Он пробормотал: «Глупая женщина».Я поправила его: «Она просто беспокоится о тебе».Эндрю не ответил. Вскоре мы свернули в небольшой переулок, вдоль которого тянулись два ряда старых домов.Я нахмурилась и спросила: «Где твой дом?»Эндрю спросил: «Что ты хочешь знать?»Он спрашивал о вчерашнем вопросе.Речь шла о Кэролайн Шоу 1995 года рождения.Я просто ответила: «В моем свидетельстве о рождении указан 1995 год, но я родилась в 1996 году. Кто же тогда родился в 1995 году?»Услышав мой вопрос, Эндрю весело ответил: «Кэролайн, почему ты думаешь, что есть другая Кэролайн? Почему ты не думаешь о том, что твои родители просто добавили еще один год к твоему возрасту при регистрации твоего рождения?»Я закатила глаза и сказала: «Мои родители никогда бы не допустили такой ошибки! Эндрю, что это за секрет?»«В этом мире существует еще одна Кэролайн Шоу».Я был поражена. Эндрю похлопал меня по плечу и объяснил: «В тот год твои родители усыновили девочку из приюта... с семьей Шоу ее н
Я схватила зонтик и пошла по аллее. Когда я вернулась к своей машине, я все еще была подавлена и напряжена. Я никогда не думала, что мои родители могли так обойтись с Куинси в прошлом, насильно отняв у нее почку.В конце концов, она была совсем маленькой девочкой.В то время она была примерно моего возраста.Однако лечение, которое она получила, совершенно отличалось от моего из-за происхождения.Помощник почувствовал, что я чувствую себя подавленной. Ведя машину, он озабоченно спросил: «Президент Шоу, что-то случилось?»Я покачала головой и сказала: «Все в порядке».Только что, когда я стояла в дверях и смотрела на эту женщину, одетую в цветастую юбку, я ощутила странный панический страх внутри, так как она была похожа на Куинси.По правде говоря, я не понимала своего собственного страха.Возможно, я все еще чувствовала вину.Я спросила Эндрю, была ли это Куинси.Однако Эндрю ответил отрицательно: «Куинси за границей».Эта женщина выглядела как Куинси, но она не была Куинси
Выходя из палаты, я не заметила Лэнса на четвертом этаже. Я осторожно потерла подбородок и задумалась. Мог ли он уйти раньше?Мог ли Лэнс поспешно приехать сюда, только чтобы взглянуть на Лорейн?Спускаясь вниз, я увидела, что прямо у входа стоит мужчина, и сразу поняла, что он ждал меня там.К этому времени дождь значительно поутих, и на улице была только легкая морось.Лэнс был одет в тонкое пальто поверх кремово-белой рубашки. На запястье у него были часы «Ролекс».Он был особенно высок, и его челка была аккуратно уложена, открывая гладкий, без прыщей, лоб. В этот момент он держал в руках огромный черный зонтик, и его глаза сияли так же ярко, как тысячи звезд.Его глаза были словно чистые бриллианты. Именно эту пару глаз я видела перед собой в прошлом. Конечно, прошло много времени с тех пор, как обладатель этих глаз принадлежал мне.Я влюбилась в другого мужчину.Человека, который выглядел точно так же, как он.Меня предали мои собственные навязчивые идеи.Я предала эту ч
«Улица, на которой живет ветер» была меланхоличной, и она не была хорошо известна. Очень немногие люди смогли бы подпевать ей, если только они не были истинными любителями этой песни.Тем не менее, в ней проявилась вся моя сила.Из-за этого все зрители проголосовали за меня.Я не проиграла. Как раз в тот момент, когда официант расспрашивал о новых соперниках, мужчина, одетый в классический костюм, медленно поднял руку.Он застенчиво улыбнулся и сказал: «Я хочу бросить ей вызов».Как я и предсказывала, он, вероятно, был владельцем кафе, который ждал появления окончательного победителя, прежде чем продемонстрировать свои способности.Я совсем не волновалась. Во-первых, все еще не было понятно, проиграю я или нет. Вдобавок ко всему, здесь также был Лэнс в качестве прикрытия, если я проиграю.Я никогда не сомневалась в его навыках игры на фортепиано.Я сыграла еще одну пьесу, на этот раз современную. Мужчина средних лет, напротив, предпочел сыграть ноктюрн Шопена. Очевидно, он был
Я села рядом с ним и обняла его за шею, улыбаясь: «Я вовсе не глупая!»В конце концов, я только что встречалась с владельцем кафе.Услышав это, Диксон глубоко вздохнул, как будто собирался что-то спросить. Однако выражение его лица стало суровым: «Ты встречалась с Лэнсом?»Я была несколько озадачена: «Откуда ты знаешь?»«Ты пахнешь, как он».У Диксона было чрезвычайно холодное выражение лица, и я знала, что не могу упомянуть инцидент в кафе с Лэнсом, не разозлив его еще больше. Увидев это, я осторожно ответила: «Перед отъездом я решила навестить Лорейн в больнице. Он тоже оказался там, и мы немного поговорили, а потом мы с помощником уехали».Я не хотела специально лгать ему. Однако я также не хотела, чтобы он сердился.Он подозрительно спросил: «Лэнс действительно приехал навестить Лорейн?»Я продолжала лгать: «Да, я думаю, что в конце концов он сдался».Услышав это, Диксон долго и серьезно смотрел на меня, прежде чем равнодушно ответить: «Он никогда бы так не поступил. Это н
Его действия тронули меня. Однако они также напомнили мне о моем беспокойстве по поводу моего состояния, и я немедленно вышла из кухни, чтобы вернуться в комнату и принять лекарство от рака.Я надеялась, что мое состояние скоро улучшится.Для этого мне нельзя было чрезмерно волноваться.После приема лекарства я вспомнила о Куинси. Помощник прожил в семье Шоу много лет, и если бы он занялся этим делом, то определенно смог бы выяснить некоторые тайные детали.Я достала телефон и отправила ему текстовое сообщение.«Завтра, на работе, пожалуйста, помоги мне узнать об уходе Куинси из семьи. После этого помоги мне также отследить ее текущее местонахождение».Отправив сообщение, я положила телефон и спустилась вниз. Стейк, который готовил Диксон, был готов. Я направилась к обеденному столу и увидела, что он положил несколько роз рядом с тарелкой. Я радостно воскликнула: «Где ты их взял?»Лепестки цветов были чрезвычайно нежными, и они выглядели так, как будто их только что сорвали.Ди
Я задумчиво потерла подбородок и сказала: «Я приму это к сведению».«Хорошо отдохни».Диксон отпустил меня.Я подняла глаза, чтобы взглянуть на него, и спросила: «А ты?»«У меня еще есть незаконченная работа, которую нужно доделать».Боясь потревожить его, я встала и вернулась наверх. Я долго лежала в постели, но ко мне вернулась бессонница. Даже после того, как я несколько часов проворочалась с боку на бок, я не смогла заснуть. В 3 часа ночи Диксон вошел в спальню.Увидев, что я широко раскрытыми глазами смотрю в потолок, он с сомнением спросил: «Ты проснулась? Или не смогла заснуть?»Я печально покачал головой и сказала: «У меня бессонница».Диксон снял рубашку, обнажив свою упругую и мускулистую грудь. Он подошел ко мне и, прижав к груди, спросил: «У тебя часто бывает бессонница?»«Да, особенно в последнее время».Услышав это, он на некоторое время погрузился в раздумья, нежно погладил меня по голове и теплым тоном сказал: «Спи спокойно, я здесь».Как обычно, я закрыла гл
Поскольку Саммер хотела продолжить сотрудничество с семьей Коннор, я, естественно, не отказала бы ей. Я попросила своего помощника сначала отправиться к семье Коннор, чтобы обсудить с ними соответствующие вопросы. После того, как помощник ушел, я вспомнила, о чем вчера вечером сказал Диксон.Хотя я и не верил в это, я по-прежнему оставалась начеку. Я попросила секретаря прислать мне последние данные о передвижении денежных средств «Шоу Корпорейшнс».Я открыла файл и обнаружила, что часть расходов, на которые были потрачены средства, сформулирована не очень четко. Финансовый отдел не допустил бы такой ошибки, если бы кто-то не попросил их об этом. Вот почему они не уточнили, куда ушли деньги. В «Шоу Корпорейшнс» только мой помощник Чак и я имели на это право.Чак работал на меня в течение девяти лет, поэтому он знал все о компании.Кроме того, я всегда доверяла ему, так что в основном он занимался крупными и мелкими делами «Шоу Корпорейшнс».В особенности после того, как мы с Диксо
Будучи взрослой женщиной с трехлетним браком, я знала, как привлекать мужчин. Если бы я могла, я бы не хотела использовать опыт, который я получила с Диксоном, с Закари. Однако я все равно хотела угодить своему мужчине.Несмотря на то, что мы не сделали этого до конца, я все равно доставила своему мужчине огромное удовольствие. Он больше не сделал ни шага вперед из-за травмы на моем животе. Он просто держал меня в своих объятиях после нашего интимного момента, чтобы успокоить свои взбудораженные эмоции. Внезапно он почувствовал себя расслабленным и довольным. Что бы я ни говорила в его объятиях, он отвечал мне нежным тоном.Я чувствовала себя счастливой. Казалось, я раскрыла его тайну.Когда мы вернулись в нашу родную страну, был уже полдень, учитывая разницу во времени. Нам с Закари потребовалось несколько часов на машине, чтобы добраться до виллы Маунтин Ву. Когда мы приехали, Уэйл и незнакомая тетушка играли с детьми во дворе.Двое малышей ползали по всему полу, взад и впере
Кроме того, Лео и водитель были в машине.Его действия заставили меня почувствовать себя неловко.Кстати, он впервые поцеловал меня на глазах у других.Мои щеки порозовели от смущения. Закари слегка погладил меня по щекам и поддразнил: «Я думал, что Бел обычно толстокожая. Она никогда не знала, что такое застенчивость».У меня не было слов. Все, что вызывало у меня отвращение, было отброшено на задворки моего сознания.В моих глазах был только Закари.Прошло много времени, когда я поняла, что Закари сделал это нарочно. Он использовал собственные способы, чтобы помочь мне преодолеть неприятные чувства.Его способы…Он всегда знал, что я без ума от его красоты. С каких это пор Закари научился использовать свое обаяние против меня?Мы покинули Францию. Вместо вертолета мы сели на частный самолет. Только мы с Закари были в огромной кабине вместе с приличного размера кроватью. Роскошная кровать была застелена шелковым постельным бельем.Когда мы поднялись на борт, я пошла полоскат
В конце концов, жизнь моей матери была спасена. Уоллес встал и подошел ко мне. Он посмотрел на старика и сказал, улыбаясь: «Мне все еще нужно провести похороны для него».Я вздрогнула от его ироничной улыбки.Я напомнила ему: «В конце концов, он все же твоя семья. Ты вырос под его крылом. Я надеюсь, ты сможешь быть более добрым».«Кэрол, ты думаешь, я недобрый?» - нахмурился он.Я честно ответил: «Я так думаю».С тех пор как произошел предыдущий инцидент, мой телефон был у меня в сумке, и звонок все еще был подключен. Рядом с Закари я чувствовала себя увереннее, поэтому не боялась Уоллеса.Несмотря на то, что он был жестоким монстром, он, казалось, не собирался причинять мне боль. Все, что у него было на уме, - это мать.Он также сказал, что, кроме своей матери, он заботился обо мне больше всего.Он заботился обо мне, поэтому забрал мои почки.Его способ заботиться был отвратителен и ужасен!Уоллес замолчал при моих словах и выглядел одиноким. Он взглянул на ночное небо за ок
Наталья Воронофф...Когда я закончила читать письмо, мои слезы текли непрерывно. Я вспомнила слова моей матери, сказанные ранее.«Ты моя дочь. Однако я не знаю, какие еще узы связывают нас, кроме этого».Она сказала мне это нарочно, потому что знала, что ее здоровье было…Она не хотела ни сближаться, ни устанавливать со мной связь. Она боялась, что мне будет грустно, как только она покинет этот мир. Вот почему она всегда держалась на расстоянии и скрывала свою любовь ко мне.Я поняла ее скрытую задумчивость. Я чувствовала ее сильную любовь.Я бросилась обратно в холл. Старик был едва жив. Я спросила его по-английски: «Ты знаешь, как отсюда выбраться? Если ты знаешь, я выведу тебя отсюда!»Мне нужно было увидеть свою мать. Прямо сейчас. Немедленно!Он кивнул: «Я знаю», - ответил он по-английски.Я вытерпела отвратительный запах и подтолкнула инвалидное кресло, чтобы увезти его. Я воздержалась от взгляда на стеклянные банки с двумя почками, вымоченными в формалине. Они должны бы
«Письмо Кэрол».Подписано Натальей Воронофф.Это было письмо от моей биологической матери. Однако конверт был очень старым.Он выглядел так, как будто был подписан много лет назад. Я села у кровати, открыла письмо и прочитала его содержание.«Моя дорогая Кэрол, приятно познакомиться. Сегодня девятый день с тех пор, как я родила тебя. Ты мой самый драгоценный ребенок — единственный свет, который я видела в своем отчаянии».«Я люблю тебя. Я действительно люблю тебя. Я люблю тебя больше, чем твоего отца. Однако я не могу воспитывать тебя сама. Мне очень жаль, но я все равно должна вернуть тебя твоему отцу».«Кэрол, я встретила твоего отца в Ву-Сити. Это был ненастный день с непрерывным дождем. Когда мы впервые встретились, он был холоден и равнодушен. Он редко разговаривал со мной и всегда насмехался надо мной с иронией. К счастью, я была достаточно бесстыдна, чтобы продолжать преследовать его. Иначе я не была бы предназначена ему судьбой в этой жизни».Не суждено …«Я вдруг не зн
Уоллес внезапно поднял руку и коснулся моей щеки. Я почувствовала отвращение и сделала шаг назад. Я открыла глаза и закричала: «Не прикасайся ко мне своими руками!»Я приказала ему: «Уведи меня быстро».Я хотела уйти. Как только я повернулась, зазвонил телефон Уоллеса.Он ответил на звонок, затем нахмурился и спросил: «В чем дело?»Уоллес заговорил по-французски, и собеседник тоже ответил по-французски.Было неясно, что сказала другая сторона. Однако лицо Уоллеса мгновенно посерело. Он обернулся и тупо уставился на меня. Его голос был полон печали, когда он простонал: «Моя вера была моей матерью. Я использовал всю свою жизнь, чтобы защитить свою мать. Кэрол, я только что потерял ее!»Моя мать умерла? Нас не было не больше двадцати минут!Все произошло так быстро. Чувство печали пронзило мое сердце.Я хотела поскорее уйти, но Уоллес потянул меня за руку. Холодным голосом он сказал: «У меня было слабое здоровье с детства. Мама подарила мне вторую жизнь. Она единственная, кто добр
Запах разложения был таким сильным, что меня чуть не вырвало. Я закрыла нос и все еще не могла справиться с тошнотой. Несмотря на это, Уоллес спросил, хорошо ли пахнет!Я нахмурилась: «Что это за запах?»Уоллес так и не ответил мне. Старик запаниковал и в ужасе посмотрел на меня. Он продолжал извергать слова по-французски, но я не могла его понять.Я спросила Уоллеса: «Ты запер его здесь?»«Ммм. Он совершал ошибки», - небрежно объяснил Уоллес.Я спросила далее: «Какую ошибку он совершил, чтобы его заперли здесь?»Уоллес улыбнулся, но ничего не ответил. Вместо этого он протянул руку и отодвинул кусок белой ткани. Под ним была стеклянная банка с... Судя по форме, это было похоже на какой-то орган, вроде почек!Вид у него был просто отвратительный.Меня затошнило от одного вида. Я подавила позыв к рвоте и спросила: «Ты сказал, что там было что-то, что принадлежало мне. Что это там за штука?»Уоллес взглянул на меня, затем перевел взгляд на почку.Мой мозг на мгновение отключился
«Я все еще в порядке. Мне просто нужно положиться на лекарства», - ответила она.Хотя слабая женщина была бледна, она все еще выглядела изысканно. Она грациозно улыбнулась мне.«Я дала обещание твоему отцу. Когда нам суждено будет встретиться снова, это будет после смерти. Теперь, когда он ушел раньше меня, я только следую за ним по пятам. Я принадлежала ему, так что тебе не нужно чувствовать себя виноватой».Я вдруг вспомнила каменную стелу на вершине горы Ву.В нижней части каменной стелы было написано: «Когда придет судьба, тебя к тому времени уже не будет».Даже если она презирала моего отца, она все равно глубоко любила его. Она также никогда не хотела, чтобы я чувствовала себя виноватой из-за ее почки.Когда я поняла ее хорошо скрытую любовь, в моих глазах заблестели слезы. Мое сердце ужасно болело за нее.Она почувствовала мою странную реакцию и сказала Уоллесу: «Уолли, Ален почти здесь. Мне нужно с ним кое о чем поговорить. Выведи Кэрол на прогулку и возвращайся, чтобы н
Ранней весной во Франции стояла теплая погода. Когда я вышла из вертолета, мне стало тепло, и мне пришлось снять пальто.Уоллес последовал за мной и спустился. Внезапно он схватил меня за плечо и указал на замок. «Мама ждет тебя внутри», - сказал он.Я нахмурилась: «Почему она не в больнице?»Уоллес ухмыльнулся мне. «У мамы есть частный врач», - объяснил он.Я ненадолго поверила в его слова. Уоллес посмотрел на людей семьи Шик, охранявших замок, и нахмурился. «Кэрол, для чего здесь твои охранники?» - прямо спросил он.Я просто извинилась: «Некоторое время назад я получила серьезную травму. Теперь я особенно осторожна, когда нахожусь вне дома. Я не против тебя».Я не стала дожидаться, пока Уоллес что-нибудь скажет, и просто пошла впереди него. Огромный замок был пуст. Озадаченная, я спросила: «Разве в замке нет горничных?»Уоллес подошел ко мне и начал со мной болтать: «В замке не так много служанок, - объяснил он, - Только мама и Ален остались здесь вместе».«Ален?» - спр