Как раз в тот момент, когда женщины набросились на баскетболистов, мужчины подошли к ним сзади.Хитон взглянул на Вериан, которая была совершенно приклеена к баскетболистам. Затем он перевел взгляд на баскетболиста. Он сказал: «Неужели на них действительно так привлекательно смотреть?»Вериан могла сказать, что настроение Хитона изменилось, потому что она сосредоточила свое внимание на мужчине в майке с номером десять. Вериан взволнованно зааплодировала, когда игрок забросил мяч в сетку.«Ого, это было круто! Игрок номер десять выглядит таким красивым!»Вериан полностью проигнорировала Хитона, когда достала телефон, чтобы сделать несколько фотографий баскетболистов.Выражение лица Хитона стало горьким…Естественно, выражение лица Картера тоже выглядело горьким.Когда он понял, что их ждет впереди, Картер указал головой на Хитона.Все, что мог видеть Тайлер, - это угрожающие взгляды его отца и дяди Хитона, когда они ворвались на баскетбольную площадку.Тайлер оттащил Мармеладку
Когда Хитон услышал, что она сказала, он поднял брови.Смотрела? И она смеет говорить о том, что они ей нравятся? Нет.«Они такие же привлекательные, как я?»Вериан обняла его сзади и прижалась лицом к его красивому лицу. Она прищурила свои огромные глаза и сказала: «Нет, мистер Фадд для меня самый привлекательный мужчина».Хитон усмехнулся, но, казалось, был вполне удовлетворен ответом. Он похлопал ее по тыльной стороне ладони и сказал: «Продолжай свой массаж, он кажется очень профессиональным».Вериан не знала, что на это ответить.Когда Вериан массировала своего мужа, она вспомнила, что Хелен сказала ей в тот день, поэтому она сказала: «О, это верно. Хелен любит Мармеладку, и она упомянула о брачном договоре. Она хотела, чтобы Мармеладка была ее невесткой.»Хитон нахмурился и ответил: «Что это за эпоха? Почему мы все еще говорим о брачном договоре?»Вериан рассмеялась, заметив осуждающий взгляд Хитона. Она сжала его красивое лицо обеими руками и сказала: «Эй, не суди ее. Это
«Сирен Лудд!»«Что случилось, мам?»Сирен бросилась в ванную и заметила, что ее мать держит в руке мужскую бритву!О, черт! Теперь мне конец!«Чья это бритва?» - спросила мать Сирен с озадаченным выражением на лице.Сирен была ошеломлена на секунду, прежде чем схватила бритву и начала весело хихикать: «Мам, это моя бритва!»«Что ты делаешь с бритвой? У тебя есть борода?»Сирен покраснела и сказала: «Мама, ты не понимаешь. Мне нужно носить рубашки без рукавов в такую жаркую погоду, так что я должна позаботиться о своих подмышках».Мать Сирен все еще немного скептически относилась к ее ответу, но предпочла поверить Сирен. Затем ее «угрожающий» взгляд переместился на синюю зубную щетку: «У вас есть привычка пользоваться двумя зубными щетками, хотя ты живешь одна?»«Вериан приходила и ночевала здесь несколько дней назад. Это ее зубная щетка, и я забыла убрать ее подальше».«Вериан? Кто такая Вериан?» - мать Сирен не знала этого имени.Когда Сирен потащила мать в гостиную, она см
«Сирен Лудд! Ты все еще с этим ублюдком?!»Мать Сирен кипела от злости, ворвавшись в квартиру. Ярость полностью овладела ее рассудком, и когда она не смогла найти никакого оружия в гостиной, она побежала на кухню, чтобы схватить метлу, чтобы избить ею свою дочь!«Почему ты не хочешь меня слушать? Почему ты не вспомнила, что я сказала?!»Сирен отшатнулась от боли, прежде чем Уилсон немедленно заключил ее в свои объятия.Метла ударила Уилсона в спину!Мать Сирен закричала: «Убирайся отсюда! Ты не имеешь права вмешиваться, когда я наказываю свою дочь!»Уилсон крепко обнял женщину, он не собирался отпускать ее. Он решительно сказал: «Тетя, это все моя вина. Я сам пришел; это не имеет к ней никакого отношения».«Итак, ты не хочешь отойти в сторону? Очень хорошо! Я тебя тоже побью!»Метла была сделана из пластика, и мать Сирен была довольно груба с ней, так что прошло совсем немного времени, прежде чем метла сломалась. Однако это не успокоило гнев ее матери, поэтому вместо этого она
Сирен путешествовала всю ночь, чтобы вернуться в Клир-Ривер-Таун. Она была так встревожена, что чувствовала, как у нее в горле бьется сердце.Сердце ее матери было не в лучшей форме, и у нее была гипертония. Сирен не была уверена, не вызвали ли разочарования ее матери гипертонию и сердечный приступ.Она чувствовала бы себя невероятно виноватой, если бы ее мать попала в больницу из-за ее отношений с Уилсоном.После двухчасовой ночной поездки на автобусе она наконец прибыла в город Клир-Ривер.Сирен позвонила отцу, когда приехала в свой город: «Папа, ты в больнице с мамой или ты дома?»Мать Сирен, которая лежала в постели, пристально посмотрела на своего отца. После того, как ее отец понял, что она имела в виду, он сказал своей дочери: «Сирен, ты можешь возвращаться домой. Мы оба дома. Твою мать выписали из больницы».«Что? Ты уверен, что ее можно выписать? Разве она не должна быть в больнице для наблюдения еще пару дней?»«Доктор сказал, что болезнь твоей матери была вызвана стре
Сирен не могла дозвониться до Уилсона несколько дней подряд после того, как они вернулись в Норт-Сити.За Сирен постоянно наблюдала ее мать. Даже когда она иногда пользовалась телефоном, ее мать бросала взгляд на экран. Она сделала так, чтобы это выглядело как несчастный случай, но на самом деле ее мать пыталась помешать ее отношениям с Уилсоном.У нее не было возможности связаться с Уилсоном, и Уилсон также «подыгрывал», не связываясь с ней. После долгого периода времени Сирен чувствовала себя неуверенно и даже начинала слишком много думать. Она даже предположила, что Уилсон порвал с ней.Когда Сирен вернулась домой с работы в больнице в пятницу, ее мать приготовила вкусную еду.«Поторопись и вымой руки. Давай поедим. Мне нужно тебе кое-что сказать позже».«О чем ты собираешься мне рассказать, мама? Почему ты так счастлива?»«Мы поговорим позже, когда поедим».Когда они ели, мать Сирен продолжала приносить ей еду. После того, как она дала ей много ребрышек, она сказала: «Ты дол
Рано утром следующего дня Сирен была вынуждена присутствовать на своей встрече по сватовству.Сначала она наугад накинула какую-то случайную одежду. Однако мать заставила ее вернуться в дом. Мать Сирен достала из шкафа более подходящее и молодежное платье и заставила ее надеть его, прежде чем позволить ей уйти.После того как Сирен села в машину, она все это время колебалась, стоит ли звонить Уилсону. Когда она наконец набралась смелости позвонить Уилсону, его телефон все еще был выключен.Как вообще кто-то может держать свои телефоны выключенными в течение дня? Он бы не стал... блокировать ее сейчас, не так ли?Сирен расстраивалась, когда думала об этом.По прибытии на место сватовства Сирен была совершенно рассеянна во время разговора с другим человеком.На этот раз человек выглядел намного более нормальным по сравнению с ее предыдущими. Не было никаких проблем, и он ни в коей мере не был странным, так как он даже пригласил Сирен посмотреть с ним фильм.Это был научно-фантасти
Сначала Хитон привел Вериан в книжный магазин. Они купили целую кучу энциклопедий, связанных с беременностью, которые включали бы диету беременной женщины, сон, физические упражнения и то, на что следует обратить внимание. В основном все было охвачено.Персонал напомнил им, когда они оплачивали счет: «Сэр, мэм, содержание всех этих книг очень похоже. Вы, ребята, уверены, что хотите их всех?»Хитон сразу же сказал: «Не беспокойтесь об этом. Я хочу их все».Купив кучу книг, связанных с беременностью, они вернулись домой. Уложив Вериан спать ночью, Хитон отправился в свой кабинет.Он позвонил Кушу: «Ты записал мадам на занятия йогой?»«Босс, почему бы вам просто не нанять инструктора, чтобы он непосредственно обучал мадам?»Разве это не было бы еще удобнее?Хитон все продумал до мелочей. Он ответил: «Будет скучно, если мадам весь день будет сидеть дома. Будет хорошо, если она сможет общаться с другими учениками в классе и заниматься йогой с другими беременными женщинами».«Вау, бо