Home / All / Я отыщу тебя в прошлом / ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ ГЛАВА. Вот и свадьба

Share

ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ ГЛАВА. Вот и свадьба

last update Last Updated: 2021-09-12 22:52:26

Артур

 Когда, наконец, мы сели в карету, предоставив гостям добираться самим, я обнял жену, и крепко прижав ее к себе и, жестоко истребляя цветочные украшения на голубом подвенечном одеянии, признался:

 — Каждый раз, как подумаю о том, что мог потерять тебя, меня пробирает дрожь ужаса!

 Она растроганно улыбнулась...

 Нам предстоял праздничный завтрак в моем доме, и все... Нас оставят в покое! Если, вновь что не приключится!

Я про себя застонал... Мечтаю о скучной жизни!

Свадьба у нас вышла очень тихая. Да и мода на публичность и веселые празднования ушла и даже была заклеймена светом, как показатель дурного вкуса предыдущих поколений.

Хотя по правилам на самом завтраке гостей должно быть больше, чем в храме на венчании. Но мы сделали иначе.

Графиня Торнхилл предложила пригласить из Эссекса леди де Вера, графиню оксфордскую, свою старинную подругу, которая вм

Locked Chapter
Continue Reading on GoodNovel
Scan code to download App

Related chapters

  • Я отыщу тебя в прошлом   ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ ГЛАВА. Я ЗАБЫЛА, ЧТО ЭТО ВСЕ НЕПРАВДА!

    Джил Я внимательно рассматривала кольца.Это было так странно. Меня не волновала их стоимость, историческое значение или стиль эпохи... Важно одно — их подарил Артур.Нет, я бы ни за что не смогла ответить, почему вдруг стала столь сентиментальной и грущу пусть и над драгоценными, но "игрушками". Не знаю. Но грущу.В доме Артура я была впервые. Честно говоря, за время пребывания в XIX веке я полностью насытила свой интерес к обстановке в аристократических домах Лондона.Но это, совсем другое. Это его дом!Я шла, осматриваясь с огромным вниманием.От бабушкиного особняка здесь несильно, что отличалось. Дом чуть старше, обстановка чуть новее и по-мужски сдержаннее. Нет изобилия милых женскому сердцу мелочей: излишка фигурок, статуэток, ваз и прочих деталей обстановки, по которым явно видно, что в доме живут женщины.Мне здесь понравилось. Очень

    Last Updated : 2021-09-12
  • Я отыщу тебя в прошлом   ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ ГЛАВА. Вот она счастливая жизнь?

    ДжилМое сознание медленно выплывало из глубин сна. Я чувствовала приятную тяжесть Артура, который приобняв лежал, закинув на меня руку. При этом уютно уткнувшись лицом во впадинку между плечом и шеей.Я слушала короткое горячее дыхание спящего, иногда забывая дышать…Но радость солнечного утра утонула в жалости к себе, так хотелось, просто безумно, чтобы все это было счастливой правдой, а не работой!Артур прикоснулся к моим губам и перекатился на бок, повернув меня к себе лицом. Минуту мы не отрываясь, смотрели друг на друга.—Я счастлив,— признался он.—Я тоже,— тихо согласилась я, не удержавшись от слез, полных горечи, которые удачно скрыла от Артура, с выдохом зарывшись в подушку.Он нежно прижался ко мне, медленно целуя в плечо.Проклятая работа, лучше бы я никогда сюда не попадала, так бы и жила в неведении…Я ласково обня

    Last Updated : 2021-09-12
  • Я отыщу тебя в прошлом   ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ ГЛАВА.

    Меня так наивно и по-женски тянуло на романтику… Артур после обещанного поцелуя и уговоров, взялся рассказывать легенду о бальзамине, которую ему рассказывала мисс Лили в детстве на ночь:— Случилось это давным-давно. Проводила девушка своего жениха на битву с врагами. Обещал парень вернуться и попросил девушку засветить в окошке красный огонек, чтобы звал и манил он домой усталого воина.Эх, какой в нем пропал рассказчик! Не отрываясь, я слушала каждое его слово, ловила каждый вздох…— …Но не помог ему огонек в девичьем окошке — не вернулся воин домой, пал в кровавой битве. Не хотела верить в это девушка, все ждала своего любимого, а в ее окошке все горел красный огонек. Прошло время, девушка состарилась и умерла, а огонек превратился в красивое растение со светящимися цветочками, которые будто зовут и манят кого-то домой...Тут я горько вздохнула, словно очнувшись… Если в его сказку добавить косм

    Last Updated : 2021-09-12
  • Я отыщу тебя в прошлом   ТРИДЦАТАЯ ГЛАВА. ПОРА В ЛОНДОН

    АртурПрочитав послание от графини, полученное с утрешней почтой, Джил радостно улыбаясь, сообщила:— Представляешь?! Бабушка нашла себе новое занятие.— Неужели? И какое дело возложила на себя графиня? — оторвавшись от газеты, спросил я, пока служанка разливала нам чай.Джил на завтрак от всего отказалась… неужели это из-за плохого самочувствия?!Я сладко поежился, наконец, мне сознательно захотелось иметь наследников. Очень хотелось! Малейший намек и я превращу весь второй этаж в огромную детскую…Тут же задумался об этом, мысленно расставляя по степени важности работы по переоборудованию дома, но меня прервала Джулиана:— Она забирает мальчишек-трубочистов у нерадивых хозяев и, подлечив, отправляет учиться и работать к себе в имение.— Действительно, важное занятие… — сухо согласился я, пригубив горячий чай. Затея

    Last Updated : 2021-09-12
  • Я отыщу тебя в прошлом   ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ ГЛАВА. ПРОЩАНИЕ ВСЕ БЛИЖЕ

    Джил В долгую дорогу обратно в Лондон я надела теплые нижние юбки, плотное шерстяное платье, а поверх подбитый мехом спенсер. Мэри на всякий случай захватила для меня еще манто и сунула в руки муфту. Хорошо, что английские зимы не очень суровые! Но даже здесь долго на холоде не просидишь — февраль! А помнится, мне даже в ноябре путешествовать было холодно.Как только мы прибыли в Лондон, нас тут же засыпали приглашениями на немногочисленные приемы и балы.Так как это делается заранее, будет время подготовиться и съездить к миссис Вернон за новыми нарядами. Но мне сейчас больше всего хочется попасть к бабушке!Так что, самым первым утром по приезду я умчалась к ней, оставив Артура в одиночестве разбираться с накопившимися делами.— Бабушка! — Я ворвалась с дом с потоками холодного воздуха, совсем позабыв о должных приличиях.Для начала расцеловала Рольфа, пот

    Last Updated : 2021-09-12
  • Я отыщу тебя в прошлом   ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ ГЛАВА. ПРОБЛЕМЫ

    Мэри, как оказалась позже, весьма болтливая особа. Хотя при этом весьма умелая камеристка. Она ловко укладывала волосы в модные прически, приводила одежду в порядок и давала толковые советы по поводу обновления гардероба.Сейчас я собиралась на небольшой прием к графине де Вер. Эта поездка задумывалась по одной причине — мне надо было переговорить с Кларком, который после нашей свадьбы завел с ней знакомство и периодически посещал ее вечера.Личная горничная достала три новых платья для вечерних визитов, подбирая лучшее.— …Может быть вы остановите свой выбор вот на этом, небесно-голубом наряде? — продолжала Мэри, приподнимая платье над другими туалетами. — Он удивительно идет вам, подчеркивая красивый цвет ваших глаз. А вообще-то вы прекрасны в любом платье. Я жду ваших распоряжений, леди.Я понимала, что нужно что-то ответить вышколенной личной горничной или хотя бы пожать плечами.Пришлось оглядеть модный туа

    Last Updated : 2021-09-12
  • Я отыщу тебя в прошлом   ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ ГЛАВА. ЛЮБОВНИЦА

    В переполненном гостями зале было удручающе жарко. Сегодня в гости к герцогу ожидали важного "родственника" — принца регента Георга IV, как было точно известно всему свету панически боявшегося сквозняков. Поэтому, несмотря на огромное количество гостей, здесь было натоплено непомерно! Я вообще откровенно здесь задыхалась после весенней уличной прохлады. Поздравив хозяев, очень мне симпатичных старичков, герцога и герцогиню Ремингтон, мы с Артуром прошли в зал, где вежливо поздоровались со знакомыми гостями. Затем встали невдалеке от входа. Гости все пребывали и пребывали. Еще бы, приглашение на праздник к герцогу такая честь! — Леди Элеонор Стенхоуп,— громко доложил лакей имя одной из гостий прибывшей вслед за нами. Я увидела, как в зал вошла настоящая красавица, заставившая меня повернуться ей вслед и, обмахиваясь веером, внимательно рассмотреть. Леди склонилась перед хозяевами в реверансе, затем прошла к гостям. Она была прелестна: болез

    Last Updated : 2021-09-12
  • Я отыщу тебя в прошлом   ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ ГЛАВА. ПОРА К СЕБЕ, В БУДУЩЕЕ

    — Прошу меня извинить, — холодно сказал вернувшийся Артур. Его одолевала задумчивость.  Я, скрывая шок и легкую отдышку от "пробежки" с балкончика, когда повернулась к нему с улыбкой, усиленно обмахиваясь веером от духоты. Казалось в резкие движения расписным шелковым "опахалом" я вкладывала все свое бессилие и боль. — За что вам извиняться?— весело спросила я.— Уверяю вас, милорд, это лишнее. В такой жаре неудивительно, что все просто алчут находиться, как можно отдаленнее друг от друга. Непонятно почему я выделила слово "отдаленнее". Обливающееся кровью сердце — это выражение точно передавало то, что было спрятано сейчас под моей кокетливой улыбкой.  У Артура в ответ эти слова в легкой усмешке дрогнули губы, но он был так погружен в печаль, что не заметил никакой странности в моем поведении. Сравнивает меня с леди Элеонор? Пусть не переживает, я тут ненадолго, и мешать никому не буду. Передо мной все лица расплывали

    Last Updated : 2021-09-12

Latest chapter

  • Я отыщу тебя в прошлом   ЭПИЛОГ

    ЭпилогДул холодный ветер, ругавшийся с морем и вздымающий огромные гневные волны.Я с упоением стоял под его ударами на взгорье напротив острова Уайт и не собирался уходить, так как уже принял твердое решение. Раскрыв руку, я миг любовался на игру света и тени на пяти сероватых жемчужинах…Что ж, вперед! У меня, где-то там, в неизвестности, осталось одно важное и неоконченное дело — леди Джулиана Инсбрук!30. 09.2012Это начало истории про Джил и Артура. Вторая часть приключений называется "Я отыщу тебя в будущем!" В ней действие происходит в 24 веке. Космическая станция, космическая безопасность, трудности с запретами. Теперь Артур идет к ней.

  • Я отыщу тебя в прошлом   ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ ГЛАВА. ОНА СБЕЖАЛА!

    Артур Проскакав всю ночь без роздыха, я ворвался в дом, перепугав слуг, но мне нужна была одна — Мэри. — Где миледи? — резко спросил я, когда вломился в гардеробную. Служанка еще возилась с нарядами Джулианы, развешивая их в шкаф. Значит, они только приехали. Камеристка жены, распахнув удивленные глаза и совсем не понимая в чем дело, робко ответила: — Миледи пошла прогуляться пред завтраком… Милорд, мы не знали, что вы прибудете следом… Вот леди и направилась… Одна. Может ты и не знала, а вот кто-то точно не хотел, чтобы я тут появился! Не дослушав, я кинулся в сад, но потом, не отдавая себе отчет почему, резко развернулся и устремился к морю. А там еще с холма заметил стройную фигурку жены… Она была там! Джил скинула с себя одежду! Больше всего я боялся не успеть. Голову сверлила мысль: "Но почему! Что с ней случилось, что она решилась на столь крайни

  • Я отыщу тебя в прошлом   ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ ГЛАВА. Убегаю от тебя... или себя

    Джил С бала я на самом деле поехала к бабушке. Сердце болело, хотелось плакать, но ком в горле спасал от "водопада". Войдя в дом, я оставила у Рольфа накидку, заодно поинтересовалась его семейными делами. Мэри должна была ждать меня в людской, но я попросила ее пока посидеть в гостиной, я пришла сюда ненадолго. Потом устало поднялась по лестнице и направилась бабушке в спальню, в которой пламя одинокой свечи отбрасывало довольно зловещие тени на стены и потолок. А может это сейчас мне все казалось зловещим? Когда я вошла, графиня отложила книгу и с удивленным ожиданием посмотрела на меня: — Что случилось, моя девочка?! На тебе лица нет, — с беспокойством спросила бабушка, сложив худенькие ручки на коленках. — Я уезжаю… Приехала попрощаться… — выдохнула я и рухнула без сил у ее ног, горячо обняв. — Уже уезжаешь… — Бабушка устало опустила голову, нежно гладя меня по волосам.

  • Я отыщу тебя в прошлом   ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ ГЛАВА. ПОРА К СЕБЕ, В БУДУЩЕЕ

    — Прошу меня извинить, — холодно сказал вернувшийся Артур. Его одолевала задумчивость.  Я, скрывая шок и легкую отдышку от "пробежки" с балкончика, когда повернулась к нему с улыбкой, усиленно обмахиваясь веером от духоты. Казалось в резкие движения расписным шелковым "опахалом" я вкладывала все свое бессилие и боль. — За что вам извиняться?— весело спросила я.— Уверяю вас, милорд, это лишнее. В такой жаре неудивительно, что все просто алчут находиться, как можно отдаленнее друг от друга. Непонятно почему я выделила слово "отдаленнее". Обливающееся кровью сердце — это выражение точно передавало то, что было спрятано сейчас под моей кокетливой улыбкой.  У Артура в ответ эти слова в легкой усмешке дрогнули губы, но он был так погружен в печаль, что не заметил никакой странности в моем поведении. Сравнивает меня с леди Элеонор? Пусть не переживает, я тут ненадолго, и мешать никому не буду. Передо мной все лица расплывали

  • Я отыщу тебя в прошлом   ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ ГЛАВА. ЛЮБОВНИЦА

    В переполненном гостями зале было удручающе жарко. Сегодня в гости к герцогу ожидали важного "родственника" — принца регента Георга IV, как было точно известно всему свету панически боявшегося сквозняков. Поэтому, несмотря на огромное количество гостей, здесь было натоплено непомерно! Я вообще откровенно здесь задыхалась после весенней уличной прохлады. Поздравив хозяев, очень мне симпатичных старичков, герцога и герцогиню Ремингтон, мы с Артуром прошли в зал, где вежливо поздоровались со знакомыми гостями. Затем встали невдалеке от входа. Гости все пребывали и пребывали. Еще бы, приглашение на праздник к герцогу такая честь! — Леди Элеонор Стенхоуп,— громко доложил лакей имя одной из гостий прибывшей вслед за нами. Я увидела, как в зал вошла настоящая красавица, заставившая меня повернуться ей вслед и, обмахиваясь веером, внимательно рассмотреть. Леди склонилась перед хозяевами в реверансе, затем прошла к гостям. Она была прелестна: болез

  • Я отыщу тебя в прошлом   ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ ГЛАВА. ПРОБЛЕМЫ

    Мэри, как оказалась позже, весьма болтливая особа. Хотя при этом весьма умелая камеристка. Она ловко укладывала волосы в модные прически, приводила одежду в порядок и давала толковые советы по поводу обновления гардероба.Сейчас я собиралась на небольшой прием к графине де Вер. Эта поездка задумывалась по одной причине — мне надо было переговорить с Кларком, который после нашей свадьбы завел с ней знакомство и периодически посещал ее вечера.Личная горничная достала три новых платья для вечерних визитов, подбирая лучшее.— …Может быть вы остановите свой выбор вот на этом, небесно-голубом наряде? — продолжала Мэри, приподнимая платье над другими туалетами. — Он удивительно идет вам, подчеркивая красивый цвет ваших глаз. А вообще-то вы прекрасны в любом платье. Я жду ваших распоряжений, леди.Я понимала, что нужно что-то ответить вышколенной личной горничной или хотя бы пожать плечами.Пришлось оглядеть модный туа

  • Я отыщу тебя в прошлом   ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ ГЛАВА. ПРОЩАНИЕ ВСЕ БЛИЖЕ

    Джил В долгую дорогу обратно в Лондон я надела теплые нижние юбки, плотное шерстяное платье, а поверх подбитый мехом спенсер. Мэри на всякий случай захватила для меня еще манто и сунула в руки муфту. Хорошо, что английские зимы не очень суровые! Но даже здесь долго на холоде не просидишь — февраль! А помнится, мне даже в ноябре путешествовать было холодно.Как только мы прибыли в Лондон, нас тут же засыпали приглашениями на немногочисленные приемы и балы.Так как это делается заранее, будет время подготовиться и съездить к миссис Вернон за новыми нарядами. Но мне сейчас больше всего хочется попасть к бабушке!Так что, самым первым утром по приезду я умчалась к ней, оставив Артура в одиночестве разбираться с накопившимися делами.— Бабушка! — Я ворвалась с дом с потоками холодного воздуха, совсем позабыв о должных приличиях.Для начала расцеловала Рольфа, пот

  • Я отыщу тебя в прошлом   ТРИДЦАТАЯ ГЛАВА. ПОРА В ЛОНДОН

    АртурПрочитав послание от графини, полученное с утрешней почтой, Джил радостно улыбаясь, сообщила:— Представляешь?! Бабушка нашла себе новое занятие.— Неужели? И какое дело возложила на себя графиня? — оторвавшись от газеты, спросил я, пока служанка разливала нам чай.Джил на завтрак от всего отказалась… неужели это из-за плохого самочувствия?!Я сладко поежился, наконец, мне сознательно захотелось иметь наследников. Очень хотелось! Малейший намек и я превращу весь второй этаж в огромную детскую…Тут же задумался об этом, мысленно расставляя по степени важности работы по переоборудованию дома, но меня прервала Джулиана:— Она забирает мальчишек-трубочистов у нерадивых хозяев и, подлечив, отправляет учиться и работать к себе в имение.— Действительно, важное занятие… — сухо согласился я, пригубив горячий чай. Затея

  • Я отыщу тебя в прошлом   ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ ГЛАВА.

    Меня так наивно и по-женски тянуло на романтику… Артур после обещанного поцелуя и уговоров, взялся рассказывать легенду о бальзамине, которую ему рассказывала мисс Лили в детстве на ночь:— Случилось это давным-давно. Проводила девушка своего жениха на битву с врагами. Обещал парень вернуться и попросил девушку засветить в окошке красный огонек, чтобы звал и манил он домой усталого воина.Эх, какой в нем пропал рассказчик! Не отрываясь, я слушала каждое его слово, ловила каждый вздох…— …Но не помог ему огонек в девичьем окошке — не вернулся воин домой, пал в кровавой битве. Не хотела верить в это девушка, все ждала своего любимого, а в ее окошке все горел красный огонек. Прошло время, девушка состарилась и умерла, а огонек превратился в красивое растение со светящимися цветочками, которые будто зовут и манят кого-то домой...Тут я горько вздохнула, словно очнувшись… Если в его сказку добавить косм

Scan code to read on App
DMCA.com Protection Status