«Боюсь, ты всего этого не поймешь, хотя я и заключила сделку с Йорками.…» Мэнди вздохнула и покачала головой, понимая, что Циммеры не слишком обрадуются, когда узнают, что инвестиции сократились с пятидесяти до тридцати миллионов долларов.Они оба ушли, попрощавшись с Сесилией Закари.В «Йорк Энтерпрайз» Ивонн Ксавье собиралась уходить, так как только что разобралась с поручением, связанным с рестораном «Нортленд».Проходя мимо кабинета Венди Соррелл, она увидела, что Венди склонилась над большой сумкой с роскошными вещами.Будучи тоже женщиной, Ивонн очень заинтересовалась этими вещами.«Похоже, какой-то богатый парень пытается ухаживать за вами, мисс Соррелл», - сказала Ивонн с улыбкой.«Какой богатый парень? Это всего лишь Зак Циммер. Он пытается заставить меня одобрить инвестиции для семьи Циммеров. Но кто я такая, чтобы принимать решения, в конце концов, у генерального директора были свои планы относительно них», - сказала Венди, все еще хмурясь.«О, мисс Ивонн, не могли бы
Сеньор Циммер чувствовал беспокойство, это было ясно видно по его лицу, поскольку семья Циммеров не получит большой прибыли от этой сделки.«Мэнди, почему так резко изменились условия? Ты же не собираешься обманывать семью в сговоре с посторонними людьми, не так ли?» - спросил Шон у Мэнди.Услышав слова Шона, все вокруг начали в это верить, так как многие уже делали что-то подобное раньше. И им не нужно было долго думать, чтобы заподозрить Мэнди.Мэнди была в бешенстве, так как все ее усилия снова не были признаны, более того, ее еще и обвинили в том, что она обманывает семью.Шлеп!Прежде чем Мэнди успела что-то сказать, кусок арбузной кожуры прилетел в лицо Шона.«Фу! Тьфу!» Шон с отвращением сплюнул, так как у него была настоящая гермофобия.«Какого черта ты делаешь? Ты никчемный кусок дерьма! - заорал Зак на Харви, увидев, как по лицу его отца шлепнула арбузная кожура.«Я просто выбросил мусор», - ответил Харви с уверенным взглядом.Зак больше не мог сдерживать свой гнев,
Однако в глубине души Мэнди была согласна, что Шон и Зак заслужили такое унижение.У Харви Йорка не было намерения оправдываться, он небрежно схватил еще один кусок арбуза.«Ничего особенного, я просто выбрасывал мусор, это не моя вина, что чьи-то слова такие же вонючие, как мусорная корзина», - спокойно ответил Харви.«Ах ты маленький…» Шон хмыкнул, глядя на Харви и вытирая лицо. Он был так разгневан, что его всего трясло.Харви вызывающе ответил Шону: «А причем здесь я? Это ваш сын стал причиной неприятностей, которые уладила моя жена. Вы не только проигнорировали ее усилия, но вместо благодарности, которую она заслуживает, у вас, ребята, даже хватило наглости обвинить ее в том, что она обманывает семью. Ладно, пускай этим занимается ваш сын!»«Харви Йорк, ты всего лишь зять-приживалка, кем ты себя возомнил, чтобы выступать на нашем семейном собрании?»«Кроме того, так как ее фамилия Циммер, Мэнди должна работать на нашу семью…» - крикнул Шон Харви.«А ваш драгоценный сын пуст
«Насчет этого...» - Мэнди не очень уверенно отнеслась к такой просьбе. Она невольно взглянула на Харви.«Просто выполни эту просьбу». Сеньор Циммер рассмеялся, подумав, что у Мэнди могли быть связи с кем-то из высшего руководства «Йорк Энтерпрайз». По крайней мере, так он подумал, увидев, что Мэнди удалось выполнить такую трудную задачу.«Хорошо, дедушка, я обещаю…»«Нет!» - перебил Харви, когда Мэнди уже собиралась согласиться.«Что, черт возьми, с тобой происходит! Кто ты такой, чтобы решать за нее?» - Зак Циммер закричал, прикрыв голову, так как уже начинал побаиваться безрассудных действий Харви.«Харви, я проигнорировал твои грубые действия, только из уважения к Мэнди. Разве ты имеешь права голоса в этом доме?» Сеньор Циммер угрожал, бросая на Харви холодный взгляд.«Раньше вы обещали, что Мэнди станет второй по старшинству, если заключит сделку, но теперь вы ставите новые условия и хотите, чтобы она сделала невозможное. Я думаю, что вы просто пытаетесь выставить мою жену в
«Зак Циммер-настоящая надежда для нашей семьи!»«Похоже, что даже без "кое-кого", ходившего в компанию сегодня утром, Йорки все-таки свяжутся с нами».Присутствующие снова изменила свою точку зрения, на этот раз повернувшись против Мэнди Циммер.«Ты уверен в этом, Зак?» - спросил сеньор Циммер, нахмурившись.«Конечно!» - ответил Зак, набрав номер Венди Соррелл и поставив телефон на громкую связь.Из динамика донесся мягкий голос Венди: «Здравствуйте, мистер Циммер». «Здравствуйте, мисс Соррелл, я уже уведомил сеньора Циммера о вашем сегодняшнем визите, могу я узнать, когда вы приедете?» Зак говорил с ухмылкой.«Не нужно устраивать сцену, я здесь только для того, чтобы передать вам кое-какие вещи», - ответила Венди.«С удовольствием. Вас подвезти?» - предложил Зак.«В этом нет необходимости, у меня своя машина, я приеду около 7 вечера», - ответила Венди.«Хорошо, мы будем ждать вас!» - ответил Зак с гордым видом, прежде чем повесить трубку.«Вещи? Какие еще вещи? Может быть,
«Дедушка...» Мэнди с тревогой посмотрела на сеньора Циммера.Сеньор Циммер улыбнулся и сказал: «Мэнди, я понимаю, что обидел тебя сегодня. Однако теперешний контракт, не принесет никакой выгоды семье Циммеров. Конечно, я ценю твой вклад в это дело. Как только все будет подписано, и мы получим средства, я выделю тебе немного больше, чем обещал».Сеньор Циммер молчал о положении второго по старшинству. Он больше вообще не затрагивал эту тему.Он никогда не был высокого мнения о своих внучках. Он всегда считал, что женщины рано или поздно становятся объектом, потребляющим деньги. Более того, муж Мэнди был просто никчемным зятем. Раньше он испытывал к ней некоторое уважение, но только потому, что ей удалось подписать контракт с «Йорк Энтерпрайз». Поскольку Зак теперь был в более выгодном положении, чем она, он, естественно, отодвинул Мэнди на второй план.Мэнди молча села. Больше она не могла сказать ни слова. Слова сеньора Циммера были окончательными. Если она продолжит спорить с ни
Стоя перед виллой, сеньор Циммер посмотрел время на своих золотых часах, которые носил на запястье. Время почти пришло, он махнул рукой, чтобы все замолчали. Затем тихо сказал: «Помните, что сегодня важнейший вечер для нашей семьи. И скоро станет понятно, сможем ли мы стать первоклассной семьей в Ниумхи. Будьте в хорошем настроении и заботливо ухаживайте за нашим главным гостем. Вы все поняли?»«Да, сэр!» Члены семьи Циммеров ответили с улыбками на лицах. Венди Соррелл была для них золотой жилой. И, естественно, они будут хорошо за ней ухаживать. В это время Зак Циммер вдруг прошептал: «Дедушка, у меня есть кое-какое предложение».«Конечно, мой дорогой внук. Скажи мне, что ты задумал». Сеньор Циммер пришел в возбуждение.Еще совсем недавно он был разочарован поведением Зака. Однако сегодня был им очень доволен.Он всегда отдавал предпочтение именно Заку.Хорошее настроение сеньора Циммера позволило Заку расслабиться. Он улыбнулся и мягко сказал: «Дедушка, я же сейчас без девушки
В толпе послышался недоверчивый вздох. В коробке была золотая миниатюрная статуэтка лошади. Хотя она была размером с ладонь, ее цена была довольно высока! Это была антикварная вещь.Йоханн Стоун и сеньор Циммер имели одинаковое положение. Не было никакой необходимости преподносить такой дорогой подарок. Однако сегодня Стоун вел себя сдержанно, что укрепило репутацию семьи Циммеров.«Конечно, конечно, конечно. Любой, кто войдет в эту дверь, будет нашим гостем. Пожалуйста, присаживайтесь, глава Стоун. Однако, пожалуйста, не будьте так скромны в следующий раз. Я с почтением приму этот подарок!» Сеньор Циммер очень широко улыбался. Дело было не в деньгах, а в репутации. Йоханн был хитрым лисом, и когда он узнал, что Венди Соррелл и секретарь Ксавье приедут, он также принял решение прийти. Он не выставлял напоказ эту свою сторону.Поздоровавшись с Йоханном, сеньор Циммер подозвал Зака. «Кто этот секретарь Ксавье, о котором говорит старик Стоун?»«Секретарь Ксавье?» Зак обрадовался.