Share

Драгоценности короны

Инира

Едва за Старым Башмаком закрылась дверь, как Инира воткнула кинжал в стол. После короткой паузы хрустнула яблоком, следом стукнула скамьей… Потом вдруг длинным мягким прыжком переместилась к двери и резко ее распахнула. Двое мужчин свалились к ее ногам:

-Так-так, и что мы тут делаем? - раздавшийся в плечах Кварт приподнялся с пола и пихнул в бок все такого же стройного, но слегка постаревшего Сигизмунда.

Тот, спокойно улыбнувшись, сказал:

- Ждем обещанной гулянки.

- Под дверью? – Девушка вопросительно-удивленно подняла бровь.

- Тренируемся ползать на четвереньках. Если эль будет так же хорош, как в прошлый раз, это умение нам пригодится, - ухмыльнулся в ответ Кварт, отстраняя наемницу и устремляясь к накрытому столу.

- Нахал, - Инира покачала головой и тоже подошла к столу. - Все слышали?

- Половину, - жизнерадостно возвестил Кварт и впился зубами в свиную ножку.

- В общем, Башмак контракт предлагает. – Инира глубоко вздохнула и уточнила: - От графа Бедсфорда. Сопровождение кареты и малый груз, в столицу.

Сиг поднял голову от блюда с копчеными крылышками и пристально посмотрел на молодую напарницу. Тайну ее происхождения он сохранил, но по давней привычке наставник старался оберегать от любых напоминаний на эту тему.

 Года три назад бывший циркач, а ныне наемник в солидной команде, Сигизмунд женился. Его избранницей стала на длиннокосая тихая женщина, овдовевшая вовремя провода командой большого каравана.

Юная и застенчивая, она покорила огрубевшего в походах циркача тем, что до последнего пыталась спасти мужа, умирающего от сильных болей в животе. Лекаря в караване по той поре не было, а все попытки опытных путешественников помочь ни к чему не привели.

 Теперь его жена и маленький сын жили в этом самом городе у границы трех королевств. Здесь располагалась  таверна, в которой работники меча ждали найма.

- А сколько предлагает? - спросил Кварт, не отрываясь от еды. Бывший канатоходец потерял гибкость и легкость фигуры, зато нарастил неплохие плечи и подкачал живот.

- Пока не знаю. – Девушка с хрустом откусила от яблока большой кусок. - Башмак сообщил, что Его Светлость ждет меня завтра в доме губернатора.

- Хочешь взять контракт? – Сиг был полон скептицизма.

Он, несмотря ни на что, регулярно собирал новости и слухи из столицы. Знал, что родители Иниры-Аннелоры живы и здоровы, готовят к наследованию титула племянника герцога, понимая, что большего им не осталось.

- Возможно, - наемница поморщилась. - Он меня не узнает, а мне любопытно посмотреть, с чего его вдруг занесло в эти края.

 Бывшая невеста графа Бедсфорда все же не смогла отказать себе в удовольствии наблюдать издалека за жизнью бывшего возлюбленного.

Знала она и о рождении у него наследника. Знала, что тесть устроил его на королевскую службу. Не бумаги перебирать, а развозить ценные посылки и награды. Должность эта была хоть и хлопотная, но хлебная: дворяне, получившие королевскую милость, не скупятся на подарки гонцу.

 И для охраны граф Бедфорд всегда имел взвод королевских гвардейцев. Спрашивается, зачем ему наемники?

Примерно такие соображения Инира изложила напарникам и вновь угрюмо замолчала. Легкомысленный Кварт попытался сделать вид, что размышляет, но телятина в остром соусе интересовала его гораздо больше.

А вот Сигизмунд начал вслух перебирать ближайшие события королевства, пытаясь понять, для чего королевскому порученцу понадобились наемники:

- Король у нас молод, жив–здоров и правит неплохо. Весна нынче дружная, и дороги уже обсохли. О болезнях не слышно. Мелкие стычки с хизардцами - как всегда…Что в таком случае загнало королевского посланника на границу трех королевств?

- Так это и загнало… - задумчиво сказала Инира, оживляясь. – Помнишь, зимой посол в Квариллию проезжал?

- Помню. Караван был впечатляющий, но охраняли все гвардейцы. Нашим парням только поглазеть осталось. – Сигизмунд вопросительно уставился на напарницу.

- А ехал посол с предложением от нашего короля к тамошней принцессе, - Пояснила Инира принимаясь играть своим любимым кинжалом.

- Думаешь, - Сиг взял кружку и отхлебнул пива, потом отер уголком платка свои щегольские усы: -  граф везет официальное согласие?

- Нет. - Инира наколола на кинжал еще одно яблоко и задумчиво отрезала ломтик. Стоило наемнице задуматься, перестать себя контролировать и на свет Божий всплывали манеры, затверженные в детстве. - Бумаги, скорее всего, посол и привез. А вот нечто весьма необходимое для королевской свадьбы, но маленькое и легкое…

- Ты думаешь, он везет… - Сигизмунд привстал, страшась собственных предположений.

- Драгоценности для королевской короны, - кивнула девушка.

Сиг откинулся на спинку простой деревянной скамьи и задумался: получалось, что девочка права! По традиции, если женится не наследный принц, а король, для него и его супруги изготавливаются новые короны. Конечно, они как всякие коронные драгоценности, украшаются самыми удивительными и необычными самоцветами.

 Самые лучшие ювелиры могут приехать в столицу и изготовить необходимое даже в королевском дворце, но вот камни? Редкие и необычные камни нужно где-то взять. Конечно, молодой король, делая политическое предложение принцессе соседней страны, не может вынуть камни из корон предков. Как же быть?

И тут Сигизмунд вспомнил, что буквально неделю назад он получил письмо от гнома, с которым познакомился в день выезда из карантина. Мартин писал, дескать, их команда отправляется в Пограничье. Люди, мол, нашли странное месторождение камней и, не справившись с разработкой, обрушили шахту. А ворчащие гномы пришли на помощь за процент в разработке!

- Инира, а Мартин, когда письмо прислал? – Сигизмунд, прищурившись  глянул на девушку

- Дней шесть – семь назад, - ответила она, откидываясь на лавке.

- И шло оно дней десять, - Сигизмунд начал загибать пальцы пытаясь прикинуть время, - сначала спуск с горы, дня три-четыре. Потом еще караваном с неделю.

- Да. - Девушка помолчала, собирая известные ей концы. - Думаешь, они наткнулись на жилу в Пограничье?

- Скорее всего. И по традиции… - наемник выдержал паузу, давая девушке возможность вспомнить законы государства.

Инира закатила глаза и фыркнула. По традиции, выработка рудника за первый рабочий день шла в королевскую казну и обычно была мизерной.

Традиция блюлась скорее ради самой традиции: поработали часок - и праздновать. Но тут жила уже была открыта, изучена… значит, результатом стали камни, вполне достойные королевской короны.

Получается, именно граф Бедфорд должен был доставить их в столицу. Вот только почему один?!

В итоге, обнаружив банальную нехватку информации, наемники продолжили ужин. Отхватывая ножом очередной ломоть мяса, Сиг упорно размышлял, к кому можно обратиться за подсказками. Кварт прикидывал, где бы отыскать сговорчивую девчонку на пару дней до следующего найма. Инира же больше запивала горящую в душе боль.  

Related chapter

Latest chapter

DMCA.com Protection Status