После того, как проблема Элейн была решена, Элейн и Чарли расстались. Радостно обнимая чемодан, как ребенок леденец на палочке, Элейн пошла в банк, чтобы внести депозит, а Чарли отправился домой.Войдя в дом, Чарли увидел в коридоре туфли Клэр, поэтому он понял, что она вернулась, и направился прямо в их спальню.Как только он вошел в комнату, то увидел, что его жена только что повесила трубку, ее лицо было окрашено удивлением и волнением.Он с любопытством спросил: «Дорогая, кто звонил?»Клэр взволнованно закричала: «Это моя лучшая подруга, Лорин! Ты помнишь ее?»— Да, знаю, — кивнул Чарли и продолжил: —Она училась в Аурус-Хилле и была очень близка с тобой. Она ведь, если я правильно помню, дочь богатого семейства Томасов из Истклифа, не так ли?— Верно! Семья Лорин довольно известна в Истклифе.Чарли улыбнулся и спросил: «Она приезжает в Аурус-Хилл с визитом?»— Не просто в гости, она приезжает сюда работать!Чарли смущенно нахмурился: «Она дочь известной семьи в Истклифе. П
Чарли приказал ей присматривать за Лорин после того, как она начнет работать, и докладывать ему обо всех странностях.Поговорив с Дорис, Чарли взял такси до аэропорта, чтобы забрать Лорин.Оказавшись в аэропорту, Чарли вышел из такси и уже собирался направиться в зал прилета, когда «Мерседес-Бенц» G-класса резко затормозил и остановился перед ним.Гарольд, двоюродный брат Клэр, высунул голову из окна машины и нахмурился, увидев Чарли: «Зачем ты здесь?»— Я здесь, чтобы забрать подругу Клэр. Почему ты здесь?Чарли тоже нахмурился, увидев знакомые лица в машине, — кроме Гарольда, там были Джеральд и Венди.Гарольд усмехнулся: «Ты имеешь в виду мисс Томас? Мы ее сами встретим, а ты просто лишний, проваливай!»Чарли равнодушно фыркнул и сказал: «Это вы проваливайте».Чарли проигнорировал их и направился прямо в зал прилета аэропорта.Лицо Гарольда приобрело уродливый оттенок красного, и он уже собирался выругаться на Чарли, когда Венди поспешно потянула его за рукав и сказала: «Ск
Чарли был немного удивлен, когда узнал, что Гарольд тоже забронировал номер в «Небесных источниках».Какое совпадение! Разве Альберт не говорил, что он владелец этого отеля? Он ведь забронировал для него столик в ресторане, не так ли?Тем временем Джеральд изумленно разинул рот: «Ух ты, Гарольд, тебе действительно удалось забронировать золотой люкс в “Небесных источниках“? Не каждый может это сделать!»Гарольд торжествующе рассмеялся: «Честно говоря, кроме Бриллиантового люкса, который действительно вне моей досягаемости, забронировать другие люксы — пара пустяков!»Несмотря на его напыщенное заявление, Гарольд всего лишь хвастался.По правде говоря, чтобы забронировать золотой люкс, леди Уилсон лично пришлось просить многих людей оказать ей услугу.Лорин слышала о «Небесных источниках» даже в Истклифе. — Мы все друзья, — поспешно произнесла она. — Тебе не обязательно делать мне столь экстравагантные подарки.— О нет, ты наш почетный гость, — застенчиво произнес Гарольд, — как
Венди спросила с застенчивой улыбкой: «Чарли, разве ты не заказывал здесь столик? Какой номер? Покажи нам!»— Честно говоря, я не думал о том, какой номер зарезервировать. Я только отправил сообщение их боссу и попросил его организовать все для меня. Я сейчас проверю сообщение, дайте мне минутку».Гарольд презрительно усмехнулся: «Ты знаешь, кто здесь главный? Это же знаменитый дон Альберт Родс! Как ты смеешь городить такую чушь? Осторожно, если он услышит такое, то сотрет тебя в порошок одним щелчком пальцев!»Чарли проигнорировал их гнусные замечания и продолжил проверять сообщение по телефону: «Он сказал, что зарезервировал для меня бриллиантовый люкс».Гарольд тут же рассмеялся: «Ха-ха-ха…Бриллиантовый люкс? Чарли, не смеши меня, ладно? Ты знаешь, кто может заказать бриллиантовый люкс? Не больше десяти человек на весь Аурус-Хилл! Ну ты и враль!»Лорин молчала посреди этой суматохи, хотя в ее голове медленно зрела мысль. Она не ожидала, что Чарли окажется таким жалким неудачник
Лорин опешила от изумления и недоумения. Она не ожидала, что у Гарольда в Аурус-Хилле такие связи. Он был гораздо надежнее, чем Чарли. Она размышляла о том, что ей было бы лучше наладить отношения с Гарольдом.Мужчина в черном костюме почтительно проводил группу до дверей бриллиантового люкса. Он достал из кармана счет, протянул его Чарли, и тихо сказал: «Прошу вас, сэр, распишитесь».Бриллиантовый люкс был зарезервирован специально для Чарли, и для подтверждения требовалась его подпись.Чарли улыбнулся и взял ручку и бумагу, но, прежде чем он успел подписать свое имя, раздался окрик Гарольда.— Черт возьми! Не вздумай!Гарольд шагнул вперед с мрачным лицом. Он выхватил ручку и бумагу из рук Чарли, быстро расписался и заорал на Чарли: «Ты действительно понятия не имеешь, кто забронировал номер? Кто ты такой, чтобы подписываться здесь?»Человек в черном был ошеломлен резким и грубым вмешательством Гарольда. Он вопросительно посмотрел на Чарли, будто спрашивая, не нужна ли ему по
С другой стороны, он был напуган, потому что в бриллиантовом люксе был готов только один комплект роскошного банкетного меню, и его уже подали этим людям. Что ему делать, когда здесь появятся настоящие почетные гости?Гарольд вскочил на ноги и испуганно закричал: «Я забронировал этот номер, кто ты такой, чтобы создавать здесь проблемы?»Билл указал на Гарольда и спросил: «Ты Гарольд Уилсон?»Гарольд кивнул и гордо сказал: «Да!»— Приведите его ко мне, — холодно приказал Билл.Двое крепких мужчин тут же вытащили Гарольда из кресла и подтащили к Медведю.— Что вы делаете? Отпустите меня!— Черт возьми, заткнись!Один из них пнул Гарольда в колено, и тот, вскрикнув от боли, упал на колени прямо перед Биллом.Билл окинул Гарольда с головы до ног холодным, как кинжал, взглядом, заставив его вздрогнуть, как испуганного кота.Подписанный счет был брошен прямо в голову Гарольду.— Кто дал тебе право пользоваться этой комнатой?Гарольд откашлялся, чтобы успокоиться, и сказал: «Я зар
Джеральд был так напуган, что непроизвольно задрожал и чуть не обмочился. Зазвучал его заикающийся голос: «Уважаемый мистер Билл, я из семьи Уайтов…»— Уайты? — Билл зловеще ухмыльнулся. — Какого черта? Не смеши меня, ладно?Билл презрительно сплюнул. Он пинком повалил Джеральда на землю и прорычал: «Дон только вчера преподал урок одному идиоту из вашей семейки, один из наших парней надавал ему столько затрещин! У тебя еще хватает наглости упоминать при мне об Уайтах, а?»— Что? — Джеральд отшатнулся в крайнем изумлении.Он думал, что Кевина избили во время ограбления, но оказалось, что на самом деле его избил дон Альберт!Как раз в тот момент, когда он все еще был в состоянии крайнего шока и ужаса, Билл поднял биту и ударил его по голове!Джеральд почувствовал, как мир вокруг него закружился. Голос продолжал гудеть в его голове, кровь текла изо рта и носа, его зрение стало размытым, и в конце концов он потерял сознание.Венди вскрикнула от ужаса!Джеральд был ее женихом и един
Дон Альберт был здесь!Мистер Уэйд? Кто такой мистер Уэйд?Альберт вошел в комнату и повалил Билла на пол: «Ты чертов идиот, как ты мог не узнать мистера Уэйда! Я убью тебя к чертовой матери!»Альберт выругался, отчаянно пиная Билла.Билл, который раньше был таким непобедимым и напыщенным, скорчился на полу и визжал, как побитая собака.Лорин была искренне озадачена. Что происходит?Все мужчины тоже были в панике. Был ли молодой человек на самом деле мистером Уэйдом? Они ведь собирались его избить. Они буквально копали себе могилы!— И вы, дураки, тоже! — прорычал Альберт, обращаясь к остальным. — Что вы там стоите, как тупые бревна? Извинитесь сейчас же перед мистером Уэйдом!— Мистер Уэйд, нам так жаль. Мы были кучкой дураков, что не узнали вас! Пожалуйста, простите нас!Все мужчины одновременно опустились на колени и рассыпались в извинениях.Билл тоже был в ужасе. Он ударил себя по лицу, моля о пощаде: «Мистер Уэйд, мне ужасно жаль, пожалуйста, простите меня за грубость и