar los preparativos de la boda, el primer amor de mi prometido salió corriendo en llanto. Luis Enrique me abofeteó con tal fuerza que caí al suelo, mirándome con odio puro: —¿Tan desesperada estás por casarte, Gabriela? ¿Tan patética que necesitas forzarme a esto?¡Posponemos la boda otra vez! Me llevé la mano a la mejilla ardiente, pero ni siquiera latió más rápido mi corazón. Con esta, ya eran ocho postergaciones. De los 28 a los 30 años, esperé en vano una respuesta. Esta vez, hice las maletas en silencio para salir. Al fin entendí: este matrimonio nunca debió existir.
Short Story · Romance
2.4K viewsCompleted
Read
Add to library
El choque de la traición: entre la mentira y mi renacer

El choque de la traición: entre la mentira y mi renacer

El día del control prenatal, mi esposo Emilio estaba ocupado en el trabajo, pero su amiga de la infancia, con quien llevaba años de coqueteo, Laura se ofreció a llevarme en auto. En el camino, de pronto giró el volante y el vehículo se estrelló de lleno contra la parte baja de un camión de carga; la carrocería quedó aplastada al instante. No llamé a mi esposo, que era médico de urgencias, sino que marqué al servicio de emergencias y esperé el rescate, solo porque, en mi vida anterior, lo primero que hice fue llamarlo para que me llevara al hospital. Al final, el bebé se salvó, pero Laura murió en el acto por la gran pérdida de sangre. Él decía que no me culpaba, que me recuperara tranquila, incluso me consiguió una habitación individual en el hospital. Pero el día del alta, me llevó a la tumba de Laura, allí, me clavó un cuchillo en el vientre; el bebé murió y yo quedé al borde de la muerte. Sus ojos estaban llenos de un odio encendido, y, ante mis súplicas, solo dijo con frialdad: —¡Si no hubieras girado el volante a propósito, Laura no habría muerto! ¡No creas que por fingir inocencia voy a creerte! Ojo por ojo: ¡quiero que la acompañes en la tumba! ¡El dolor que ella sufrió antes de morir, tú lo vivirás diez veces... cien veces más! Giró el cuchillo con fuerza, una y otra vez, atravesando mi cuerpo. La sangre salpicó sobre la lápida, tiñendo de rojo el nombre de Laura. Cuando abrí los ojos, estaba de vuelta en el lugar del accidente.
Short Story · Romance
3.7K viewsCompleted
Read
Add to library
El riñón y la fortuna que le dieron a mi hermana

El riñón y la fortuna que le dieron a mi hermana

En la etapa terminal de mi insuficiencia renal, mi esposo le dio a mi hermana menor el único riñón que se adaptaba a mí. Rechacé la propuesta del médico de seguir esperando por otro riñón y me di de alta anticipadamente. Después de tanto dolor y desilusión, ya no tenía fuerzas para seguir luchando. Le entregué a mi hermana menor toda la fortuna que había construido durante estos años y, por fin, pude ver a mis padres sonreírme. Mi esposo quería cuidarla día y noche sin descanso. Pero yo solo no me enojé, sino que le aconsejé que fuera muy atento con ella. Incluso, cuando mi hijo dijo que quería que mi hermana fuera su mamá, también asentí sonriendo. Todo salió como ellos querían... entonces, ¿por qué ahora se arrepentían?
Read
Add to library
No Más Amor en Vano

No Más Amor en Vano

Mi esposo, el jefe de la mafia, pierde a su primer amor por suicidio. Celeste Reyes no podía aceptar que se casara conmigo. Desde entonces, Darius Sterling la llora públicamente todos los días, y nos convertimos en esa clase de pareja que se desprecia más que a nadie. Sin embargo, cuando la familia Moretti de Eastbourne envía asesinos tras de mí, Darius recibe la bala que estaba destinada a mí. La bala estaba envenenada. Mientras yace débilmente en mis brazos, susurra: —Te he salvado la vida. Mi deuda con tu madre está saldada. En nuestra próxima vida, no volvamos a encontrarnos. Ya no quiero odiarte. Solo espero que siempre seas la chica de al lado. Ahora es mi momento de estar con Celeste. Y así como así, muere en mis brazos. Lloro con todas mis fuerzas, pero Darius no vuelve a mirarme. Solo entonces me doy cuenta de lo tonto e infantil que ha sido nuestro odio durante todos estos años. Más tarde, después de eliminar a los Moretti, me quito la vida por él. Sin embargo, cuando vuelvo a abrir los ojos, tengo 20 años, el año de nuestro compromiso. Rechazo el plan de mi padre de un matrimonio concertado y decido ir a New Verden a gestionar el negocio familiar. Esta vez, me mantendré lejos de Darius y le daré a él y a Celeste mis bendiciones.
Short Story · Mafia
10.0K viewsCompleted
Read
Add to library
Ya no necesité tu boda

Ya no necesité tu boda

Mi prometido me pidió matrimonio en un puestito callejero, pero a ella le juró amor eterno en un yate de lujo. A 48 horas de la boda, lo dejé.
Short Story · Romance
2.0K viewsCompleted
Read
Add to library
PREV
1
...
3536373839
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status