«Детка, я заметил, что тебе очень понравился этот телефон. Хочешь я куплю его тебе?» Уэстон Джекман воспользовался возможностью снова подойти к Ивонн. Не давая ей возможности отказаться, он протянул свою банковскую карточку. «Возьми мою!»«Бедная крыса, ты знаешь, что такое серебряная карточка? Я предлагаю тебе быть более изобретательным в следующий раз, когда ты снова попытаешься выпендриться». Уэстон высокомерно посмотрел на Харви. «Люди еще бы могли поверить тебе, если бы ты использовал серебряную карточку, но «Амекс»? Черт тебя подери!» «Ух ты! Это серебряная карта. Я слышал, что необходимо иметь более ста пятидесяти миллионов долларов на банковском счете, чтобы получить ее!»«Мистер Джекман действительно богат! И он такой скромняга!»«Сравнивать их просто невежественно!»«...»Харви чуть не потерял сознание от гнева. У него было почти пятнадцать миллиардов на счету, но его обошел тот, у кого было только около миллиона. Он просто потерял дар речи.Проблема была в том, что о
«Мистер Йорк, что только что произошло?» - спросила смущенная Ивонн у Харви, когда они сели в «Феррари».«Позвольте мне позвонить и узнать об этом».Харви Йорк так и сделал и был ошеломлен, когда получил ответ. «Банк сообщил мне, что лимит расходов по моей карте по умолчанию составляет семьсот пятьдесят тысяч в месяц. Поскольку недавно я снял семьсот пятьдесят тысяч наличными, я превысил этот лимит. Если я хочу его увеличить, мне нужно пойти в банк и подписать соглашение». «Пффф…»Ивонн не смогла сдержать радости. Она никогда не могла подумать, что что-то подобное произойдет на самом деле.Харви тоже потерял дар речи от того, что такая глупость могла прийти им в голову. Похоже, ему необходимо было заехать в банк, иначе у него будут возникать проблемы с ежедневными расходами.«Насчет телефона, можете считать это моим подарком», - Ивонн одарила его нежной улыбкой. Эта сумма денег ничего не значила для нее. «Хорошо, в будущем я куплю тебе что-нибудь тоже». Харви не отверг ее. «Мо
Он не осмеливался сделать ни малейшего движения. Ивонн Ксавье была такой жесткой и могущественной, но, судя по тому, что знал Харви, у нее никогда не было отношений. В этой ситуации он не удивился бы, если бы она ударила его ножом, когда пришла в себя… Ивонн сказала, заикаясь: «Сэр... сэр… Вы прекратите обнимать меня?»«Ой!» Харви немедленно отпустил ее. Он и сам не заметил, что непроизвольно обнимает ее. Харви стало невероятно неловко, и он мог только отпустить ее. Ивонн мгновенно вскочила, но застенчивое выражение осталось на ее лице.Они оба чувствовали, что ситуация была чертовски неловкой. Даже такой черствый человек, как Харви, не мог вынести неловкости этой ситуации.Ивонн смутилась еще больше. Она сказала: «Я слышала… вы женаты уже три года».Харви ненадолго замолчал. Через некоторое время он заговорил. «Ладно, давай не будем об этом. Мне нужно, чтобы ты одолжила мне свою гостевую комнату на сегодня. Завтра ты поможешь мне обустроить спальню в моем кабинете. Меня все
Ивонн заметила, что к ней приближается Харви. Она улыбнулась и сказала: «Пожалуйста, подождите минутку, сэр. Завтрак скоро будет готов».Харви с подозрением посмотрел на нее. По какой-то причине, которую он не мог понять, у него возникло чувство, что Ивонн относится к нему не так тепло, как обычно.Пока Харви наслаждался приятным сном, он не знал, что Ивонн всю ночь ворочалась в постели. Она размышляла, стоит ли открывать дверь на случай, если Харви постучит.Оказалось, что Харви был таким же спокойным, как бревно, и не имел подобных намерений. Этот факт действовал Ивонн на нервы.Покончив с завтраком, они покинули квартиру Ивонн. Она села за руль своего «бентли» и высадила Харви у входа в «Йорк Энтерпрайз». Было уже девять часов утра, и люди постепенно прибывали к месту работы.По непонятным причинам у главного входа в «Йорк Энтерпрайз» было много народу. Это были работники цветочного магазина, которые украшали главный вход, как будто готовились к чьей-то свадьбе. Ивонн все еще
«Ой! Это вы, мисс Ксавье?» Услышав шум, из компании вышел мужчина в белом костюме.Ивонн Ксавье строго нахмурилась. Мужчина, стоявший перед ней, был не кто иной, как Зак Циммер, которого отвергла Венди Соррелл. Она понимала, чего он от нее хочет, и холодно сказала: «А, это вы, Зак Циммер. К сожалению, у нас здесь не место для романтических развлечений, так что мне придется попросить вас уйти».«Сейчас, сейчас, не нужно спешить...», - ответил Зак с ухмылкой. Его взгляд мгновенно похолодел, когда он заметил еще одного человека.«Какого черта?! Опять здесь Харви Йорк?! Этот надоедливый зять практически везде!»«Что, черт возьми, происходит, Харви?» Зак указал на него пальцем и начал кричать, даже не останавливаясь, чтобы дождаться его ответа. «Ты преследуешь меня? Может ты псих?»В то же время Зак забеспокоился, вспомнив, что произошло из-за Харви прошлым вечером. Если он и на этот раз разрушит планы Зака, то для него игра определенно закончится.Харви Йорк слегка нахмурился, замети
Устав от Зака, Харви Йорк проигнорировал его и направился к главному входу в «Йорк Энтерпрайз».«Разве Зак Циммер не говорил, что он всего лишь зять-приживалка? Почему же тогда он идет к главному входу? Да еще и с личным пропуском?»«Может быть, он занимает какую-то должность в компании?»Толпа безостановочно болтала, они начали сомневаться в личности Харви Йорка.Зак Циммер усмехнулся: «Кем еще он может быть? Наш зять работает уборщиком в «Йорк Энтерпрайз!»«Значит, он здесь уборщик!» Наконец все поняли, почему этот бедняга сумел войти в компанию. Неудивительно!Закончив фразу, Зак улыбнулся Ивонн Ксавье и сказал: «Мисс Ксавье, давайте не будем позволять этому никчемному негодяю портить нам настроение. Может нам встретиться где-нибудь сегодня вечером и поболтать?»Ивонн наконец-то поняла, что чувствовала Венди прошлым вечером. После долгой паузы она холодно ответила: «Мистер Циммер. Во-первых, вы меня совершенно не интересуете. Во-вторых, мы с вами не знакомы друг с другом. И п
Новость о том, что Зак Циммер пришел в компанию и сделал предложение Ивонн Ксавье, распространилась по всему городу Ниумхи сразу же после инцидента. В то же время деловое партнерство между Йорками и Циммерами также укрепилось из-за него.…Вилла Циммеров.Вся семья Циммеров собралась в гостиной. Никто из них не знал, что делать. Даже у сеньора Циммера было мрачное выражение лица.Зак стоял посреди зала, пристыженный и охваченный паникой. Члены его семьи сыпали на него оскорбления за оскорблениями и неодобрительно смотрели в его сторону.«Какой же ты идиот, Зак!»«Разве ты не говорил, что Ивонн Ксавье испытывает к тебе чувство симпатии? И что теперь? Ты-ничтожество!»«Я был уверен, что на тебя нельзя положиться! Никогда!»«Я не знаю, что ты хотел сделать, но ты должен дать нам объяснение по этому поводу! Ты разрушил не только наш бизнес, но и нашу репутацию!»Циммеры становились все более агрессивными, пламя ярости горело в их взглядах.«Мы не должны паниковать. Должен же быть
«Придумаешь что-нибудь? Что еще тебе придет в голову? Сделать предложение генеральному директору? Проблема в том, что генеральный директор-мужчина!» - воскликнул кто-то из толпы.После этих слов некоторые снова начали критиковать Зака. Первоначальный план был самым лучшим, когда контракт получила Мэнди, даже если сумма была меньше, чем они ожидали. Но этому нарушителю спокойствия обязательно нужно было разрушить план и вызвать хаос, еще больше приблизив семью Циммеров к банкротству. Если бы не сеньор Циммер, Зак наверняка был бы разорван на куски прямо там.«Да! Если бы только мы последовали плану c Мэнди!»«Ты все хвастался тем, какой ты замечательный! Видишь к чему все это привело? Ты-никчемный мусор!»«Зак, может ты на самом деле работаешь на какую-то другую семью и являешься шпионом»Зак выразил свое смятение: «Мои дорогие родственники, вы все поддерживали меня с самого начала. Более того, я тоже жертва обстоятельств! Пожалуйста, не волнуйтесь, я скоро решу эту проблему!»«