Закари отложил щетку. Он привычно поднял руку и погладил меня по голове. Он спросил своим обычным глубоким голосом: «Ты не устала с утра?»Я устала, но мне хотелось побыть с ним подольше.Я хотела следовать за ним, куда бы он ни пошел.«Я хочу остаться рядом с тобой», - честно сказала я.Услышав это, он улыбнулся. Уголки его губ слегка изогнулись, как в ухмылке. Всякий раз, когда он улыбался, он всегда выглядел так. То, как он улыбался, резко контрастировало с его обычным холодным взглядом. Я не смогла удержаться, придвинула голову ближе и поцеловала его в уголок губ.Возможно, он не привык к моей привязанности. Он протянул руку и заключил меня в объятия. Он предупредил нежным голосом: «Не надо».Его голос ласкал мой слух.Я рассмеялась. «Второй брат, тебе не нравится?»Закари продолжал молчать. Он ответил мне своим молчанием.Меня не смутил его ответ. Я опустила взгляд и спросила его: «Что ты рисуешь? Водяная лилия? Но там лепесток слишком маленький».«Цветок эустомы», -
У входа на виллу была большая клумба с цветами эустомы. Легкий ветерок струился, как волны, неся с собой слои освежающих ароматов. Мартти открыл дверцу машины и сделал мне знак садиться. Я подбежала к обочине, сорвала розовый цветок эустомы и приколола его на волосы. Когда Мартти наблюдал за мной, он не мог не прокомментировать: «Ты выглядишь как нарцисс, совсем как Мона».«Я не такая, как она. Почему ты вдруг упомянул Мону?»Мартти поднял брови и спросил меня: «Мона из обычной семьи. Хочешь знать, как ей удалось присоединиться к нашему кругу общения?»Я кивнула: «Почему?»«Она спасла жизнь Закари в прошлом. Вот почему Закари согласился и позволил ей присоединиться к нашей группе. Более того, она хорошо умела заводить друзей и сумела заставить Эмми принять ее. В конце концов, все хорошо поладили!»« О, - ответила я, - Закари она была безразлична».«Я не этого говорил. Я только напоминаю тебе, чтобы ты остерегалась ее, - сказал Мартти и немного помолчал, прежде чем добросовестно
«Да, он приготовил это для нас».Саммер взяла у меня из рук коробку с тортом и открыла ее на обеденном столе. «Он ушел, потому что я должна была прийти?» - догадалась я.Саммер улыбнулась в ответ: «Да. Он боится, что это будет неловко».«Тогда я прервала ваше совместное времяпрепровождение?»Я забеспокоилась, что потревожила их. Саммер отрезала кусочек торта и передала его мне.«С нашими отношениями это вообще имеет значение? - она засмеялась. - Если бы я пошла к тебе, Закари тоже оставил бы нас наедине, верно? Если только он не хочет слушать нашу болтовню, верно?»Я взяла торт и рассмеялась: «В этом есть смысл».Саммер спросила: «Почему ты вдруг приехала в Ву-Сити?»«Закари придет сюда позже. Я жду, когда он свяжется со мной и отправится в следующее место. Он никогда не говорил мне, куда мы направляемся, так что я не совсем уверена».Я не была уверена, что это будет свидание. Я никогда не ходила на свидания с Закари.«О, насчет Джозефа… Кэрол, я все еще не отомстила за нег
Я была искренне потрясена словами Клиффорда. Я быстро попрощалась с Саммер и помчалась домой. Когда я вышла из машины, на вилле горел свет, а сад, очевидно, был недавно подстрижен и прибран!Я поспешно вошла на виллу, но Закари нигде не было видно. Тем временем мои родители непринужденно болтали на диване, и они были удивлены, увидев меня.Моя мама спросила: «Почему ты вернулась в такой час?»Я не хотела разоблачать Клиффорда.«Я позвонила тебе раньше и сказала, что вернусь домой сегодня вечером», - солгала я.«Иди сюда, давай поговорим».Закари не было на вилле Шоу. Моя мама, естественно, позвала меня. Казалось, они уже встречались с Закари! Тогда о чем же они говорили?!Вел ли мой отец себя как обычный родитель и говорил ли Закари на трудные темы?Я встревоженно села рядом с мамой. Она заботливо пригладила мои волосы и неохотно сказала: «Наша Кэрол наконец-то выросла. Несмотря на то, что ты все еще четырнадцатилетний ребенок для меня, я сожалею, что не была с тобой, пока ты р
Когда я впервые встретила его, я думала, что ему негде остановиться в городе Ву. Я даже пригласила его переночевать у меня.Почему он не сказал мне, что у него есть резиденция в городе Ву? Может быть, у Закари тогда уже были другие мысли обо мне?!Я немного подумала и спросила: «Закари нравится что-нибудь конкретное?»«Может быть, цветок эустомы?» - он ответил, поразмыслив.«Мистер Шик получал букет роз от другой женщины?»Лео мягко ответил: «Никогда».«Лео, напомни мне, когда мы будем проезжать мимо цветочного магазина!»Ранее утром Мартти предложил способы общения с семьей Джин в кабинете частной виллы. Затем Закари внезапно позвонили с неизвестного номера. Обычно он никогда не отвечал на звонки незнакомых людей, но он колебался. Код был из Ву-Сити.Ву-Сити, где родилась Кэролайн и где она выросла. Он всегда уделял ей особое внимание.Он колебался несколько секунд, прежде чем, наконец, принял вызов.Он спросил: «Это ты?»«Закари, я мама Кэрол».Такой умный человек, как За
Погода в городе Ву была исключительно прекрасной. Дождя не было, и воздух не был влажным. Лунный свет сиял ясно, как самый мягкий фонарик, сопровождаемый мягкими волнами прохладного бриза. Погода была самой подходящей для свидания.Свидание… Будет ли это считаться свиданием для нас с Закари? Я тихо поджала губы и улыбнулась.Полчаса спустя я вошла в цветочный магазин, когда мимо проехала машина. Я выбрала девять цветущих красных роз, кусок плотной черной бумаги и сам завернула букет.Я отнесла букет роз в машину. Вскоре мы прибыли на место, которое указал Закари. Я вышла из машины и увидела мужскую фигуру в черном плаще, стоящую, держась одной рукой за спину, у моря. Без сомнения, этот знакомый силуэт принадлежал Закари. Это был редкий случай, когда он не надел костюм.Я сделала знак Лео, чтобы он перестал следовать за мной, и тихо подошла к Закари. Когда я была в полуметре от него, я быстро обняла его сзади. В его голосе слышался смех. Он спросил: «А что, если ты упадешь?»Я об
«Бел, что бы ни говорил мне твой отец, это просто его ответственность как отца. Кроме того, неважно, что ты за человек, в его сердце ты все равно его драгоценная дочь. Для меня не имеет значения, кем ты была. Ты все еще единственная женщина в моей жизни. Единственная, кто достоин моего уважения и защиты».Закари никогда раньше не говорил таких нежных слов.Я хихикнула и услышала, как он продолжил свои напоминания торжественным тоном.«Ты должна понять, что такое любовь. Это не наше прошлое или будущее. Дело не в нашем происхождении или внешности. Это не значит принижать себя. Просто когда ты любишь меня, я люблю тебя».«Ты любишь меня, и я люблю тебя».Закари сказал, что любит меня!Я была так взволнована, что протянула палец и взяла его за мизинец. Я нервно спросила: «Второй брат, разве ты не говорил, что не понимаешь любви? Второй брат, ты сказал, что любишь меня, тогда когда же ты влюбился в меня? Второй брат что-нибудь обещал моему отцу? Второй брат ранее упоминал о браке, но
Закари тихонько напевал. Моя догадка оказалась верной, и я отвела свой любопытный взгляд от виллы. «Разве Уэйл уже не ушел из семьи Шик?»«У Уэйла нет ни семьи, ни детей. Он посвятил всю свою жизнь семье Шик. Теперь, когда он вышел на пенсию и мог уйти, он не знал, куда податься. В конце концов, он все равно решил остаться здесь».Уэйл был виновником проблем Закари. Несмотря на это, Закари был готов отвезти меня куда-нибудь, где поблизости был Уэйл. Это означало, что он знал, что в этом не было вины Уэйла, поскольку он был только исполнителем чужого приказа!Старый мистер Шик, которого он раньше уважал и которым восхищался, был настоящим преступником, отдавшим приказ!Я поколебалась, прежде чем спросить: «Разве ты не винишь семью Шик?»Машина медленно поехала в гору. Закари понял смысл моих вопросов.Он слегка поджал губы и немного подумал, прежде чем объяснить: «Мне не нужно их винить. В конце концов, семья Шик усыновила меня тогда. Когда мои настоящие родители бросили меня, с