Не зная, было ли это просто ее воображение или по какой-то другой причине, она чувствовала, что путь от коридора до лифта был словно утыкан гвоздями. С каждым шагом она чувствовала, как они впиваются ей в ступни. Джейн молча следовала за Уно.Дверь лифта была прямо перед ними. Уно остановился на мгновение и сделал приглашающий жест Джейн, которая стояла позади него: «Пожалуйста, мисс Данн».— Вы… — Джейн на мгновение заколебалась. Ей не хотелось задавать лишних вопросов, но она все же взглянула на Уно, у которого на лице застыло ледяное выражение, и спросила: «Вы не пойдете со мной?»— Босс хочет, чтобы вы поднялись одна, мисс Данн.Уно все еще держал Сьюзи за запястье. Увидев, что дверь лифта закрывается, она торопливо закричала: «Джейн! Ты должна мне помочь! Я знаю, что у тебя доброе сердце. Тебе невыносимо видеть меня в таком жалком состоянии, верно? Верно?»Уно смотрел на Сьюзи с отвращением. Он повернулся и сказал Джейн Данн, которая была в лифте: «Вы ей ничего не должны, м
— Джейн Данн, ты не заслуживаешь ничьей доброты в этом мире. Любой, кто проявляет к тебе доброту, совершает огромную ошибку! Ты не достойна ничьей доброты! — он заговорил, не подбирая слов. В его глазах, которые всегда были равнодушными и холодными, сверкала ярость — намек на горе и негодование!Слова Шона укололи Джейн, пронзив самое чувствительное место в самой сокровенной части ее сердца!Она резко подняла голову!В ее глазах сверкали звезды. Это была ярость. Она так не теряла самообладания и так пронзительно не кричала своим грубым и хриплым голосом с того самого дня, как Люка умерла в тюрьме. Она свирепо посмотрела на него и громко закричала.— Да что ты знаешь! Ты ничего не знаешь! Ты что-нибудь хоть испытал в этой жизни? Ты ничего не знаешь! Так кто же дал тебе право критиковать меня! Неужели ты прошел через то, через что прошла я? Неужели ты испытал ту же боль, что и я? Я слишком хорошо тебя знаю, могущественный мистер Стюарт. Если бы ты сегодня забрал Сьюзи Томпсон, ты бы
Его тонкие пальцы коснулись шрама. Он провел ими по шершавой поверхности.В тот момент, когда он коснулся шрама, Шон Стюарт почувствовал себя так, словно его ошпарили.— Честно говоря, Шон, как у тебя вообще хватает духу так мучить инвалида? — звонок еще не закончился, и Элиор Уайт произнес эти слова полушутя, полусерьезно.Ему показалось, что Шон не слышит его слов. Шон большим пальцем нежно поглаживал шершавый шрам. Внезапно он сделал что-то странное. Он положил всю ладонь на этот шрам.Он внимательно изучал свою руку. Бог знает, что он на самом деле изучал. Элиор продолжал оставаться на связи, но не слышал, чтобы кто-то разговаривал. На другом конце провода было очень тихо, так тихо, что казалось, будто владелец телефона забыл повесить трубку. Однако Элиор Уайт не взял на себя инициативу отключить звонок. Он схватил сигарету с изголовья кровати и с “щелчком” зажег ее. Он с наслаждением вдыхал запах никотина. В это время человек на другом конце провода вдруг сказал: «Ее шрам
Сидя у постели больного, Шон Стюарт посмотрел на лежащую на кровати женщину. Элиор только что осмотрел ее.— Ничего особенного. Тем не менее, — повторил Элиор, — ты должен перестать ее мучить. Она достаточно настрадалась сегодня, утонула, лихорадка, потеря сознания, и что хуже всего? Она проснулась, и ты снова заставил ее упасть в обморок.Элиор цокнул языком: «Шон Стюарт, ты, похоже, мучаешь людей все более и более эффективно».В его голосе определенно слышался сарказм.Что застало Элиора врасплох, так это то, что Стюарт не заморозил его до смерти своим ледяным взглядом.Вау, он сегодня прямо-таки как шелковый.Несмотря ни на что, он должен был воспользоваться этой редкой возможностью и подразнить своего лучшего друга. Кто знает, как долго ему придется ждать следующего раза, когда со Стюартом снова будет легко разговаривать.— Эй, скажи мне, что ты сделал с ней после того, как я ушел?Шон бросил на Элиора быстрый взгляд, который походил на холодное лезвие, и Элиор едва не пода
Джейн Данн проснулась после полудня. Может быть, она слишком устала, а может быть, ее температура была слишком высокой, вот почему она так ослабла.Первое, что она увидела, проснувшись и открыв глаза, был белый потолок. В этот момент она все еще была как в тумане, не зная, где находится.— Ты не спишь?Внезапно зазвучал магнетический голос.Сердце Джейн подпрыгнуло, когда она бессознательно повернула голову. Рядом с ее кроватью на стуле с высокой спинкой элегантно сидел мужчина. В руках у него была папка.Когда Джейн перевела на него взгляд, длинные и узкие глаза феникса случайно поднялись, на мгновение оторвавшись от папки в его руках. Он скользнул по ней взглядом и спросил: «Ты голодна?»Задав вопрос, он отвел взгляд, и он снова упал на папку.У Джейн пересохли губы. Она обернулась и огляделась: «Спасибо, что отправили меня в больницу, мистер Стюарт. Я доставил вам неприятности, мистер Стюарт. Мне жаль».Шон крепче сжал папку. Почему у него возникло ощущение, что этот хриплый
У Шона упало сердце: «Мне все равно, веришь ты или нет, но это недоразумение, Джейн».Недоразумение?Джейн уставилась на Шона. Он действительно сказал, что это было недоразумение?— Мистер Стюарт, вы хотите сказать, что это не имеет к вам никакого отношения и что вы ничего об этом не знаете? — она не понимала, смеяться ей или плакать. Она чувствовала только, что у нее сдавило сердце, и оно болело так сильно, что ей трудно было дышать.— Вы верите собственным словам, мистер Стюарт? Неужели вы думаете, что кто-нибудь сделал бы это со мной, не будь на то вашего приказа?Лицо Шона застыло… Она была права! Если бы он не дал никаких указаний, осмелился бы кто-нибудь сделать с ней такое?Возможно, то, что сказал Элиор Уайт, было правдой. Неужели то, как он обращался с ней, и его отношение три года назад определили положение и жизнь Джейн на эти три года?Не это ли побудило тех парней так бессовестно обращаться с ней?Шон поднял голову и встретился с ней взглядом: «Если я скажу…»— Ва
Элиор Уайт успешно доказал, что действительно умеет ставить капельницы!— Вот видишь, я был прав! Я гений. Как я мог не знать, как сделать что-то настолько простое? Шон, позволь мне сказать тебе вот что. Быть твоим личным врачом — пустая трата моего таланта. Давай, порадуйся за меня.Чувство гордости и удовлетворения внезапно охватило Элиора. Шон его энтузиазма не разделял. Он был не в том настроении. — Я дам тебе прибавку к зарплате.Элиор был так горд собой, что хотел хорошенько поиздеваться над Шоном, но тот просто бросил ему: «Я дам тебе прибавку к зарплате».Впрочем, у Элиора недостатка в деньгах не было. Если бы он заботился о деньгах, то вернулся бы в «Уайт Энтерпрайзис», чтобы стать избалованным богатым сынком и генеральным директором. Он получит еще больше денег и гораздо быстрее, если будет работать на отца.— Ты сделал это нарочно, не так ли, Шон Стюарт? Я лечил твою маленькую подружку ради тебя, а ты нарочно меня унижаешь?Возможно, он был слишком раздражен, но Элио
Джейн Данн!Снова Джейн Данн!Почему все так беспокоятся о ней?Сьюзи отказывалась признавать, что ревнует. Прямо сейчас она должна проявить сдержанность.— Б-большой босс. Я ничего не имею против Джейн Данн.— Мне не нужны эти глупости, — произнеся это ледяным тоном, мужчина намеренно крепче сжал подбородок Сьюзи рукой в перчатке. Ей показалось, словно он хочет сломать ее нижнюю челюсть.Сьюзи было так больно, что у нее из глаз потекли слезы. Она даже заподозрила, что только что услышала звук ломающихся костей.— Я ... я...я все расскажу, — она чувствовала, что человек перед ее глазами был демоном. Ей было слишком страшно. Ее охватил ужас. Она снова возненавидела Джейн Данн до глубины души… Эта женщина обещала ей, что попросит о снисхождении! Она не стала! Она просто разыгрывала спектакль, притворяясь хорошим человеком! Отвратительная дура! Шлюха! Ей хоть Оскар давай!Несмотря на эти мысли, Сьюзи в этот момент чувствовала только страх, смотря на этого демона перед собой.— Эт