Вглядываясь в утреннюю звезду, появившуюся на светлеющем небе, и подставив лицо порывистому ветру, Ясон крепко вцепился в штурвал, о чем-то размышляя. Матросы тщательно отмывали палубу, начищая ее до блеска.
– Капитан, – обратился к Ясону Карен, член его команды и близкий, верный друг. Рядом с ним стоял Энтони – жгучий испанец, который следил за исполнением приказа Красного Дракона.
– Да, Карен, – ответил стоящий у штурвала мужчина, переводя взгляд на друга. Тот продолжил:
– Ты уже решил, что делать с ней? – он, безусловно, имел в виду Аврору, потому что это была единственная женщина на корабле. Мало того, она была вообще единственной представительницей женского пола, чья нога ступила на пиратское судно.
– Может, доплывем до западных берегов Африки и продадим ее, – холодно начал Ясон. От его слов Карен осуждающе покачал головой. – А может, оставлю себе, я не решил еще как лучше.
– Женщине не место на корабле, – буркнул Энтони, нахмурившись.
– Женщине не место в мужском сердце, – поправил его капитан, и все трое громко рассмеялись, соглашаясь с этой истиной. Все знали отношение Ясона к прекрасному полу – потребительское. Он не отдавал свое сердце никому, однако, позволял любить себя, но не хранил верность - ни одной женщине.
Аврора проснулась от сильной жажды. Ее рот и губы пересохли. Она кое-как села, оглядывая место своего заточения, освещенное тонкими лучами света, пробивающимися в крошечный иллюминатор. Девушка прижала колени к груди и стала ждать, не сводя своих глаз с тяжелой входной двери. Ожидание тяготило ее, а сознание рисовало различные картины – одна ужаснее другой. Аврора стала судорожно молиться, услышав приближающиеся шаги. Через секунду дверь отворилась, громко стукнувшись об стену, и на пороге появилась знакомая фигура капитана пиратов. Его взгляд, горячий и с усмешкой, пробежался по девушке. Та, в свою очередь, разглядывала своего похитителя при солнечном свете.
У него были широкие, крепкие плечи, поверх которых была накинута темно-красная жилетка, сильные, загорелые, с рельефом мышц, руки, узкие бедра, и потрясающая гибкость пантеры. Смуглое лицо было непроницаемым. Несмотря на внешнюю жесткость, он был мужественно красив: прямой нос, густая черная щетина покрывала щеки и подбородок. Из-под густых черных бровей словно горели красивые магнетически-зелёные глаза. Глаза, которые без капли стеснения изучали пленницу. Аврора почувствовала, как кровь прилила к ее щекам, и поспешно отвернулась. Девушка услышала смешок незнакомца, который слегка прикрыл дверь, и подошел к сидящей на полу красавице. Он прекрасно чувствовал ее страх.
Признаться, эта девушка отличалась от того, что Ясон ожидал увидеть. Мужчина думал, что это будет капризная, избалованная, крикливая, эгоистичная, приторная красотка. Но судя по тому, что пират увидел, Аврора представляла нечто другое: она мужественно выбрала жизнь экипажа, и покорно пошла за похитителем, подчинившись судьбе. Девушка не билась в истерике, не угрожала. И сейчас, в ее нежных глазах, такого редкого цвета, не было ни вызова, ни высокомерия. Ясона посетило смутное чувство, что он где-то видел ее, но он отогнал это прочь. Мужчина присел рядом с пленницей, и, удивляясь собственной мягкости, сказал:
– Не твоя вина, что ты пленница. Но теперь ты – моя. Будешь вести себя хорошо, тебе же лучше будет. Ты поняла меня?
Аврора кивнула головой, более смущенная от столь близкого соседства пирата, нежели от его слов. Спохватившись, она спешно ответила:
– Да, сэр, я все поняла.
От услышанного слова “сэр", мужественное лицо похитителя скривилось, и он решил прояснить девушке, с кем она имеет дело.
– Аврора, – его голос был ледяным и властным, – ты должна запомнить и усвоить раз и навсегда: на этом корабле нет ни рыцарей, ни джентльменов. Мы – пираты, как ты уже наверняка догадалась. И забудь слово леди. Отныне ты просто Аврора.
Зрачки девушки расширились от страха, она почувствовала себя слабой, бессильной, агнцем, которого привели на закланье, но сопротивляться она не могла и не умела. Ясон с усмешкой наблюдал, как меняется выражение лица Авроры. Она была абсолютно бесхитростной – все, что творилось у нее на душе, отображалось на лице. Бывает ли такое? Чтобы женщина не умела скрывать своих чувств, не умела надевать маску, а была настолько искренней? Мужчина обратил внимание, что ее полные губы пересохли, а сама она слишком бледна. Ее нужно было срочно напоить и накормить. В целях Красного Дракона не было планов убить свою пленницу. Он ловко поднялся и протянул ей ладонь, говоря:
– Пойдем.
Аврора вложила свои дрожащие, холодные, тонкие пальцы в его горячую руку и с трудом встала. А когда они вышли на солнечный свет, девушка пару раз споткнулась: ее глаза уже отвыкли от него, а голод, жажда и переживания давали о себе знать, проявляясь обесиленностью. Наконец, когда глаза Авроры привыкли к дневному свету, она с детским, неподдельным интересом стала разглядывать все вокруг.
Такого корабля Аврора еще никогда не видела – парусник представлял собой широкую, приподнятую корму, и низкий нос в виде четырехугольника. На нем были три мачты и черные прямоугольные паруса, на которых кровавым пламенем горел нарисованный красный дракон. Эти паруса просто очаровали Аврору. Они не надувались от ветра, подобные другим, они раскрывались ему, и пиратское судно словно летело по воздуху. Девушка, заворожено глядя, остановилась, любуясь увиденным чудом. Никогда, никогда ничего подобного она и не видела в своей тихой, спокойной жизни. Что-то непередаваемое, неизведанное почувствовала Аврора в своей груди. Пленница не осознавала, что своим прекрасным, юным, одухотворенным лицом была словно ангел, и большинство мужских взглядов сейчас было приковано именно к ней. Давненько они, а скорее всего, вообще, не видели такого чистого, светлого создания. Такое внимание к девушке немного напрягло капитана, он схватил ее за ладонь, и слегка потянул к себе.
– Идем, – прорычал мужчина, выводя ее из волшебного оцепенения. К нему подбежал улыбающийся Карен. Не переставая улыбаться, он задал вопрос:
– Ну что, Ясон, к западным берегам Африки? На невольничий рынок?
Рука девушки в ужасе дернулась, от услышанного она почувствовала себя ни живой, ни мертвой. Капитан перевел на ее лицо хмурый взгляд. Ах, как она была молода и пленительно прекрасна! Ее невинно глядящие глаза всколыхнули в нем что-то забытое, утерянное, казалось, безвозвратно... Неужели он превратился в такое чудовище, что отправит эту юную деву прямиком на погибель?
– Я передумал, – жестко ответил мужчина, – мы отправляемся на Багамские острова.
Карен присвистнул, и в ответ получил убийственно-тяжелый взгляд своего капитана. Аврора испытала колоссальное облегчение, а затем пришла тоска – Багамские острова? Это же в другой части света! И так далеко от ее родного дома... Вернется ли она когда-нибудь к своей любимой матери? И к доброму, заменившему ей отца, отчиму? С этими мыслями пленница мысленно шла за пиратом, так уверенно держащимся на ногах, несмотря на то, что судно очень быстро передвигалось по морю.
Вскоре они остановились у темно-коричневой массивной двери. Мужчина толкнул ее плечом и остановился, пропуская вперед свою спутницу. Сам он прислонился спиной к двери, чтобы та не закрылась. Аврора, затаив дыхание, с волнением зашла в комнату, и остановилась в нескольких шагах от Ясона, не зная, что же ей делать дальше. Она огляделась вокруг: основной цвет, который доминировал здесь – цвет красного дерева, тщательно отполированного до мягкого блеска. На полу был расстелен толстый восточный ковер вишневого цвета с замысловатым рисунком золотистого оттенка. Далее стоял резной стол, рядом – большое кресло, обитое кожей, ближе к иллюминатору – низкий шезлонг. Посреди располагался банкетный столик, на котором был накрыт ароматный завтрак – горячий чай, каша, яичница и хлеб.
Аврора покраснела до корней волос, когда ее желудок предательски заурчал, да так громко, что пират рассмеялся. Девушка, от смущения, отвела взгляд вправо, и с ужасом увидела большую кровать, спрятанную за красной блестящей тканью балдахина. Увиденное - еще более повергло ее в смятение. Ясон же уселся на шезлонг и придвинул стол к себе, собираясь приступить к завтраку. Аврора нервно сглотнула, остро ощущая вкусный запах еды. Мужчина не сводил изучающего взгляда с девушки.
– Иди сюда, звездочка, сядь рядом и поешь.
Пленница не сразу поняла, что пират обратился именно к ней. Звездочка? Как странно. Никогда, никто ее так не называл. Так интимно, так лично, слишком лично...
Пленница на негнущихся ногах, шурша мятой юбкой своего не очень свежего, неприглядного платья, присела рядом с мужчиной, один вид которого вызывал у нее чуть ли не животный страх. Видя, что она колеблется, Ясон разломил хлеб пополам, и протянул ей. Когда их глаза встретились, словно молния поразила обоих, возвращая на семь лет назад, и оба: он и она вспомнили их первую встречу. Мужчина рассмеялся, и только сейчас заметил в рассрепанной прическе девушки подаренный им гребень. Смятение появилось на лице Авроры, когда Ясон улыбнулся ей, дотрагиваясь пальцами до золотистой пряди ее волос.
– Кто бы мог подумать... – многозначительно произнес пират, со вкусом ценителя прекрасного тщательно разглядывая лицо девушки. Она была такая красивая, нежная, ранимая и чистая... Рядом с ней мужчина чувствовал себя настоящим грешником. И не только чувствовал, но и был им. – Ты узнала меня, не так ли?
Аврора взволнованно кивнула головой, прошептав:
– Да... – она глубоко вздохнула, собираясь с силами, – я хочу домой.
Лицо Ясона потемнело и вновь стало холодным.
– Не получится. Даже не думай. Забудь. Твой дом теперь там, где я, Аврора.
Его голос был бесстрастным и словно источающим непреложную истину. Обжигающая ладонь прильнула к щеке девушки, слегка поглаживая ее, будто успокаивая.
– Прими это, Аврора. Твой отчим задолжал мне очень многое, а ты стала этой платой. Твоей вины в этом нет. И все же теперь ты – моя.
Пленница задрожала от услышанных, проникающих в ее душу, слов.
– Не бойся, – почувствовав ее, произнес пират, – если ты будешь себя хорошо вести, с тобой будет все в порядке, и никто тебя не обидит.
Она с грустью и надеждой посмотрела в его магнетически-зеленые глаза. Ясон взглядом показал, чтобы девушка ела. Аврора вцепилась зубами в хлеб, но, осознав, что это выглядит не эстетично, она, краснея, опустила глаза вниз. Мужчина молча ел, наблюдая за ней с полуулыбкой на губах. Закончив завтракать, он встал и медленно потянулся. Не торопясь, Ясон стянул с ног сапоги, и бросил их к двери и с наслаждением ступил на пушистый ковер босиком. Девушка с опаской, из-под полуопущенных ресниц, смотрела на каждое его движение. Пират прошагал к огромной кровати, выглядывающей из-за балдахина.
– Я буду спать, всю ночь провел у штурвала, – пояснил он и с шумом растянулся на кровати. – А ты отдохни. Пока, – последнее слово он особо подчеркнул, а затем уже строго добавил:
– И поешь.
Ясон удовлетворенно услышал, как загремела посудой девушка, и быстро заснул. Аврора с огромным наслаждением допила чай, и, слегка повернувшись, посмотрела на спящего мужчину. Девушка вернула тонкую фарфоровую чашечку на поднос и тихо встала. Она сняла с ног туфельки, и аккуратно разместила их ближе к двери. Все тело ныло и ломило. И хотя платье не было полностью зашнуровано, косточки корсета больно впились в кожу, затрудняя дыхание. С каким бы удовольствием Аврора сейчас скинула одежду и приняла горячую ванную! Теперь о таком удобстве она могла лишь мечтать. Аврора нервно потянула за корсаж платья, который так раздражал ее. Но она не может снять его, ведь тогда останется совсем беззащитной. Девушка устало опустилась на шезлонг и относительно удобно разместилась на нем. Взгляд ее уставился в потолок. Что ждет ее впереди? Как ей жить дальше? И почему присутствие Ясона не только пугает ее, но и пробуждает какие-то новые, ранее неведомые чувства? Аврора задремала, погрузившись в сон где-то на полчаса, пока сильное ощущение, что кто-то смотрит на нее, не разбудило девушку. Открыв тяжелые веки, она увидела стоящего над ней похитителя. Его глаза – насыщенного оттенка темного изумруда без стеснения изучали Аврору. Пленница испуганно села, смущенно поправляя на себе изрядно помятое платье.
– Ты слишком бледная, – холодно сделал вывод Ясон. Его взгляд продолжал блуждать по ее телу. – Снимай платье.
Девушка непонимающе посмотрела на него.
– Я всегда считал это глупым – втискивать женское тело в жесткий корсет, уродующий его. Посмотри на себя, ты еле дышишь, – мужчина отошел к комоду, открыл его, ища что-то. – К тому же такое платье привлекает слишком много мужского внимания. Я найду кое – что попроще для тебя. Тебе не будет в этом ни жарко, ни тесно... Ты умеешь шить? Или тебя этому не учили? Ты умеешь что-нибудь вообще?
Аврора почувствовала прилив смущения, смешанный с обидой. Неужели мужчина считает ее неумехой? Хотя, признаться, ее сводные сестры ничего сами не умели, и одевались непременно с помощью горничных.
– Я немного владею иглой, – тихо ответила девушка.
– Прекрасно, – Ясон вернулся к ней и бросил на ее колени большой лоскут черной шелковой ткани. Затем положил на стол ножницы, иглы и нити. – Сшей себе приличную одежду. Если мне понравится, я разрешу тебе выходить из каюты.
Он многозначительно посмотрел на свою пленницу, та внимательно слушала его, стараясь понять и принять свое новое положение.
– Я постараюсь, – выдохнула Аврора, касаясь пальцами ткани. Она была удивительно мягкой на ощупь и гладкой.
– Вот и умница – мужчина натянул сапоги и, не сказав больше ни слова, покинул каюту. Ну, а девушка принялась за работу, мысленно благодаря пирата, что тот нашел занятие для нее – так по крайней мере она отвлекалась от всякого рода страшных мыслей, посещавших ее голову. Это было странно – испытывать благодарность к своему же похитителю...
Глава четвертая.Ясон вернулся после заката солнца, когда уже начались сумерки. К этому времени Аврора успела уколоть раз десять свои пальцы, но платье все еще не было готово. Девушка испуганно вздрогнула, когда пират зашел в каюту. Дрожащими руками она отложила шитье и со страхом посмотрела на мужчину, который встал недалеко от нее.– Я еще не закончила, – начала оправдываться Аврора.– Я знаю, – Ясон посмотрел на ее сжатые от волнения ладони. – Ты, наверное, хочешь умыться? Привести себя в порядок? Идем, я отведу тебя.Девушка благодарно улыбнулась и вышла вслед за пиратом. Удивительно, но на палубе почти никого не было – лишь несколько матросов медленно мыли ее поверхность.– Все ужинают, – пояснил капитан, остановившись перед дверью. – Здесь ты можешь привести себя в порядок, и справить нужду.Аврора покраснела, и молча зашла внутрь. Здесь было чисто и аккуратно, не ху
Глава пятая.Красный Дракон не заметил свою пленницу, потому как стоял спиной к далекой девичьей фигурке. А вот беседующие рядом с ним мужчины внезапно начали умолкать, буквально по очереди. Все они устремили свои взоры вдаль. Ясон не сразу понял что случилось. Сначала он посмотрел на Энтони, и увидел в его глазах что-то в виде презрения и недоверия, затем его взгляд скользнул на Карена-тот улыбался, глаза же Уилла выражали изумление и непонимание данной ситуации. Они что, увидели ангела? Или же морскую волшебницу?Капитан медленно развернулся и лицезрел картину, выводящую и его самого из равновесия: Аврора, держась за поручни, слегка наклонила голову, подставив распустившиеся волосы ветру, и тихо смеясь, наблюдала за бортом за чем-то столь увлекательным, что она забыла обо всем. Золотистые пряди его пленницы переливались, освещенные лучами заходящего солнца. Ветер доносил ее тонкий смех, вызывающий гамму чувств у Ясона – от наслаждения, удовольствия до злости
Глава шестая.Последующие две недели Аврора ни разу не оставалась наедине с корсаром: она была практически предоставлена сама себе, лишь трижды в день к ней приходил тот самый старик, принося еду. Девушка каждый раз сердечно благодарила его, но тот лишь молчаливо кивал головой: кажется, он был не очень-то разговорчив. Пленница пирата раз в день выходила на прогулку, каждый раз ожидая, что Ясон подойдет к ней, или хотя бы обратит свое внимание. Но нет. Казалось, пират был постоянно занят, и лишь на рассвете Аврора неизменно видела его силуэт у штурвала. Щемящая боль каждый раз касалась ее сердца, когда она любовалась этим мужчиной, но подойти к нему девушка не решалась.Так тянулись дни для пленницы Красного Дракона на его корсарском судне. Девушка была благодарна Создателю, что ее никто и пальцем не тронул, она знала много ужасных случаев, которые закончились печально для похищенных – их насиловали, избивали, продавали в рабство. Аврора не хотела гневить Всевыш
Глава седьмая.Аврора наслаждалась открывшемся ей видом, с палубы корабля – вдали показался ярко-зеленый тропический остров на фоне голубого, лазурного неба. Воздух был прогрет солнцем, и было уже жарко, несмотря на утро. Можно лишь догадываться как высоко поднимется температура в полуденное время. Разглядывая остров, девушка терялась в догадках. Интересно, с какой целью приплыл сюда Красный Дракон, и его удивительный корабль? И что ждет, её, пленницу? Не избавится ли пират от нее, оставив на этом зеленом острове? Или же у него совсем другие цели? Которые ей, простой и юной девушке, не дано понять? Аврора, устав от размышлений, вернулась в каюту и растянулась на шезлонге. Кровать капитана, как обычно, была пуста. Прикрыв глаза, девушка наслаждалась царившей здесь прохладой.– Аврора, – услышала она сквозь сон мужской голос, от которого замерло ее сердце. Девушка открыла глаза и увидела стоящего около ее стоп пирата. Пленница поспешно с
Глава восьмая.Аврора стояла у аркообразного окна, обхватив плечи руками, вглядываясь в раскинувшейся внизу сад и журчащие фонтаны. Ее тело и душу охватила непонятная тревога. Девушка обернулась, услышав, как пират скидывает свои сапоги. На его смуглом лице блуждала улыбка. Ясон снял красный жилет, оставшись полуобнаженным по пояс. Девушка невольно засмотрелась на него – мускулистое, сильное тело, блестящая загорелая кожа, темные волосы на груди и животе – он был воплощением чего-то первобытного и запретного. Пират не сводил своих зеленых глаз с лица пленницы, с усмешкой и неким удовольствием наблюдая, как та покрывается стыдливым румянцем. Аврора подняла взор и поняла, что все эти секунды за ней следил Ясон. Она порывисто отвернулась, нервно срывая красную ткань со своей головы и бросая ее на кровать, устланную таким же цветом покрывалом. Ей стало страшно – до дрожи, которую мужчина, безусловно, заметил. Он рассмеялся.– Тебе что, здесь не нр
Глава девятая.Аврора проснулась от назойливого, согревающего солнечного луча, скользящего по ее лицу. С трудом разлепив веки, она медленно открыла глаза. Ясона рядом не было. Девушка осторожно спустилась с кровати и поправила спадающее с тела ярко-красное платье. Аврора нашла на крышке сундука свое черное одеяние и, быстро скинув вчерашний наряд, который словно обжигал ее кожу, и одела тунику и шаровары. Затем она расчесала волосы и заплела их в тугую косу.В дверь легонько постучали. Девушка, слегка поколебавшись, открыла ее. На пороге стояла молоденькая служанка. Ее улыбающееся лицо было усыпано золотисто-рыжими веснушками. В руках она держала букет с белыми розами.– Доброе утро. Это вам.Аврора, недоумевая, с улыбкой приняла цветы, настолько обескураженная, что позабыла спросить от кого они.– Спасибо, – задумчиво поблагодарила она.– Завтрак накрыт на веранде, давайте я вас провожу, –
Глава десятая.Это осознание, пронзившее девушку в самое сердце, принесло за собой небывалое спокойствие и безмятежность. Она готова была терпеть непростой, порой тяжелый нрав Ясона, лишь бы просто быть с ним.После заката, когда все вокруг погрузилось в мягкие, освежающие сумерки, Ясон и его пленница разместились в лодке. Матросы пиратского корабля грузили многочисленные сундуки, отплывая с ними до джонки, и вновь возвращались, порядка пяти раз, за очередным грузом. Патрик, держа горящий факел в правой руке, прощался с другом. Он перевел печально-задумчивый взгляд на Аврору, а затем, молча, отвел его в сторону. Девушка же никак не отреагировала. Она устало сидела в лодке, ожидая, когда Ясон присоединится к ней. Тот крепко пожал руку Патрику и опустился рядом с девушкой, беря в руки весла. Лодка плавно двинулась с места, рассекая серое море в направлении виднеющегося вдали устрашающего пиратского судна. Аврора с восхищением наблюдала, как крепкие, сильные руки Красно
Глава одиннадцатая.Ясон не был из тех, кто любил признавать свои ошибки, и никогда этого и не делал. В его мозге, сознании и, казалось, даже в крови, укоренилось, что только он является правым, а его точка зрения – истиной. Лучше было иметь твердую волю и непоколебимую позицию, чем склоняться из сторону в сторону, ведь иначе он никогда бы не стал капитаном, тем более Красным Драконом. Мужчина, задумавшись, смотрел в бесконечную даль неба. Рядом с ним стоял чернокожий великан – Бора. Они знали друг друга уже более двадцати лет. В свое первое путешествие по океану Ясон приплыл к западным берегам Африки, став свидетелем ужасной, бесчеловечной картины – невольничьего рынка. Великан выделялся среди всех своим железным терпением – это особенно было заметно, когда его пороли розгами, только в его добрых глазах застыла молчаливая боль. Тогда Ясон отдал почти все свои вырученные деньги за него. Восемь лет приятели бороздили океаны вместе – плечом к пле
Глава двадцатая.Ее нигде не было. Ясон обвел усталым взором их спальню, но так и не обнаружил свою прекрасную жену. Лишь фата, аккуратно лежавшая на столике, и еле уловимый аромат духов Авроры свидетельствовали о том, что она была здесь. Мужчина обыскал весь дом, но кроме испуганной прислуги, не обнаружил никого.Близился рассвет.Спать совершенно не хотелось, впрочем как и жить.Почему она сбежала от него? Быть может, Аврора решила таким образом отомстить ему? Ясон тряхнул головой, нет, это совершенно не похоже на нее. Нет, его Аврора – нежная, ранимая и прощающая. Взгляд Ясона вновь скользнул по фате, и перед его глазами всплыло красивое лицо жены, светящееся от счастья. Затем его взор случайно остановился на листке бумаги. Что это? Как он мог проглядеть? Быть может, это прощальная записка? Превозмогая волнение, мужчина раскрыл листок. Пробежавшись по нему глазами, он с силой сжал его, мысленно проклиная автора этой пошлой записки, и руга
Глава девятнадцатая.Следующие недели прошли в подготовке к самому важному торжеству семьи Стоунов. Всем этим активно заведовала леди Кэтрин, одним своим мягким словом добиваясь большего и лучшего, чем кто-либо строгим приказом. Были сшиты десятки различных нарядов, и одно из них было самое прекрасное – свадебное платье для Авроры. Оно было соткано из золотистого шелка и расшито по корсажу и краю подола сверкающими каменьями, о баснословной стоимости которых невеста так и не узнала (это был один из подарков Ясона). Теперь, это чудесное одеяние лишь ждало своего часа.Спустя рекордно короткий срок – всего один месяц для подготовки к свадьбе, этот день настал. Торжество было решено провести в загородном поместье Стоунов, подальше от городской суеты и лишних, любопытных глаз. Церемония длилась не слишком долго, и все же достаточно, чтобы каждый проникся ее важностью и торжественностью. Ясон, облаченный в элегантный иссиня – черный костюм с алым г
Глава восемнадцатая.Аврора, чья гибкая фигурка была затянута в льдисто-голубое платье из шелка и воздушной тафты, со спокойным достоинством на лице наблюдала как очередной галантный кавалер направлялся в ее сторону дабы пригласить на танец. Девушка вежливо отказала ему, и так же вежливо попросила принести ей прохладительный напиток. Окрыленный, молодой мужчина поспешил выполнять просьбу прекрасной и недоступной красавицы. Прошла неделя с той последней ночи, когда Аврора прогнала Ясона, и теперь она чувствовала себя намного лучше, нежели месяц назад. Девушка внезапно поняла, что жизнь продолжается, и это придало ей немало сил. Она стала вновь искренне улыбаться и радоваться мелочам, например вот этому, принесенному только что, пуншу. Да, счастливая жизнь состояла из маленьких радостей, никак иначе. Невольно внимание Авроры привлек красивый, загорелый темноволосый мужчина – он стоял у дальней стены, в окружении нескольких мужчин и хорошеньких женщин. Последние, так и л
Глава семнадцатая.И вновь дни потянулись друг за другом, принося давящую тоску и одиночество Авроре. Сидя за чтением лондонского “Таймс”, и попивая чай, девушка устало отложила газету в сторону. Большая часть ее была посвящена легендарному Красному Дракону, его “воссоединению с отцом”, а также многочисленным выходам в свет. Безусловно, все были восхищены им. Журналисты со всеми мелкими деталями, описывали появление Его Сиятельства Ясона Стоуна на очередном светском рауте, окруженном блестящими красавицами. “Кажется, Дракон ощутил прелести высшего света, который прежде он так ругал”, – с болью подумала Аврора, вставая из-за стола. Сегодня ей предстояло вновь появиться в обществе, на балу, организованном теперь у старшей сестры, Камиллы. Это заставляло нервничать девушку, и все же она боролась сама с собой: с одной стороны ей хотелось спрятаться у себя в комнате и не выходить оттуда, с другой ей страстно хотелось увидеть Ясона вновь.
Глава шестнадцатая.Покой, мир и уют снова воцарились в семье герцога. Был бальный сезон и Брайан Стоун с любимой женой и падчерицей разместились в роскошном фамильном особняке в самом центре Лондона.Прошло полмесяца с того рокового вечера, когда Аврора сбежала от Красного Дракона. Жизнь теперь была ее совершенно другой: день не отличался от предыдущего, она заточила себя в прекрасных стенах дома, общаясь с матерью или же наслаждаясь ранее ненавистным ей одиночеством, вспоминая Ясона. Леди Кэтрин являлась образцом тактичности и мудрости. Безусловно, она видела, что ее дочь гложут глубокие душевные переживания, но женщина не стала давить на Аврору, а просто окружила ее материнской заботой и любовью, терпеливо ожидая, что та сама поведает, когда сочтет нужным, свои тайны.Аврора же не спешила раскрываться. Сначала девушка опасалась, что беременна от Ясона, но скоро эти опасения не подтвердились, и почему - то ей стало грустно от этого. Она была благодарна отчим
Глава пятнадцатая.Спустя неделю Аврора проснулась от непривычного ощущения: пиратская джонка стояла на месте, а на палубе царило оживление. Девушка поежилась: в каюте ощутимо стало прохладнее. Аврора накинула на себя покрывало, пытаясь согреться. Сквозь иллюминатор просвечивался тусклый свет – были уже почти сумерки. В каюту зашел Ясон, будто он чувствовал что его пленница проснулась. Задумчивая улыбка появилась у него на губах. Мужчина молча переоделся в темные брюки и жилет вишневого цвета, только под низ одел черную рубашку.– Сегодня у меня будет гость, – пояснил он свой торжественный вид, – надень то роскошное красное платье.Аврора почувствовала легкий холодок в груди. К чему все это? Будто читая ее мысли, пират порылся в сундуке и достал для нее красное одеяние и протянул девушке. Та покорно приняла его и, скрывшись за балдахином, быстро переоделась.– Этот красный словно пылает на тебе, – восхищенно-оценивающ
Глава четырнадцатая.Спустя два с половиной месяца пиратский корабль Красного Дракона сел на мель у берегов острова. Аврора сразу же почувствовала, как резко остановилась джонка, и это вызвало у нее страх и интерес одновременно. Она не решилась выйти из каюты, а стала терпеливо ждать, когда за ней придут. Придут ли? Ответом на вопрос стало появление Ясона на пороге. Девушка на минуту залюбовалась им: он уже давно вот так не приходил, при дневном свете, и вот теперь стоял перед ней: красивый, далекий и все же любимый. Ленивая улыбка коснулась его темно-розовых губ, смягчая суровое выражение лица пирата.– Добро пожаловать на остров Вознесения, милая леди, – театрально начал он, подходя к ней. Боже, как она прекрасна. И как он соскучился, истосковался по ней! – Мы с ребятами решили немного отдохнуть в этом чудном месте. Желаешь составить мне компанию?Теперь пришел черед улыбаться Авроре – тепло и радостно. Ясон не выдержал и, прижав деву
Глава тринадцатая.Теперь жизнь Авроры на джонке потекла в другом русле – счастливом, радостном и стремительном. После случая с французом Ясон стал более внимательным к своей златовласой пленнице, проводя намного больше времени с ней, общаясь, все больше и больше узнавая ее. Ему совершенно не хотелось думать о том что будет дальше. Он энергично прогонял невеселые мысли, посещавшие его голову. Не сейчас! Они еще даже не начали путь назад! Пока у них было время насладиться друг другом, и речь шла не только о физической близости, но и о душевной, приносящей особый, ранее неведомый покой и Ясону, и его пленнице.Пленница… Оставалась ли Аврора таковой или же мягко и незаметно перешла в статус возлюбленной Красного Дракона? Об этом он и сам не знал, предпочитая жить здесь и сейчас.Аврора перевернулась на живот, пытаясь спрятать лицо от навязчивого солнечного луча, пробивающегося через иллюминатор каюты. Но нет, сладкое сновидение уже успело ускользнуть
Глава двенадцатая.Аврора молчаливо вглядывалась в удаляющийся все дальше и дальше английский фрегат, с ним уплывала и ее прошлая жизнь, и, наверное, последняя надежда вернуться домой. Ведь всего несколько минут назад девушка прилюдно озвучила свой выбор и желание быть с Красным Драконом. Это слышали не только Ясон и Джон, но и члены пиратского судна, и матросы английского корабля. Аврору пугало не это. Ее испугало то, что она поняла что действительно любит своего похитителя. Это осознание пришло сразу после того, как девушка озвучила тщательно скрываемые от самой себя чувства вслух, и словно молния поразила ее в само нежное сердце. Что же с ней случилось? Почему она полюбила этого дерзкого пирата? Но разве любовь, которую послал Всевышний, имеет какие-то преграды и условности? Разве не зеленые, пронзительные глаза незнакомца частенько вспоминала Аврора, каждый раз перед сном, в доме родителей? Разве не по причине того, что она желала вновь встретить его, часами гуляла по п