Все главы Самая большая любовь в жизни: Глава 511 - Глава 520

524

Глава 512

Ноэль также думала о Закари как о своей собственности.Закари окружало множество женщин. Все эти женщины были одержимы им.Однако он справлялся с ними с легкостью. Он никогда никому не давал надежды.Я крепко обняла Закари за талию и уткнулась ему в грудь.Я обеспокоенно спросила: «Семья Халл всегда предполагала, что ты станешь их зятем. Однако в итоге ты оказался со мной. Если бы старый мастер Халл узнал, он бы оттолкнул тебя?»Закари ответил: «Он этого не сделает. Даже если бы он отдалился от меня, это было бы прекрасно. В конце концов, я никогда не жил своей жизнью, чтобы судить других».Закари всегда сохранял безразличное отношение к другим людям и их чувствам.«Я не хочу, чтобы у тебя из-за меня были неприятности».«Ну-ну, отдохни немного», - внезапно уговорил Закари.Закари всегда был человеком, мало заинтересованным в разговорах. Я уютно устроилась в его объятиях, но заснуть не могла. Его запах все время витал вокруг моего носа.Просто благодаря этому я чувствовала пок
Читайте больше

Глава 513

У Лео были красивые черты лица. Когда он молчал, он выглядел холодным, но все же невозмутимым. Кроме того, он работал телохранителем. Он дал бы женщине ощущение безопасности. Он был высоким мужчиной, почти метр девяносто сантиметров ростом. У него было мускулистое телосложение, но он не был громоздким. Его черты лица могли бы соперничать с чертами Закари. У такого идеального мужчины, как он, не было бы недостатка в девушках, которые бегали за ним.Несмотря на это, он называл себя всего лишь телохранителем, который рисковал своей жизнью ради других. Его слова косвенно свидетельствовали о его низкой самооценке.Мое настроение немного упало, когда я увидела его таким.Я была человеком с низкой самооценкой. По крайней мере, я чувствовала, что таково было его впечатление на меня.Однако он работал на меня. Вот почему мне очень хотелось узнать, дочь какой знатной семьи ему нравится. Как могла его влюбленность позволить ему чувствовать такую неполноценность?Я спросила: «Ты можешь ск
Читайте больше

Глава 514

[Яра: Хорошо, тогда я пришлю тебе местоположение.]После этого Яра прислала мне местоположение. Это было в центре Эспоо, недалеко от торгового центра, в который я ходила с Закари на днях.Чтобы добраться туда на машине, потребуется около двух-трех часов.Честно говоря, я слишком много путешествовала за последние два дня. Я была либо в дороге, либо готовилась к путешествию. У меня не осталось терпения для еще одного долгого путешествия.С этими словами я попросила Лео подготовить вертолет.Мы с Лео добрались до центра города примерно через полчаса. Яра уже была там, но Мартти еще не приехал. Яра отправила сообщение группе и спросила, где он находится.[Мартти: Я все еще в пути. Мне понадобится час, чтобы доехать. Вы, ребята, можете идти. Я свяжусь с вами, как только приеду.][Яра: Хорошо.]Джошуа увидел нашу болтовню и отправил сообщение.[Джошуа: Что вы, ребята, делаете?][Яра: Я смотрю концерт с Кэролайн.]Яра убрала свой телефон подальше и вывела меня на сцену живого конце
Читайте больше

Глава 515

Я чувствовала, что Уоллес не так страшен, как описывала Яра. В конце концов, он вел себя как подросток, когда оставался в моем доме во время Лунного Нового года. Он не делал ничего возмутительного, и с ним было довольно легко ладить.Однако, видя, как Яра волнуется, я согласилась уехать с ней. Как только мы подошли к выходу, на нас упал луч прожектора. Сладкий голос Уоллеса зазвенел в холле.«Эй, девчонки, поздравляю с победой! Вы обе можете подняться на сцену и пообщаться с нами?»Сотрудник передал нам микрофон. Яра посмотрела на Уоллеса холодными глазами и без колебаний отказалась: «У нас есть некоторые неотложные семейные дела, и нам нужно немедленно уйти. Извини. Увидимся в следующий раз».Затем Яра оттащила меня и поспешно ушла. Я посмеялась над ней и сказала: «Уоллес просто ребенок. Он не такой уж страшный».Яра согласилась: «Он не страшный. Он сумасшедший!»У Яры не сложилось хорошего впечатления об Уоллесе. Когда я услышала ее комментарий, я с любопытством спросила: «Може
Читайте больше

Глава 516

Возможно, он только что проснулся после дневного сна.«Она очень больна. И поэтому мне нужно отправиться во Францию прямо сейчас», - объяснила я.У моей биологической матери была почечная недостаточность. Возможно, я была причиной ее болезни, потому что она пожертвовала мне почку.С одной почкой у нее, вероятно, была предрасположенность к этому заболеванию.Закари понял, кого я имела в виду, говоря «она». Он сделал паузу незадолго до того, как сказал в знак согласия: «Хорошо. Позволь Лео сопровождать тебя. После посещения старого мистера Халла я заберу тебя из Франции. Ты можешь последовать за мной в город Ву позже».Я подумала об этом и честно призналась: «Уоллес рядом со мной».Мы с Закари замолчали.«Второй Брат», - тихо позвала я его по имени.«Ммм. Решай ты», - сказал он.«Я буду ждать тебя во Франции», - сказала я.После этого Закари просто повесил трубку. Я была слегка поражена. Я подняла голову и сказала Уоллесу: «Пойдем. Можешь полететь за мной на моем вертолете».За
Читайте больше

Глава 517

Ранней весной во Франции стояла теплая погода. Когда я вышла из вертолета, мне стало тепло, и мне пришлось снять пальто.Уоллес последовал за мной и спустился. Внезапно он схватил меня за плечо и указал на замок. «Мама ждет тебя внутри», - сказал он.Я нахмурилась: «Почему она не в больнице?»Уоллес ухмыльнулся мне. «У мамы есть частный врач», - объяснил он.Я ненадолго поверила в его слова. Уоллес посмотрел на людей семьи Шик, охранявших замок, и нахмурился. «Кэрол, для чего здесь твои охранники?» - прямо спросил он.Я просто извинилась: «Некоторое время назад я получила серьезную травму. Теперь я особенно осторожна, когда нахожусь вне дома. Я не против тебя».Я не стала дожидаться, пока Уоллес что-нибудь скажет, и просто пошла впереди него. Огромный замок был пуст. Озадаченная, я спросила: «Разве в замке нет горничных?»Уоллес подошел ко мне и начал со мной болтать: «В замке не так много служанок, - объяснил он, - Только мама и Ален остались здесь вместе».«Ален?» - спр
Читайте больше

Глава 518

«Я все еще в порядке. Мне просто нужно положиться на лекарства», - ответила она.Хотя слабая женщина была бледна, она все еще выглядела изысканно. Она грациозно улыбнулась мне.«Я дала обещание твоему отцу. Когда нам суждено будет встретиться снова, это будет после смерти. Теперь, когда он ушел раньше меня, я только следую за ним по пятам. Я принадлежала ему, так что тебе не нужно чувствовать себя виноватой».Я вдруг вспомнила каменную стелу на вершине горы Ву.В нижней части каменной стелы было написано: «Когда придет судьба, тебя к тому времени уже не будет».Даже если она презирала моего отца, она все равно глубоко любила его. Она также никогда не хотела, чтобы я чувствовала себя виноватой из-за ее почки.Когда я поняла ее хорошо скрытую любовь, в моих глазах заблестели слезы. Мое сердце ужасно болело за нее.Она почувствовала мою странную реакцию и сказала Уоллесу: «Уолли, Ален почти здесь. Мне нужно с ним кое о чем поговорить. Выведи Кэрол на прогулку и возвращайся, чтобы н
Читайте больше

Глава 519

Запах разложения был таким сильным, что меня чуть не вырвало. Я закрыла нос и все еще не могла справиться с тошнотой. Несмотря на это, Уоллес спросил, хорошо ли пахнет!Я нахмурилась: «Что это за запах?»Уоллес так и не ответил мне. Старик запаниковал и в ужасе посмотрел на меня. Он продолжал извергать слова по-французски, но я не могла его понять.Я спросила Уоллеса: «Ты запер его здесь?»«Ммм. Он совершал ошибки», - небрежно объяснил Уоллес.Я спросила далее: «Какую ошибку он совершил, чтобы его заперли здесь?»Уоллес улыбнулся, но ничего не ответил. Вместо этого он протянул руку и отодвинул кусок белой ткани. Под ним была стеклянная банка с... Судя по форме, это было похоже на какой-то орган, вроде почек!Вид у него был просто отвратительный.Меня затошнило от одного вида. Я подавила позыв к рвоте и спросила: «Ты сказал, что там было что-то, что принадлежало мне. Что это там за штука?»Уоллес взглянул на меня, затем перевел взгляд на почку.Мой мозг на мгновение отключился
Читайте больше

Глава 520

Уоллес внезапно поднял руку и коснулся моей щеки. Я почувствовала отвращение и сделала шаг назад. Я открыла глаза и закричала: «Не прикасайся ко мне своими руками!»Я приказала ему: «Уведи меня быстро».Я хотела уйти. Как только я повернулась, зазвонил телефон Уоллеса.Он ответил на звонок, затем нахмурился и спросил: «В чем дело?»Уоллес заговорил по-французски, и собеседник тоже ответил по-французски.Было неясно, что сказала другая сторона. Однако лицо Уоллеса мгновенно посерело. Он обернулся и тупо уставился на меня. Его голос был полон печали, когда он простонал: «Моя вера была моей матерью. Я использовал всю свою жизнь, чтобы защитить свою мать. Кэрол, я только что потерял ее!»Моя мать умерла? Нас не было не больше двадцати минут!Все произошло так быстро. Чувство печали пронзило мое сердце.Я хотела поскорее уйти, но Уоллес потянул меня за руку. Холодным голосом он сказал: «У меня было слабое здоровье с детства. Мама подарила мне вторую жизнь. Она единственная, кто добр
Читайте больше

Глава 521

«Письмо Кэрол».Подписано Натальей Воронофф.Это было письмо от моей биологической матери. Однако конверт был очень старым.Он выглядел так, как будто был подписан много лет назад. Я села у кровати, открыла письмо и прочитала его содержание.«Моя дорогая Кэрол, приятно познакомиться. Сегодня девятый день с тех пор, как я родила тебя. Ты мой самый драгоценный ребенок — единственный свет, который я видела в своем отчаянии».«Я люблю тебя. Я действительно люблю тебя. Я люблю тебя больше, чем твоего отца. Однако я не могу воспитывать тебя сама. Мне очень жаль, но я все равно должна вернуть тебя твоему отцу».«Кэрол, я встретила твоего отца в Ву-Сити. Это был ненастный день с непрерывным дождем. Когда мы впервые встретились, он был холоден и равнодушен. Он редко разговаривал со мной и всегда насмехался надо мной с иронией. К счастью, я была достаточно бесстыдна, чтобы продолжать преследовать его. Иначе я не была бы предназначена ему судьбой в этой жизни».Не суждено …«Я вдруг не зн
Читайте больше
Предыдущий
1
...
484950515253
DMCA.com Protection Status