Share

8

last update Последнее обновление: 2021-05-27 14:38:07

Практически весь урок Блек задумчиво смотрела в окно, почти даже не моргая. Абсолютно не ставя никого в известность, даже свою лучшую подругу, девушка повсеместно погружалась в себя. Зачем пошла гулять с Карлом Манзини? Зачем она согласилась побежать домой к Карлу Манзини? Зачем позволила сомкнуть глаза на диване Карла Манзини? Зачем села в машину Карла Манзини?

Палец у шеи брюнетки, девушки парня, всё время стоял у неё перед глазами. А также, тот холодный взгляд, пронзивший всё её тело тонкими иглами в тот злополучный момент.

— Мисс Блек? Мисс Блек! — большинство присутствующих обернулось в сторону задней парты третьего ряда, располагавшейся у заветного окна. Девушка проморгалась и повернула голову в сторону учителя. — Будьте внимательнее, сложная тема,

Заблокированная глава
Продолжайте читать эту книгу в приложении

Related chapter

  • Программа обмена. Книга первая.   9

    Кейт Блек отключилась, к счастью, лишь на пару минут. Очнувшись в мускулистых оковах парня, она вновь зашипела, выгоняя Манзини прочь.— Я пойду в душ. Теперь всё точно в порядке, — уверенно хрипела та.— Можешь идти.— Ты... Я не должен оставлять тебя в таком виде! В таком состоянии!— Но и в душ я тебя с собой не пущу!Борьба с собой продолжалась, парень сжал кулак до отчетливого хруста, вышел из комнаты и направился на выход. Открыв последнюю дверь, он столкнулся с ужасно беспокойной Эрикой, с которой он предварительно связался и рассказал все детали занятной прогулки лучшей подруги вокруг шк

    Последнее обновление : 2021-05-27
  • Программа обмена. Книга первая.   10

    Героини всегда ценили обществознание. Одна из причин, почему девушки все-таки выбрали этот класс, было не желание продолжить такое же обучение как и в России, а познание социума изнутри.Все студенты вошли в класс и сели на свои места. Преподаватель достала папку и, открыв ее, поприветствовала студентов и скорее начала разговор.— Как вы знаете, мы проходим тему любви, её место в жизни каждого человека. Я хотела бы разделить вас по парам и дать задание, — миссис Честерсон принялась раздавать загадочные листочки. Она всегда поражала своей креативностью и творческим подходом к преподаванию. — Эрика будет с Мэттом.— Что? Извините, может логичнее давать задания реальным парам? — возразила Рейчел, недовольно разводя руками.— Мисс Вайс, нужны именно студенты, которые не имеют отношений друг с другом. Продолжим, Карл с Кейт.— Неужели? Все сговорились? Какое интересное совпадение! — Стефани с яростным оска

    Последнее обновление : 2021-05-27
  • Программа обмена. Книга первая.   11

    Вскоре обе решили спуститься вниз, где их уже ожидали парни и родители. Мэтт с Карлом мило беседовали с Терезой и Бобом, все сидели на удобных кожаных диванах, и никто не подавал вида, что недавно случились мерзкие обстоятельства, заставившие лучших подруг неимоверно краснеть.— Девочки, идите сюда, — пригласил Боб, указывая на местечки рядом с парнями.— Да, присаживайтесь, — парни отодвинулись друг от друга, оставив широкое место прямо в центре дивана, куда дамы смогут с лёгкостью уместиться. Похоже, такие ухаживания вошли у них в привычку, и они просто не способны на любой вид смущения.Подругам ничего не оставалось, как сесть рядом с парнями. Тереза с Бобом протянули им бокалы с банановым фрешем.— Как у вас дела в школе? — поинтересовалась Тереза, с улыбкой осматривая каждого.— Отлично, — ответил Миллер, — мы с Эрикой собираемся участвовать в спектакле.— Какие молодцы! Уверен

    Последнее обновление : 2021-05-27
  • Программа обмена. Книга первая.   12

    Миссис Гвен с энтузиазмом отправила всех в актовый зал. Некоторые неодобрительно, даже с какой-то завистью смотрели на Эрику, ну а Кейт старалась, чтобы она этого не заметила, поэтому постоянно о чём-нибудь болтала с подругой. Сразу, как только все вошли в актовый зал, миссис Гвен пригласила на сцену главных героев. Блек пожелала удачи своей подруге и присела на мягкие бардовые кресла, к ней присоединились и остальные.Среди всех взятых актёров разразилась ужасная суета. Миссис Гвен поставила Мэтта и Эрику напротив друг друга и объявила, что они будут репетировать сцену с поцелуем, чтобы студентам было легче адаптироваться. Эрика встрепенулась:«Какой еще поцелуй? Зря я сценарий не прочитала,» — подумала Смит, изображая спокойствие. Одна Кейт поняла, что ее подруга немыслимо перепугалась. Миссис Гвен сказала взять сценарии и начать сцену главного концерта, там то Эрика и вычитала, что должна целоваться с Мэттом в губы!— Ребята, соберитес

    Последнее обновление : 2021-05-27
  • Программа обмена. Книга первая.   13

    Как бы сильно девушки ни переживали и не желали расставаться на целую ночь, Эрике Смит пришлось собираться к Мэтту домой. Она взяла немного косметики, пижаму и личный дневник, давненько она не делала в нём записей. А Кейт с распирающим внутри недовольством, конечно же, помогала ей. Когда они закончили, то решили перекусить. Они присели перед телевизором, пересмотрели "Сумерки", послушали музыку, под которую танцевали и дурачились. Беззаботность и полное погружение в веселье не позволили девушкам следить за течением времени.Когда в дверь раздался не самый долгожданный звонок, девушки сразу поняли, кто это. Кейт решила проводить свою подругу. Она уверенно открыла дверь, но, на удивление, за ней стоял не один только Мэтт, но и Карл.— Что ты здесь забыл? — Кейт нахмурилась, детально осмотрев Манзини. Он был одет в белоснежную рубашку и классические джинсы, всё дополняли дорогие серебристые часы на руке и блестящие чёрные ботинки. Блек быстренько смекнула, что

    Последнее обновление : 2021-05-27
  • Программа обмена. Книга первая.   14

    Следующее утро ни одной студентке по обмену не казалось добрым. Они не пожелали друг другу доброго утра, не позавтракали, разве что присели совместно в автобусе. Однако Кейт засунула в уши наушники и лишь со всеми холодно поздоровалась. Когда автобус подъехал к школе, все студенты вышли и направились к входу. Кейт решила подождать Эрику около стоянки, оглядываясь по сторонам. И снова, из красной спортивной машины, вышли Карл и Стефани в объятиях друг друга. Кажется, парень ничуть не переживал, а наоборот, он искрился беззаботностью и весельем. Кейт усмехнулась.— Что не так, Кейт? — взорвалась Смит, подойдя к ожидающей подруге. — Почему... Почему всё утро никаких признаков жизни?— Порядок.— Я же вижу, что нет.— Плохо смотришь, — фыркнула девушка и двинулась к школе, оставив подругу в искреннем негодовании. Она наблюдала за сгорбившейся от тяжести мыслей подругой, не желая держать на неё обид, ведь знала, что та

    Последнее обновление : 2021-05-27
  • Программа обмена. Книга первая.   15

    Девушки прибыли домой без приглашений погулять, проводить до дома или выпить чего-нибудь. Просто прогулялись до дома без происшествий и лишних слов. Войдя, подруги увидели миссис Андерсон, что-то вновь стряпающую на кухне.— Тереза, ты сегодня рано, — задумалась вслух Блек, закрыв за собой дверь.— Да, дела закончила пораньше и пришла домой с вами посидеть и пообщаться. Мы так давно этого не делали. Не хотите приготовить какой-нибудь аппетитный и вкусный торт?Чайку попьём, — поинтересовалась женщина.— Звучит заманчиво, — произнесла Смит с улыбкой, полной заинтригованности.— Тогда

    Последнее обновление : 2021-05-27
  • Программа обмена. Книга первая.   16

    Ребята искупались в настоящем шоке. Жизнь никогда не сталкивала обоих с подобным крепким предметом, цель которого сдерживать преступников, но никак не простых учеников, желающих всего-навсего начать этот чёртов учебный день. Блек долго не отрывала взгляда от рук, скрепленных потёртыми качественными наручниками. Она подметила, что те явно не из сексшопа или магазина детских игрушек. Манзини не менее ответственно пытался понять, что только что, чёрт подери, произошло. Честно сказать, ему давалось это с непосильным трудом.Блек наконец решила разбить лёд:— Рехнулся?! Расстегни наручники, идиот! Эрика! — крикнула Кейт, но лучшая подруга быстренько встала за плечо Миллера, ничего не ответив. — Эй! Вы... вы сговорились?!— Как только помиритесь, сразу достану волшебный ключик, — объявил парень, прижимаясь к Смит.— Ты дурак? Нам так все оставшиеся уроки сидеть?! Ты совсем уже? — Кейт за глаза не хватало злости.

    Последнее обновление : 2021-05-27

Latest chapter

  • Программа обмена. Книга первая.   70

    Ранним утром, в семь часов, с первым звонком будильника, который надоедал девушкам в течении всего года, Тереза с Бобом уже трудились на кухне, приготавливая девушкам завтрак.— Я ужасно спала, — хриплым голосом выдала Блек.— Мне тоже не удалось нормально поспать, — вторая испустила лёгкий смешок. — Ну что, готова? — спросила Эрика, повернувшись боком к подруге и только еще больше закутываясь в теплое одеяло.— Нет, как можно быть к этому готовым? — вздохнула Кейт, смотря в одну точку. В комнате царила атмосфера угнетенная.— Девочки, доброе утро, — радостная Тере

  • Программа обмена. Книга первая.   69

    Не удалось забыть главным героиням о возлюбленных. Иногда, искоса, они поглядывали на них, к очевидному несчастью заметив, что те всё время со своими невестами.Танцы... Танцы... Много танцев. Выпускников разбросало по всему дому, играла довольно зажигательная музыка. Кейт не решалась танцевать, но её подруга двигалась довольно энергично, она хотела показать всему миру это великолепное платье, которым очень гордилась. У неё это отлично получалось, ведь Смит замечала завистливые взгляды девушек и хищные взгляды парней.— Двигай задом! Это же последний вечер и всё! — Эрика в очередной раз тянула лучшую подругу на танцпол.— Мне заняться, что ли, нечем, Смит?!

  • Программа обмена. Книга первая.   68

    Пора заканчивать...Огромная толпа собралась у длинного списка с результатами итоговых аттестаций, кто-то ликовал из-за хороших результатов, а кто-то и вовсе опечаленный отходил от стенда.— Кейт Блек... Кейт Блек... — девушка проводила пальцем по листу. Найдя своё имя среди сотни, девушка начала смотреть оценки. — О Боже! Эрика! — девушка прыгнула на подругу. — Всё супер!Смит тоже посмотрела на свои оценки, которые также были отличными: три пятёрки(А), две четвёрки(В). Подруги принялись за обсуждения, да и вообще все студенты обговаривали результаты и другие школьные успехи, обсуждали окончание этого тернистого пути.У стенда кто-то громко прокашлялся, заставив обратить на себя внимания. Этот человек часто желает много внимания... Ученицы по обмену сразу изменились в лице, ведь источником звуков были Стефани и Рейчел.— Привет, ушлёпки, — Рейчел приподняла уголок рта. — Чтоб вы знали, завтра вечером

  • Программа обмена. Книга первая.   67

    На следующий день Кейт решила не появляться в школе, дабы избежать лишних расспросов и не видеть Стефани, которую она возненавидела лишь сильнее, если такое вообще возможно. Эрика беспокоилась, все хотела остаться с подругой, но та настояла, что с ней все хорошо и бояться нечего. Правда у Блек всё продолжала болеть голова и живот.В школе в этот четверг все было как обычно, однако это был какой-то особый день, что-то все время не давало покоя Эрике. На математике она сидела с Джо. Их отношения стали довольно напряженными, с каждым днем их отдаляет друг от друга все больше, тоже самое однозначно можно сказать и о Мэтте. После урока девушка решила зайти в туалет, чтобы немного освежить макияж. Мэтт последовал за ней, желая все выяснить и, наконец, просто объясниться.— Ты что в женском туалете забыл?! — удивленная Эрика выбросила салфетку и выпрямилась, смотря на парня с некой ненавистью.— Пришел поговорить, потому что в любом другом месте ты бы

  • Программа обмена. Книга первая.   66

    Утром Кейт Блек проснулась лишь с одной мыслью — ей больше нельзя общаться и желать Карла Манзини. Она действительно в опасности, и её процент только повышается, если она контактирует с Карлом.Она сдирала лак с ногтей в потоках всех своих мыслей, она чувствовала себя крайне незащищённой теперь, когда Джейк Росс покинул эту страну. Та ситуация с бассейном возникла только из-за Карла Манзини! Она могла умереть, и эта мысль не оставляла её в покое.Только во время ланча у девушки появился аппетит, и она положила себе гамбургер с рыбной котлетой, немного картошки по-деревенски и бутылочку яблочного сока. Вся школа, кто желал отобедать, пришла в столовую.— Мне нравится здесь, — Кейт указала на столик в углу, у самого окна. — И плюс, сюда точно никто не сядет.Увидев, что Мэтт сидит один в ожидании Карла, Джо решил подсесть к нему.— Что, Миллер, — он сел за стол, положив руки на его поверхность, — розовые очки

  • Программа обмена. Книга первая.   65

    POV KateГуляя, я даже не заметила, что уже начинает темнеть. Мне, конечно, нравятся ночные прогулки, но никак не в одиночестве. Страх повсеместно пожирает моё сознание после многочисленных угроз со стороны семьи Манзини.— Кто это тут у нас? — я услышала весёлый голос Джейка, узнаваемый из тысячи. Я высокогорно была рада его слышать. Я и не заметила, что направлялась домой через кафе, в котором он работает. Я перенесла взгляд на балкончик, откуда мне улыбался тот самый голубоглазый парень.— Разве ваше место для творчества не закрыто? — я намекала на позднее время.— Ты же знаешь, что я тут по

  • Программа обмена. Книга первая.   64

    POV KateМежду тем, я не убивала время, лежа на кровати и рассматривая больничный потолок. Мне было чем заняться. Я так рада, что у меня здесь есть знакомый, а тем более Джейк. Мы постоянно проводили время вместе. Как дети, бесились, мчались по больничным коридорам, а по вечерам успокаивались и просто шли на улицу, во двор больницы. Никого не выпускали, кроме нас. Я чувствовала себя VIP-персоной. Обожаю, когда мало людей! Самое классное время - вечер весны, когда лёгкий ветерок немного развивает твои волосы, а в воздухе витает странный, неописуемый, но очень приятный для моих легких запах. Называю его просто - запахом весны.— Когда тебя выписывают? — обратилась я к Джейку, рассматривающему вечернее, почти ночное небо.— Через три дня.— Пятнадцатого апреля?!— Именно, — он посмотрел на меня.— Меня тоже!— Какая радость, — пессимистично, явно с сарказмом отрезал Росс.&mdas

  • Программа обмена. Книга первая.   63

    POV KateМеня больше ничего не давило вниз. Неужели я всё же умерла? Я же ещё так молода и даже ничего не повидала в этой жизни. Всё это было лишь ночным кошмаром? Вскоре я поняла, что могу открыть глаза.Всё так мутно... Всё плывет...— Кейт, — сквозь некий сон услышала я.— Джейк? — произнесла я и моментально прокашлялась, ведь в горле противно першило.— Да, это я. Не пугайся, но ты в больнице.Изображение прояснилось. Действительно, я была в комнате, похожей на палату. Койка была загорожена шторами от посторонних глаз и других прибывших.— Почему я здесь? — моё сердце забилось чаще, а голову моментально пронзила боль.— Если ты думала, что все, что произошло, - сон, то ошибаешься. Ты... поняла причину? — почувствовав пробирающую дрожь, я сглотнула и учащённо кивнула. Этому уроду не удалось убить меня, но это заставляет страху только расти и расти у меня в сознании.

  • Программа обмена. Книга первая.   62

    Наступило начало следующей недели. Срок пребывания девушек в Америке постепенно истекал и , безусловно, они замечали это, буквально с головой погружались в день нежелаемого отъезда.Первого урока у ребят не было, ведь директор, мистер Олдсон, созвал всю параллель в актовый зал. Студенты уже прогнозировали, что их ожидают какие-то новости.— Приветствую вас, дорогие ученики! Созвал я лишь вас по тому случаю, чтобы объявить о скорых итоговых аттестациях, которые ожидают абсолютно всех без исключения. Иии... — мужчина в своём стандартно идеально выглаженном классическом костюме взял какой-то белый лист бумаги, — что касается студенток из России... Так-с, Кейт Блек и Эрика... э-э-э... Смит? Верно? — он осмотрелся. Девушки сидели на первом ряду, поэтому просто подняли руки и кивнули в знак того, что директор не ошибается. — А вас я приглашаю в свой кабинет после этого собрания, — директор тепло улыбнулся. — Слово передаю моему замес

DMCA.com Protection Status