Share

Глава 2

Автор: Тонгге
last update Последнее обновление: 2024-10-29 19:42:56
Диксон ошеломленно спросил: “Что это значит?”

Снаружи пошел снег. Менее чем через два месяца мне исполнится 23 года.

Значит, канун Нового года.

Я не знала, доживу ли я.

Я поджала губы, затем улыбнулась и предложила: “Ты знаешь, что ты мне всегда нравился. Поэтому я хочу, чтобы ты отбросил все предубеждения против меня и встречался со мной в течение трех месяцев”.

Диксон хмыкнул в ответ: “Мечтай”.

В его голосе не было ни капли тепла. Большая комната, в которой я стояла, наполнилась одиночеством; по щекам покатились слезы. Мое сердце заболело так сильно, что я ощутила онемение.

Я скрыла печаль в голосе и, слегка улыбаясь, сказала: “Диксон, разве ты не хочешь развестись со мной? Давай так. Встречайся со мной три месяца, стань мужчиной, который заботится обо мне и любит меня. Даже если ты меня не любишь, притворись, что сильно меня любишь. Если ты выдержишь три месяца, я соглашусь на развод. Я даже отдам тебе все состояние семьи Шоу. Подумай об этом. Потерпи три месяца и получишь сотни миллионов семьи Шоу. Через три месяца ты даже сможешь открыто жениться на Гвен Ворт. Ты ничего не потеряешь”.

Диксон равнодушно спросил: “Встречаться с тобой в течение трех месяцев?”

Это будет трехмесячный спектакль, и я буду единственным зрителем.

В конце концов, я просто обманывала себя.

Я мягко ответила: “Верно. Пожалуйста, пригласи меня на свидание”.

“Ха, ты можешь не испытывать отвращение ко мне в течение трех месяцев?”

Я молчала.

Я смотрела, как черный “Майбах” выехал из особняка.

Проснувшись утром, я почувствовала головокружение и тяжесть в голове. В горле пересохло, и мне было трудно глотать. Я, должно быть, слишком долго плакала прошлой ночью. Я встала и приняла лекарство, прописанное врачом, а затем умылась, накрасилась и отправилась в офис.

Помимо того, что я была женой Диксона Грегга, я также была генеральным директором “Шоу Корпорейшнс”.

Когда я работала с документами, мне позвонил директор Грегг.

Его голос был низким; он серьезно спросил: “Ты знала, что Гвен вернулась из Штатов? Тебе следует внимательно наблюдать за Диксоном, а я займусь остальным”.

Ошеломленная, я спросила: “Когда она вернулась?”

“Вчера”, - ответил директор Грегг.

Все стало ясно. Он, вероятно, не хотел притворяться влюбленным в меня перед Гвен.

Диксон не хотел, чтобы Гвен думала, что он меня любит.

Когда я подумала об этом, мое сердце пронзила боль.

Он не мог быть моим, и мне нужно было просто отпустить его.

Я улыбнулась и сказала: “Папа, я хочу развестись”.

Директор Грегг задержал дыхание и нерешительно спросил: “Что ты сказала?”

“Диксон меня не любит. После того, как он женился на мне, отношения между вами стали еще более напряженными. Вероятно, после нашего развода вы будете лучше ладить”.

Директор Грегг никогда бы не согласился на наш развод.

Если только…

Я посмотрел на документ о передаче акций на моем столе. Я с облегчением улыбнулась и сказала: “Не волнуйся. Я передам Диксону все акции семьи Шоу”.

Директор Грегг замолчал. Затем он смущенно спросил: “Гвен только что вернулась, а тебе уже не терпится позволить ей стать миссис Грегг. Ты также готова передать акции Шоу семье Грегг. Чего ты хочешь?”

Чего я хотела?

Я закрыла глаза, из которых текли слезы, и подавила печаль в сердце. Затем я мягко ответила: “В прошлом было множество семей, которые хотели объединиться с семьей Шоу через брак. Но я выбрала семью Грегг. Чего я хотела?”

Я насмешливо произнесла: “Папа, ты хотел породниться с семьей Шоу, но все, что я хотела, - это он”.

Директор Грегг молчал. В конце концов, он тяжело вздохнул.

Я повесила трубку и поставила свое имя в документе о передаче акций: Кэролайн Шоу.

После смерти родителей я стала последней из семьи Шоу.

И я собиралась умереть. Семья Шоу зависела от Диксона Грегга.

Диксон Грегг был исключительным человеком. Помимо того, что у него не было достаточной силы, чтобы защитить женщину, которую он любил три года назад, он был резок и жесток в деловых отношениях. Он был очень решительным человеком.

Он был настолько силен, что соперники его боялись.

Оказавшись в невыгодном положении три года назад из-за недостатка власти, он начал накапливать огромную власть. На сегодняшний семья Грегг стала достаточно могущественной, чтобы противостоять семье Шоу.

Несмотря на то, что с обеих сторон будут потери, Диксону нечего было бояться. Я знала: он ждал возможности выйти из-под контроля своего отца и возвращения Гвен. Теперь он был готов и ополчится на семью Шоу. Вместо того, чтобы просто ждать уничтожения своей семьи, я могла бы напрямую дать ему такую возможность.

Ведь через три месяца компанию некому будет унаследовать.

Подписав документ о передаче акций, я написала завещание.

В нем было только одно короткое предложение:

“Диксон, я надеюсь, ты сможешь добиться в жизни того, что хочешь”.

Я взяла документ и отнесла его мистеру Коннору. Он был юристом моего отца.

Он удивленно пролистал документы и снова посмотрел на завещание.

Я улыбнулась: “Когда я уйду, передайте все Диксону. Но я надеюсь, что он сможет сыграть на фортепиано на моей могиле”.

Мистер Коннор грустно посмотрел на меня и спросил: “Президент Шоу, о какой песне вы говорите?”

Я небрежно ответила: “Улица, на которой живет ветер”.

При первой встрече с Диксоном, первой песней, которую я услышала в его исполнении, была “ Улица, на которой живет ветер”.

Это была последняя песня, которую моя мама играла для меня перед смертью.

Когда я вышла от мистера Коннора, я снова позвонила Диксону. Он взял трубку и зарычал: “Зачем ты звонишь?”

Опять?!

В этом году я позвонила ему всего дважды.

В том числе вчера.

Я заставила себя сдержаться и с улыбкой спросила: “Ты сегодня придешь домой к ужину?”

Он холодно бросил мне одно слово: “Нет”.

Шел снег. Я потянулась, чтобы поймать снежинки. Ощущение ледяного холода, казалось, проникало прямо в мое сердце. Я неожиданно произнесла: “Я слышала, что Гвен вернулась...”

Диксон холодно прервал меня: “Что ты собираешься с ней сделать? Кэролайн Шоу, предупреждаю тебя. Я не прощу тебе, если ты что-нибудь с ней сделаешь!”

Я хотела сказать ему, что разведусь с ним и позволю им быть вместе. Я хотела, чтобы он пришел домой на ужин, чтобы обсудить наш развод.

Тем не менее, он считал меня жестокой и злой.

И я позволю ему так думать.

Хотя мой взгляд оставался холодным, губы тронула улыбка: “Тогда ты придешь домой сегодня вечером? Я не могу гарантировать, что я не буду ревновать и не причиню ей боль”.

Related chapter

  • Самая большая любовь в жизни   Глава 3

    Диксон сердито повесил трубку.Я сунула телефон в сумку и уже собралась уходить, когда увидела человека, с которым меньше всего хотела встретиться.Это была Гвен Ворт.Женщина, которую Диксон любил всем сердцем.Мы стояли лицом друг к другу. Я слегка улыбнулась ей и собиралась пройти мимо, когда она мягко спросила: “Вы миссис Грегг?”Я остановилась и взглянула на нее краем глаза. “Что?”“Вы счастливы в роли миссис Грегг?”Гвен Ворт бросала мне вызов. Я обернулась, чтобы рассмотреть ее. У нее были изысканные черты лица. Она сделала легкий макияж, однако губы были ярко-красного цвета. Была холодная зима, но на ней было тонкое розовато-серое платье и белое пальто поверх него.Она действительно была очень красивой. Неудивительно, что она нравилась Диксону.Моя соперница была прямо передо мной, и я ревновала. Я хотела проигнорировать ее, но она посмеялась надо мной: “Можете ли вы по-настоящему расслабиться, заняв мое место? Диксон любит вас? Будет ли он шептать вам на ушко нежные с

  • Самая большая любовь в жизни   Глава 4

    Диксон понял, что я веду себя странно. Он раскинул руки на спинке дивана и ждал, пока я поем. Блюда были разложены по тарелкам несколько часов назад и были ледяными. Не чувствуя их вкуса, я медленно ела.Я испытывала его терпение. Он поднялся и встал передо мной, спрашивая одновременно холодно и мягко: “Кэролайн, что тебе нужно?”Я поставила тарелку и посмотрела на него. Я видела, что он смотрит на блюда на столе.Неожиданно Диксон спросил: “Это ты приготовила?”Его голос звучал странно. Я встала и начал убирать со стола, сказал: “Я спросила тебя днем, собираешься ли ты прийти домой на ужин. Ты сказал “да”, поэтому я с радостью приготовила твои любимые блюда”.Диксон внезапно нахмурился и спросил: “Что ты хочешь?”Я остановилась и посмотрела на него. Его глаза были ледяными, и я не смогла найти в них ни капли прежнего тепла.Я хотела что-то ответить, но, в конце концов, промолчала. Я молча убрала со стола и вымыла посуду на кухне. Когда я вышла из кухни, гостиная была пуста.Я

  • Самая большая любовь в жизни   Глава 5

    У меня оставалось меньше трех месяцев. Что еще я могла сделать?Моя жизнь близилась к концу, но я еще не испытала любовь. Я хотела встречаться с Диксоном Греггом.Даже если бы он просто солгал мне, я была бы без ума от этого.Кстати говоря, за всю мою жизнь меня никогда не любили и не относились как к чему-то драгоценному и важному. Я не знала любви. Вот почему я часто ревновала к Гвен, и именно поэтому я цеплялась за Диксона, словно была им одержима.Даже если бы он стал мучить меня, я бы охотно приняла это.Но я была слишком незначительной для Диксона.Я сдалась и ни разу не сопротивлялась.Диксон не ушел, как обычно. Приняв душ, он сел на диван со своим ноутбуком и принялся за работу.Я встала и надела пижаму, а затем спросила его: “Ты собираешься отдыхать?”У меня было очень хорошее зрение: я рассмотрела документ на его ноутбуке. Это были документы, которые были ранее подписаны компанией “Шоу Корпорейшнс”.В последнее время компания столкнулась с серьезными проблемами. Мн

  • Самая большая любовь в жизни   Глава 6

    Гвен выглядела так, будто я была привидением. Она начала безумно кричать и крушить все вокруг. Диксон обнял ее.На его груди всегда было тепло и спокойно.Гвен постепенно успокаивалась, продолжая бормотать имя Диксона. И этот мужчина, мой муж, утешал ее: “Все в порядке. Я рядом. Она ничего тебе не сделает”.Мягкость Диксона предназначалась ей. Он повернулся ко мне и холодно спросил: “Что ты делаешь в больнице? Скорее иди домой”.При Гвен он всегда говорил мне идти домой.Я отвела глаза, ощутив нежность Диксона в адрес Гвен. В этот момент Гвен воспользовалась присутствием Диксона и выплеснула мне в лицо чашку кипятка. Я закричала от боли и в панике попятилась. Я ударилась о мебель, и чуть не упала: кто-то схватил меня за руку.Я беспомощно посмотрел на мужчину. “Диксон”.Когда он посмотрел на меня, его взгляд выражал противоречивые чувства. Затем он посмотрел на Гвен и отвел меня в отделение неотложной помощи. Я посмотрела в зеркало и увидела, что от горячей воды мой изысканный м

  • Самая большая любовь в жизни   Глава 7

    Мне приснился сон. Все происходило на вилле Шоу. Там были мои родители и Диксон. Они обсуждали мой 23-й день рождения.Я стояла у дивана и слушала, что говорит Диксон. Его голос был теплым и нежным. “Кэрол нравится красный цвет. Давайте украсим это место красными розами. Я сыграю на фортепиано”.Глаза Диксона наполнились теплотой и нежностью. Солнце за окном освещало его, отчего он казался еще красивее и теплее. Я хотела протянуть руку и прикоснуться к его бровям. Однако мои пальцы прошли сквозь него. Я громко выкрикнула его имя в панике, но он не ответил. Я истерически заплакала, и все передо мной побелело.Я распахнула глаза и увидела, что нахожусь в больничной палате. На мне все еще было надето мое яркое платье. Диксон стоял рядом с холодным выражением лица.Мне казалось, что я не могу принять холодного мужчину перед собой после того, как увидела во сне доброго и нежного Диксона Грегга. Я закрыла глаза и спросила: “Что произошло?”Диксон опустил глаза и ничего не ответил. Неожи

  • Самая большая любовь в жизни   Глава 8

    Покрытый толстым слоем снега, Ву Сити был настолько красив, что это было почти невозможно передать словами. Я бродила по улице среди многочисленных магазинов в снегу, одетая в золотое платье и белоснежное длинное пальто. Аккуратные серебряные серьги, которые я надела в тот день, идеально подходили к моему макияжу.Это был оживленный город. Стоя среди мчащейся во все стороны толпы, я чувствовала себя чужой. Я смотрела на всех проходящих мимо людей, в то время как холодный ветер гнал снежинки мне в лицо, на волосы и одежду. Но мне было совсем не холодно. Возможно, я онемела. Возможно, мне нужно было заняться чем-то более важным. Я стала наблюдать за обычным мужчиной, стоящим на улице.Пока он курил в одиночестве, я собрала все свое мужество и подошла к нему с моей банковской картой в руке. Я тихо спросила: “Не хотели бы вы встречаться со мной в течение трех месяцев? Взамен я дам вам пять миллионов”.Ошеломленный моей просьбой, он посмотрел на меня как на идиота. После долгого молчания

  • Самая большая любовь в жизни   Глава 9

    Я молчала, а Диксон смотрел на меня, ожидая ответа.Как только автобус остановился на следующей остановке, я выбежала из него. Я с облегчением увидел, что Диксон за мной не пошел. Я вернулась на такси обратно к месту, где оставила машину и поехала домой.Яркая вилла выглядела пустой. Я села на диван, не в силах сосредоточиться ни на чем, кроме того, что сказал Диксон. “Я обещал ей свадьбу”.Честно говоря, Диксон действительно обещал жениться на Гвен.Три года назад Гвен отказалась от Диксона так же, как он отказался от нее.Даже если бы она отказалась от трех миллионов и настояла на том, чтобы остаться в Ву Сити рядом с Диксоном, он бы расстался с ней.Казалось, что в их случае не было правильного и неправильного решения.Три года назад он должен был устроить ей грандиозную свадьбу.Я заняла ее место, и пора было все вернуть в прежнее состояние.Пока я размышляла, позвонила Саммер Джейкобс.Она была моей подругой, а у меня не так много друзей. Она управляла чайным домиком в В

  • Самая большая любовь в жизни   Глава 10

    Снег шел уже несколько дней. Ву Сити сиял в городском свете, все было покрыто чистым белым снегом. Мы стояли лицом к лицу в узкой улочке; его тень, длинная и тонкая, тянулась по земле под нами. Его легко могли принять за персонажа комиксов. Он удивился, услышав, как я к нему обратилась. Он посмотрел на меня с любопытством, но ничего не сказал об этом. Он просто спросил: “Где вы живете, юная леди?”“Вилла семьи Шоу...”Я произнесла это и вспомнила, что Диксон никогда там раньше не был. Поэтому я поспешно назвала ему адрес. Он слабо улыбнулся мне и снял шарф, чтобы обернуть им мою шею, шарф все еще хранил тепло его тела.Он сказал: “Пойдем. Я провожу тебя до дома”.Его улыбка сделала его еще красивее...Казалось, его брови и глаза были накрашены, что прибавляло ему харизмы.Я подошла к нему и попыталась взять его за руку. Я отметила, что он немного озадачился, но я, вероятно, выглядела настолько послушной и безобидной, что он не отказал мне. Мы медленно пошли к моему дому.Мы молч

Latest chapter

  • Самая большая любовь в жизни   Глава 525

    Будучи взрослой женщиной с трехлетним браком, я знала, как привлекать мужчин. Если бы я могла, я бы не хотела использовать опыт, который я получила с Диксоном, с Закари. Однако я все равно хотела угодить своему мужчине.Несмотря на то, что мы не сделали этого до конца, я все равно доставила своему мужчине огромное удовольствие. Он больше не сделал ни шага вперед из-за травмы на моем животе. Он просто держал меня в своих объятиях после нашего интимного момента, чтобы успокоить свои взбудораженные эмоции. Внезапно он почувствовал себя расслабленным и довольным. Что бы я ни говорила в его объятиях, он отвечал мне нежным тоном.Я чувствовала себя счастливой. Казалось, я раскрыла его тайну.Когда мы вернулись в нашу родную страну, был уже полдень, учитывая разницу во времени. Нам с Закари потребовалось несколько часов на машине, чтобы добраться до виллы Маунтин Ву. Когда мы приехали, Уэйл и незнакомая тетушка играли с детьми во дворе.Двое малышей ползали по всему полу, взад и впере

  • Самая большая любовь в жизни   Глава 524

    Кроме того, Лео и водитель были в машине.Его действия заставили меня почувствовать себя неловко.Кстати, он впервые поцеловал меня на глазах у других.Мои щеки порозовели от смущения. Закари слегка погладил меня по щекам и поддразнил: «Я думал, что Бел обычно толстокожая. Она никогда не знала, что такое застенчивость».У меня не было слов. Все, что вызывало у меня отвращение, было отброшено на задворки моего сознания.В моих глазах был только Закари.Прошло много времени, когда я поняла, что Закари сделал это нарочно. Он использовал собственные способы, чтобы помочь мне преодолеть неприятные чувства.Его способы…Он всегда знал, что я без ума от его красоты. С каких это пор Закари научился использовать свое обаяние против меня?Мы покинули Францию. Вместо вертолета мы сели на частный самолет. Только мы с Закари были в огромной кабине вместе с приличного размера кроватью. Роскошная кровать была застелена шелковым постельным бельем.Когда мы поднялись на борт, я пошла полоскат

  • Самая большая любовь в жизни   Глава 523

    В конце концов, жизнь моей матери была спасена. Уоллес встал и подошел ко мне. Он посмотрел на старика и сказал, улыбаясь: «Мне все еще нужно провести похороны для него».Я вздрогнула от его ироничной улыбки.Я напомнила ему: «В конце концов, он все же твоя семья. Ты вырос под его крылом. Я надеюсь, ты сможешь быть более добрым».«Кэрол, ты думаешь, я недобрый?» - нахмурился он.Я честно ответил: «Я так думаю».С тех пор как произошел предыдущий инцидент, мой телефон был у меня в сумке, и звонок все еще был подключен. Рядом с Закари я чувствовала себя увереннее, поэтому не боялась Уоллеса.Несмотря на то, что он был жестоким монстром, он, казалось, не собирался причинять мне боль. Все, что у него было на уме, - это мать.Он также сказал, что, кроме своей матери, он заботился обо мне больше всего.Он заботился обо мне, поэтому забрал мои почки.Его способ заботиться был отвратителен и ужасен!Уоллес замолчал при моих словах и выглядел одиноким. Он взглянул на ночное небо за ок

  • Самая большая любовь в жизни   Глава 522

    Наталья Воронофф...Когда я закончила читать письмо, мои слезы текли непрерывно. Я вспомнила слова моей матери, сказанные ранее.«Ты моя дочь. Однако я не знаю, какие еще узы связывают нас, кроме этого».Она сказала мне это нарочно, потому что знала, что ее здоровье было…Она не хотела ни сближаться, ни устанавливать со мной связь. Она боялась, что мне будет грустно, как только она покинет этот мир. Вот почему она всегда держалась на расстоянии и скрывала свою любовь ко мне.Я поняла ее скрытую задумчивость. Я чувствовала ее сильную любовь.Я бросилась обратно в холл. Старик был едва жив. Я спросила его по-английски: «Ты знаешь, как отсюда выбраться? Если ты знаешь, я выведу тебя отсюда!»Мне нужно было увидеть свою мать. Прямо сейчас. Немедленно!Он кивнул: «Я знаю», - ответил он по-английски.Я вытерпела отвратительный запах и подтолкнула инвалидное кресло, чтобы увезти его. Я воздержалась от взгляда на стеклянные банки с двумя почками, вымоченными в формалине. Они должны бы

  • Самая большая любовь в жизни   Глава 521

    «Письмо Кэрол».Подписано Натальей Воронофф.Это было письмо от моей биологической матери. Однако конверт был очень старым.Он выглядел так, как будто был подписан много лет назад. Я села у кровати, открыла письмо и прочитала его содержание.«Моя дорогая Кэрол, приятно познакомиться. Сегодня девятый день с тех пор, как я родила тебя. Ты мой самый драгоценный ребенок — единственный свет, который я видела в своем отчаянии».«Я люблю тебя. Я действительно люблю тебя. Я люблю тебя больше, чем твоего отца. Однако я не могу воспитывать тебя сама. Мне очень жаль, но я все равно должна вернуть тебя твоему отцу».«Кэрол, я встретила твоего отца в Ву-Сити. Это был ненастный день с непрерывным дождем. Когда мы впервые встретились, он был холоден и равнодушен. Он редко разговаривал со мной и всегда насмехался надо мной с иронией. К счастью, я была достаточно бесстыдна, чтобы продолжать преследовать его. Иначе я не была бы предназначена ему судьбой в этой жизни».Не суждено …«Я вдруг не зн

  • Самая большая любовь в жизни   Глава 520

    Уоллес внезапно поднял руку и коснулся моей щеки. Я почувствовала отвращение и сделала шаг назад. Я открыла глаза и закричала: «Не прикасайся ко мне своими руками!»Я приказала ему: «Уведи меня быстро».Я хотела уйти. Как только я повернулась, зазвонил телефон Уоллеса.Он ответил на звонок, затем нахмурился и спросил: «В чем дело?»Уоллес заговорил по-французски, и собеседник тоже ответил по-французски.Было неясно, что сказала другая сторона. Однако лицо Уоллеса мгновенно посерело. Он обернулся и тупо уставился на меня. Его голос был полон печали, когда он простонал: «Моя вера была моей матерью. Я использовал всю свою жизнь, чтобы защитить свою мать. Кэрол, я только что потерял ее!»Моя мать умерла? Нас не было не больше двадцати минут!Все произошло так быстро. Чувство печали пронзило мое сердце.Я хотела поскорее уйти, но Уоллес потянул меня за руку. Холодным голосом он сказал: «У меня было слабое здоровье с детства. Мама подарила мне вторую жизнь. Она единственная, кто добр

  • Самая большая любовь в жизни   Глава 519

    Запах разложения был таким сильным, что меня чуть не вырвало. Я закрыла нос и все еще не могла справиться с тошнотой. Несмотря на это, Уоллес спросил, хорошо ли пахнет!Я нахмурилась: «Что это за запах?»Уоллес так и не ответил мне. Старик запаниковал и в ужасе посмотрел на меня. Он продолжал извергать слова по-французски, но я не могла его понять.Я спросила Уоллеса: «Ты запер его здесь?»«Ммм. Он совершал ошибки», - небрежно объяснил Уоллес.Я спросила далее: «Какую ошибку он совершил, чтобы его заперли здесь?»Уоллес улыбнулся, но ничего не ответил. Вместо этого он протянул руку и отодвинул кусок белой ткани. Под ним была стеклянная банка с... Судя по форме, это было похоже на какой-то орган, вроде почек!Вид у него был просто отвратительный.Меня затошнило от одного вида. Я подавила позыв к рвоте и спросила: «Ты сказал, что там было что-то, что принадлежало мне. Что это там за штука?»Уоллес взглянул на меня, затем перевел взгляд на почку.Мой мозг на мгновение отключился

  • Самая большая любовь в жизни   Глава 518

    «Я все еще в порядке. Мне просто нужно положиться на лекарства», - ответила она.Хотя слабая женщина была бледна, она все еще выглядела изысканно. Она грациозно улыбнулась мне.«Я дала обещание твоему отцу. Когда нам суждено будет встретиться снова, это будет после смерти. Теперь, когда он ушел раньше меня, я только следую за ним по пятам. Я принадлежала ему, так что тебе не нужно чувствовать себя виноватой».Я вдруг вспомнила каменную стелу на вершине горы Ву.В нижней части каменной стелы было написано: «Когда придет судьба, тебя к тому времени уже не будет».Даже если она презирала моего отца, она все равно глубоко любила его. Она также никогда не хотела, чтобы я чувствовала себя виноватой из-за ее почки.Когда я поняла ее хорошо скрытую любовь, в моих глазах заблестели слезы. Мое сердце ужасно болело за нее.Она почувствовала мою странную реакцию и сказала Уоллесу: «Уолли, Ален почти здесь. Мне нужно с ним кое о чем поговорить. Выведи Кэрол на прогулку и возвращайся, чтобы н

  • Самая большая любовь в жизни   Глава 517

    Ранней весной во Франции стояла теплая погода. Когда я вышла из вертолета, мне стало тепло, и мне пришлось снять пальто.Уоллес последовал за мной и спустился. Внезапно он схватил меня за плечо и указал на замок. «Мама ждет тебя внутри», - сказал он.Я нахмурилась: «Почему она не в больнице?»Уоллес ухмыльнулся мне. «У мамы есть частный врач», - объяснил он.Я ненадолго поверила в его слова. Уоллес посмотрел на людей семьи Шик, охранявших замок, и нахмурился. «Кэрол, для чего здесь твои охранники?» - прямо спросил он.Я просто извинилась: «Некоторое время назад я получила серьезную травму. Теперь я особенно осторожна, когда нахожусь вне дома. Я не против тебя».Я не стала дожидаться, пока Уоллес что-нибудь скажет, и просто пошла впереди него. Огромный замок был пуст. Озадаченная, я спросила: «Разве в замке нет горничных?»Уоллес подошел ко мне и начал со мной болтать: «В замке не так много служанок, - объяснил он, - Только мама и Ален остались здесь вместе».«Ален?» - спр

DMCA.com Protection Status