Тиффани Лейн все же была испугана, несмотря на свою беззаботность. Не имея опыта в подобных делах, она слегка запаниковала. Дрожащей рукой она набрала номер Итана.И, конечно, его телефон был выключен — и именно в такой момент. Тогда девушка набрала номер Джона Лейна, своего отца. К счастью, звонок прошел. Но, прежде чем она успела заговорить, Джон быстро буркнул: «У меня встреча», — и повесил трубку.Она в гневе стукнула кулаком по рулю, когда звонок прервался. Боковым зрением она заметила въезд на подземную парковку и, не раздумывая, въехала внутрь. Внутри было темно, так что людям было очень трудно передвигаться, если они не были знакомы с этим местом.Тиффани не осмеливалась ехать слишком быстро. Она решила рискнуть и посмотреть, повезет ли ей найти лифт, если придется бросить машину.Как и ожидалось, другой автомобиль последовала за ней на стоянку. Теперь, на более близком расстоянии, она поняла, что это фургон. Это означало, что там, вероятно, находился не один человек. Следо
Джексон Уэст, казалось, совсем не паниковал. Он снял свой черный плащ, так как он сковывал его движения, и оказался в хорошо сшитом костюме. Быстрым ударом ноги он, не поведя бровью, сбил на пол ближайшего к нему здоровяка.Тиффани так волновалась, что у нее вспотели ладони. Он был один против стольких людей. Теперь, когда они с Джексоном оказались в одной лодке, им обоим конец, если все пойдет наперекосяк. Хотя у парня были сумасшедшие приемы и он казался настоящим бойцом, она все же волновалась...К ее удивлению, все здоровяки оказались на земле меньше, чем за пять минут. Джексону даже не пришлось пускать в ход кулаки. Если бы не тот факт, что у нее уже был Итан, она бы влюбилась в него по уши.Убедившись, что большие парни больше не представляют для нее угрозы, Тиффани постучала в окно и жестом попросила Джексона открыть ей дверь.Джексон поднял с земли свой плащ, затем с отвращением бросил его на землю, как будто больше не собирался его забирать.Тиффани вышла из машины и изум
Как только Тиффани собралась уходить, ее взгляд остановился на Итане, который снова небрежно включил компьютер. Он даже не потрудился взглянуть на нее или проводить до двери.Выйдя из квартиры, она глубоко вздохнула. Тиффани уже не в первый раз чувствовала себя усталой. На этот раз ощущение было гораздо сильнее, чем обычно.…В поместье Тремонт Арианна ничего не знала о том, что случилось с Тиффани. Купив все необходимое, она сразу же вернулась в художественную студию. Она убиралась и спустилась вниз только тогда, когда Мэри позвала ее к ужину.Она поняла, что каждый раз, когда Мэри называла ее «мадам», это означало, что Марк дома.Как и ожидалось, она обнаружила Марка сидящим на диване и листающим журнал, когда спустилась вниз.— Пора ужинать, — напомнила ему Арианна.Марк закрыл журнал и пошел в столовую. Он никак не отреагировал и даже не взглянул на нее.Это было странно. Они прекрасно провели время за ужином в кафе «Уайт Уотер Бэй». Почему сегодня он такой напряженный?—
Сердце Арианны непроизвольно забилось. Она почувствовала запах его одеколона, слегка сладковатый, и еще его собственный запах, смешанный с алкоголем. Ее дыхание участилось.Марк притянул к ней свое немного влажное тело, только из душа. Затем он обнял ее за талию. Дыхание Арианны стало прерывистым. Поняв, что она не спит, он перевернулся и забрался на нее. Затем он нашел ее мягкие губы...Она вспомнила боль той ночи, и запах алкоголя от него еще больше напугал ее. Она прижала руки к его груди: «Ты пьян!»Он взял ее за плечи и ответил глубоким, хриплым голосом: «Исполняй свои супружеские обязанности!»Больше она ничего не сказала. Она слишком боялась закрыть глаза. Наблюдая за внушительной фигурой над собой, Арианна нахмурилась — ей было очень не по себе. Она стиснула зубы и терпела, пока вдруг не почувствовала сильную боль внизу живота. Слишком хорошо зная это ощущение, она быстро сказала: «У меня менструация».Мужчина напрягся. Она воспользовалась этим и оттолкнула его, позволив с
Она не говорила слишком много, зная, что он любит тишину и покой во время еды. Лишние разговоры были для него просто шумом, убивающим настроение.В десять утра Брайан доставил ей вечернее платье, туфли на каблуках и драгоценности. Арианна поспешила наверх, чтобы одеться. Она впервые попыталась уложить волосы в прическу. Это придало бы ей более зрелый вид; черты ее лица всегда казались юными и ребяческими. Вечернее платье сидело на ней на удивление хорошо. Платье было узким и обтягивающим, что ей не понравилось. Белого цвета, но не кричащее. Подол прикрывал ровно половину ее каблуков.Марк напомнил ей, что это открытая площадка, так что она надела еще толстое пальто. Несмотря на отсутствие снега в последние несколько дней, было все еще довольно холодно. Когда она посмотрела в зеркало, то поняла, что на ее шее красовались следы от его поцелуев. Она покраснела, пытаясь скрыть их с помощью тонального крема, но безрезультатно. Они все еще были видны.В это время Марк вернулся в комнату
Тиффани схватила ее за запястье: «Пойдем, давай уйдем отсюда!»Арианна не могла ничего понять: «Ты должна мне объяснить.… Я не могу уйти. Марк расстроится, если я уйду…»— Ему все равно, жива ты или нет. Почему тебя должно волновать, если он рассердится? Я вижу его насквозь. Он не любит тебя, а мучает! Он хочет лишить тебя жизни! — Тиффани была близка к тому, чтобы выйти из себя. Выражение ее лица было ужасающим.Арианна растерялась: «Тиффи… Что ты говоришь?»Теперь Тиффани была взволнована и раздражена: «Ты знаешь, чья это помолвка? Уилла Сивана! Я не хотела тебе говорить. Я узнала об этом вчера, когда разговаривала с Уиллом. Как Марк мог этого не знать? Он сознательно привел тебя сюда. Он хочет видеть, как тебе больно? Или спровоцировать Уилла? Не знаю, любишь ты Уилла или нет, но Уилл любит тебя. Он согласился на этот брак, устроенный его семьей, только для того, чтобы вернуться в страну и быть немного ближе к тебе, видеть тебя. До сегодняшнего дня он даже не знал, как выглядит
Арианне удалось не только сдержать слезы, но и улыбнуться. Она боялась, что ее слезы могут принести несчастье Уиллу. Поэтому она изо всех сил старалась улыбаться.…По крайней мере, его невеста была очень хорошенькой. Она была подходящей парой для семьи Сиван. Она надеялась, что он будет жить счастливой жизнью.Словно притянутый какой-то невидимой силой, взгляд Уилла остановился на Арианне. Его улыбка мгновенно исчезла. Звездный блеск в его глазах тут же сменился грустью.Они встретились взглядами на две секунды, прежде чем Арианна поспешно отвела глаза. У нее не хватило смелости выдержать его взгляд.— Ари, — Тиффани сердито стиснула зубы, — если я не ошибаюсь, свадебное платье на невесте Уилла... это один из твоих проектов. Марк Тремонт просто... чудовище!Арианна заметила платье, как только Тиффани указала на него. Это было правдой. Сначала она думала, что Марк привел ее на показ мод просто так, потому что ее проект будет выставлен на всеобщее обозрение. Он же пригласил ее поужи
Марк был неожиданно спокоен, а вот Джексон был взволнован. Он оттащил Тиффани: «Тебе лучше заткнуться, малышка. Это тебя не касается. Поехали!»Сколько бы Тиффани ни сопротивлялась, Джексон все равно тащил ее силой. Цена, которую ему пришлось заплатить за это, — укус до крови.Он был одновременно зол и удивлен: «А ты кто? Собака?»Тиффани сердито посмотрела на него: «Я не собака, но я не против быть ею всякий раз, когда вижу тебя. Ты такой же ублюдок, как Марк Тремонт!»Джексон чувствовал себя обиженным, но все равно не мог защитить себя: «Ладно, ладно. Думай, что хочешь, если тебе от этого спокойнее».Арианна не выказала ни недовольства, ни гнева по отношению к Марку и сама взяла его за руку: «А теперь я хочу домой. Может, нам уйти вместе? Или, может быть, я пойду, а ты останешься здесь с Эйри?»Марк посмотрел ей в глаза. Впервые он не смог прочитать ее эмоции: «Пойдем».Как только они сели в машину, Арианна отодвинулась от него. Выражение ее лица было таким же холодным, как и
Джексон равнодушно пробормотал что-то в ответ, закрыл глаза и молча откинулся на спинку сиденья.Как только они вернулись на виллу Уайт-Уотер-Бэй, он снял окровавленную рубашку и залез в душ. Тиффани достала аптечку первой помощи и спокойно ждала. Она хотела успокоить травму, терзавшую его разум. Она хотела, чтобы он действительно взбодрился. Она всегда будет рядом с ним. Джексон внезапно скользнул рукой по ее одежде сзади, пока она была погружена в свои мысли. Затем он забрался на нее сверху: «Я хочу тебя...»Они некоторое время не были близки из-за Бернадетт. Она почти потеряла контроль, когда почувствовала свежий запах его средства для умывания. Однако она знала, что он всего лишь ищет психологического комфорта и просто пытается избавиться от него по привычке, как и от своего распутного, беззаботного прошлого. Она должна была помочь ему избавиться от этой привычки. Она хотела быть с ним близкой только во имя любви.Она оттолкнула его, вытащила спиртовой тампон, чтобы промыть ег
Увидев это, пожилая женщина не смогла удержаться и скривила губы: «Послушай, твой муж ушел с другой женщиной, а ты все еще так спокойно относишься к этому. Не приходи ко мне плакаться, если что-то случится».У Арианны закружилась голова: «Бабушка! Они просто случайно идут одним и тем же путем. Никогда не говори таких вещей. Это может случиться с другими женщинами, но не с Тиффи. Не думай о Тиффи в таком ключе!»Табита замахала руками, выходя в сад. Арианна глубоко вздохнула. Людям было что сказать в старости. На самом деле она не возражала. Как только старуха лучше поймет Тиффани, она перестанет говорить такие вещи.Тиффани последовала за Марком в кабинет. Она подошла к Джексону, когда увидела его, и опустилась на колени рядом с ним, чтобы проверить его опухшую руку: «Тебе больно?»Джексон отвернулся и не сказал ни слова. Единственное, чего он хотел сейчас, - это сидеть тихо и ничего не делать.Зная, что Марк был снаружи, ожидая, когда она заберет его, Тиффани израсходовала свой п
Марк беспомощно пожал плечами: «Я пойду домой, даже если ты забьешь меня до смерти. Я не слишком хорошо знаю твоего отца, но, если Тиффани просит меня о помощи, это означает, что ситуация не так уж и сомнительна, как пишут газеты. Ты можешь игнорировать это, но я не могу позволить себе разозлить миссис Тремонт и моего сына. Ты можешь остаться в моем кабинете на некоторое время и успокоиться. Ты уже ударил его. Дай ему отдохнуть и предоставь это мне».Марк посмотрел на Тиффани, когда приехал в поместье Тремонт, а затем сел рядом с Арианной: «Я знаю, почему ты попросила меня вернуться домой. Джексон был рядом со мной, когда ты позвонила. Меня могут избить, если я не буду осторожен...»Тиффани была охвачена страхом: «Ну, мы понятия не имели, что он был рядом с тобой… Он действительно напугал меня сегодня до смерти. Я даже дала ему пощечину в резиденции Уэстов. Теперь я немного сожалею об этом, но ситуация была слишком сложной. Я тоже хочу его утешить, но он такой упрямый… Я действительн
После некоторого раздумья Тиффани осторожно спросила: «Как насчет… Я попрошу Марка позаботиться об этом? Я понимаю, что мне неуместно вмешиваться в ваши дела, но ты всю свою жизнь сражался с карандашом художника, папа. Ты не ровня этой женщине. На данный момент, отомстить ей было бы самым важным, что нужно сделать для восстановления вашей репутации».Джексон тоже мог бы решить эту проблему, но он никогда бы не помог Аттикусу. Отец и сын теперь были смертельными врагами.Аттикус колебался. Саммер приняла решение первой: «Пожалуйста, попроси Марка о помощи, Тиффи. Я тоже не могу справиться с этой ситуацией. Уэсты сейчас находятся в эпицентре шторма. Я боюсь, что мы никогда не сможем подавить этот скандал без Тремонтов. Я тоже глубоко унижена. Я была честна и дисциплинирована всю свою жизнь, но в конце концов в старости попала в ловушку женщины намного моложе меня. Я дам ей пощечину, если когда-нибудь увижу ее!»Тиффани показалось странным и неловким спрашивать Марка об этом в одиночку
Внезапный рев Джексона напугал Тиффани так, что она уронила салфетку, которую держала в руке. Это был первый раз, когда он накричал на нее. Она почувствовала себя обиженной.Аттикус удержался, держась за стол, и заставил себя улыбнуться: «Я в порядке, Тиффани. Он не ошибается. Я этого заслуживаю. Мне не следовало втягивать в это Уэстов. Это моя проблема. Я человек уравновешенный, я разберусь с этим должным образом. Я не сделал ничего плохого...»Тиффани верила, что Аттикус говорит правду. Она просто не могла связать мужчину, стоявшего перед ней, со словом «невыносимый»: «Я верю вам… Может, поедем в больницу? Пожалуйста, не сердитесь на Джексона. Он теряет контроль над своей силой, когда злится...»Аттикус покачал головой: «Я в порядке. Он действительно контролировал свою силу. Я в порядке. Я не умру. Оставайся со своей свекровью. Скажи ей, что я никогда не делал ничего, что могло бы ее предать. Моя единственная ошибка заключалась в том, что я справился с этим и заставил всех в город
Тиффани все еще не совсем понимала. Она наконец поняла, что что-то случилось, выслушав сплетни своих коллег. Она проверила новости и просмотрела статьи. Ее разум немедленно онемел. К тому времени, как она пришла в себя, Джексон исчез.Сегодня она приехала в офис на машине Джексона. К тому времени, как она выбежала, Джексон уже уехал. Она знала, что он собирался вернуться домой, чтобы встретиться с Аттикусом лицом к лицу. Несмотря на свой страх, она не могла игнорировать его в такое время. Джексон мог забить человека до смерти, когда терял контроль!К тому времени, когда она приехала в резиденцию Уэстов на такси, Джексона и Аттикуса нигде не было видно. Только Саммер нервно расхаживала по гостиной. «Где Джексон? Он здесь?» - спросила она.Саммер кивнула со слезами на глазах: «Он здесь. В кабинете наверху. Он заперся со своим отцом. Я не могу войти. Я боюсь, что что-то может случиться, но я не знаю, что делать. Прости, Тиффи, я, должно быть, выгляжу как посмешище...»Как Тиффани мо
Не говоря уже о том, что он даже не пил алкоголь, даже если бы он пил, он бы никогда не упал в обморок после всего лишь одного стакана. Все знали, что произошло. Бернадетт даже не пыталась это скрыть: «Если бы я не прибегла к этому, как я могла ожидать, что буду с тобой? Ты продолжал отказывать мне, поэтому мне пришлось приложить столько усилий. Это так утомительно. Мне все равно, женат ты или нет. В любом случае твой брак - это всего лишь формальность. На самом деле мне не нужен официальный титул».Аттикус знал, что между ним и Бернадетт ничего не могло произойти, пока он был без сознания, поэтому он был очень спокоен по этому поводу: «Пожалуйста, прояви немного достоинства. Между нами ничего не было. Ты все еще молода. Не порть свою репутацию».Бернадетт молча улыбнулась. Затем они услышали стук в дверь. Она открыла дверь, одетая в полупрозрачную ночную рубашку. За дверью стояла группа учителей и студентов. В этот самый момент Аттикус понял, что эта женщина поймала его в ловушку.
«Итак, ты был с ней связан. И тоже произвел на свет внебрачного ребенка!» - Джексон рявкнул сквозь стиснутые зубы.«Что? У нее есть ребенок? Это невозможно!» - лицо Аттикуса изменилось так же быстро, как рябь на воде. «Ты действительно не осознаешь, какие отвратительные грехи ты совершил? И у тебя хватает наглости вернуться домой. Я бы хотел, чтобы ты давно умер, подальше от этого дома! Если моя мать когда-нибудь узнает об этом, я убью тебя!» - зарычал Джексон. Затем он развернулся и покинул резиденцию Уэстов, унося с собой свою огненную ярость. Он уже давно был сыт по горло этим вопросом и больше не хотел беспокоиться. Поскольку Аттикус был готов позаботиться об этом самостоятельно, он был счастлив оставить его на это.Аттикус обессиленно опустился в кресло, слушая, как отъезжает машина Джексона. Он на мгновение впал в оцепенение, затем достал телефон и набрал номер: «Контактные данные Бернадетт Легран, пожалуйста. Благодарю вас».… В 8 вечера Аттикус и Бернадетт встретились
Тиффани была близка к инсульту. Она не могла сравниться с Бернадетт. Эта женщина была слишком высокого ранга. Она никогда не встречала никого, кто бы разыгрывал такую бесстыдную комедию в такой выдающейся манере. Это объясняло, почему Джексон, привыкший иметь дело с женщинами, никак не мог от нее избавиться. Она была слишком устрашающей!Бернадетт вышла из ванной и, как обычно, вернулась к своему столику: «Я только что поболтала с твоей невестой. Я думаю, она очень зла на меня. Я отпущу тебя на сегодня. Иди и составь ей компанию. Мне нужно кое-что сделать. До свидания».Джексон холодно наблюдал за ней, когда она уходила. Затем он немедленно встал и направился к Тиффани, которая дрожала от гнева: «Черт возьми. Она тоже хочет виллу! Вместо этого я построю ей надгробие!»Ай и Таня были слишком напуганы, чтобы говорить. Обе понятия не имели о сложившейся ситуации.На лице Джексона было сложное выражение: «Я ненадолго возвращаюсь домой. Держись в стороне».Тиффани в панике схватила его