После рассказа лирры Тамиллы мне взгрустнулось. Не только из-за семейной истории Сеймура Теннантхилла, но и по причине того, что случилось с Аделаидой. Выходит, мой начальник потерял не только сестру, но и лучшего друга. А может, не следовало ему быть таким категоричным? Вдруг Родерик Броуз в самом деле не был виновен в грехах его отца?
Задумавшись над этим, я не сразу расслышала следующие слова моей собеседницы.
- Я временами узнаю кое-что о том, как живёт кузина Аделаида. Всё-таки мы с ней родные люди, что бы там Сеймур не говорил. Так вот, выяснилось, что она ждёт ребёнка.
- Лирр Теннантхилл станет дядей?
- Вот-вот, а он об этом ни сном ни духом! – вздохнула она.
- Так, может, стоит ему об этом рассказать? – предположила я. – А вдруг он смягчится, узнав о будущем племяннике или племяннице? И помирится с сестрой...
- Ох, нет! – ужаснулась лирра Тамилла, качая головой. – Кузен просто ужа
Между страниц книги, на название которой я пока ещё даже не взглянула, лежал свёрнутый лист бумаги. А на нём оказался рисунок, умело набросанный резкими чернильными штрихами. Портрет.А изображал он... меня. Нет, не милую блондинистую барышню Глорию Лэйн. А меня настоящую. Ту, какой я выглядела на самом деле. Там, в своём мире.Мои восточные черты лица, волосы, глаза... Пусть рисунок и не был детальным, я безошибочно узнавала на нём себя. И не понимала, как такое возможно. Может, мне это снится? Или я начала сходить с ума?Книги в кабинете являлись собственностью Сеймура Теннантхилла. Выходит, это он меня нарисовал? Но... как? Откуда этот человек вообще мог узнать обо мне? Если только...Мне ведь приснился ритуал. Значит, рассуждая теоретически, Теннантхилл тоже мог увидеть меня во сне. И тогда...Тогда мои робкие, как первые весенние травинки, подозрения обретали почву и становились всё более вероятными. Я в самом деле его вторая половинка. Не ист
Сеймур ТеннантхиллЗнакомая дорога свернула вправо, и впереди показались башенки магической академии, которая несколько лет была для Сеймура домом. Местом, где он учился обращаться со своей магией, ставшей невероятно могущественной, когда ему было двенадцать. И всё это время наследник некогда великого рода Теннантхиллов помнил, что его сила выкуплена принесённой отцом жертвой. Покинув мир живых, тот оставил круглыми сиротами обоих детей, зато смог подарить сыну магию, равную той, которой когда-то в прошлом владели его предки. Давно, до проклятия.Отец верил в него. Верил в то, что Сеймур справится, отыщет возможность сохранить доставшуюся ему магию и передать её своим детям. И он работал над этим. Работал неустанно, не отвлекаясь практически ни на что. Проводил одно исследование за другим, но пока ни единое из них не увенчалось долгожданным успехом.На смену энергии и надеждам, с которыми Теннантхилл взялся за дело, приход
К тому времени, как Сеймур Теннантхилл вернулся в свой кабинет, я чинно сидела за столом, продолжая разбирать бумаги, точно и не нарушала его запретов. Наниматель задержался – за те часы, пока его не было, я успела пролистать всё содержимое полочки и сунуть нос в каждую книгу. Больше необычных закладок там не обнаружилось, как, впрочем, и сведений о запрещённой магии перемещения душ из одного тела в другое. Впрочем, всю необходимую информацию я уже получила. Теперь оставалось только решить, как ею распорядиться.Дней у меня в запасе не так много, а на Тьерна Табри надежды нет. Как говорится, спасение утопающих – дело самих утопающих. Вот и придётся мне, схватив себя – или Глорию? – за волосы, вытаскивать и себя, и её.Надо заметить, что начальник даже не поинтересовался тем, не нарушала ли я его наказов. Он вёл себя как-то непривычно и напоминал сейчас пружину на взводе. Таким оживлённым и полным энергиия видела лирра Теннантхилла впервые.
Сеймур ТеннантхиллПоездка к наставнику оказалась не напрасной. Выяснилось кое-что новенькое. То, что могло бы помочь Сеймуру продвинуться в своих исследованиях. Разумеется, гарантию, что родовую магию получится вернуть, ему пока никто дать не мог, даже старейший преподаватель магической академии, лучше многих знающий о ситуации своего ученика, но всё же это был долгожданный прорыв. Тот самый шаг вперёд, которого ему так не хватало.Возвращаясь домой, Теннантхилл вдруг подумал, уж не связано ли это с его новенькой помощницей. А что, если эта девушка принесла ему удачу? Он не слишком-то верил в такие вещи, ведь магическими способностями, как и предыдущие его помощницы, она не обладала, но ведь возможен и другой вариант. Дар добрых пожеланий – вот как это называлось. И пусть он встречался крайне редко, да и магией, по сути, не был, всё же такое вполне можно допустить, если вспомнить вечер бала.Пожалуй, Сеймур повёл се
Вопрос нанимателя прозвучал как гром посреди ясного неба. Мне-то по моей иномирной магической безграмотности казалось, что все проверки уже пройдены и больше с этой стороны ничего не угрожает, но не тут-то было. Похоже, начальник всё-таки что-то такое учуял.Мои взгляд забегал из стороны в сторону, пока я лихорадочно соображала, что же на этот самый вопрос ответить. Правду я сказать по понятным причинам никак не могла. Очень уж не хотелось приближать собственную безвременную кончину, и так меньше месяца в запасе осталось на то, чтобы как-то выкрутиться из всей этой ситуации. Тогда что? Не будешь же глухо-наглухо молчать, когда с тебя так настойчиво требуют ответа и так внимательно и пытливо при этом смотрят!И тут мне в голову пришла мысль, уже давно и неоднократно использованная сценаристами мыльных опер разных стран. Амнезия! Тут помню, тут не помню, вот и весь сказ.- Я не знаю, лирр Теннантхилл... – жалобно выдавила я, напустив на себя вид бедной
Работа на сегодня была закончена. Сеймур Теннантхилл отпустил меня, и я вернулась в свою комнату. Отмыла руки, сменила платье, а испачканное передала служанке, которая пообещала, что с помощью какого-то действенного средства сумеет его отстирать и сделать краше прежнего.Впрочем, надо заметить, что об испорченном наряде я волновалась меньше всего. Гораздо сильнее меня беспокоили слова начальника, который пообещал, что самолично во всём разберётся. К добру или к худу для меня такое его решение?С одной стороны, так у него есть шанс самостоятельно выйти на своих врагов и узнать о том, что они провернули ради того, чтобы выяснить, как продвигается его работа. Если я не могу рассказать ему об этом сама, пусть наниматель получает сведения другими путями. С другой стороны, не решит ли он, что я, то есть Глория, конечно, в сговоре с ними не из-за того, что её вынудили, а по причине собственной выгоды? Что тогда? Суд и наказание за промышленный шпионаж?Вот ведь ситуаци
Я боялась, что за вышеупомянутой травой придётся отправляться туда не знаю куда, но хотя бы тут мне повезло. Глория Лэйн сообщила, что нужное растение вполне можно найти в саду особняка. Куда я и направилась после сеанса зеркальной связи, на ходу размышляя, как я сварю и подсуну хозяину дома этот загадочный отвар. Можно, конечно, подговорить слуг мне в этом помочь. Главное, чтобы не подумали, будто я преследую коварную цель отравить их господина.Или приворожить. Да уж. Знали бы они, что я та, на встречу с кем он ещё в детстве всей душой надеялся, уж точно не обращались бы со мной вот так – с некоторой долей пренебрежения. В каком-то смысле я могла их понять, наверняка ведь предыдущие помощницы изрядно подпортили репутацию и мне, и остальным, кто приходил сюда на их место. Не любят здешние девушки работать, им лишь бы замуж повыгоднее пристроиться, а дальше и трава не расти.Кстати, о траве. Я с наслаждением вдохнула свежий воздух тёплого летнего вечера, полюбова
Немного поразмыслив над этим, я решила не обращаться за помощью к лирре Тамилле. Пусть она и влюблена сейчас, а всё же в здравомыслии ей не откажешь. Наверняка ей известно, с какой целью используют эту траву, и кузина Сеймура Теннантхилла непременно потребует от меня объяснений, которые я не смогла бы ей дать, а врать и хитрить лишний раз тоже не хотелось.Так что я решила действовать самостоятельно, на свой страх и риск. Вечером, когда за окном совсем стемнело, спустилась на первый этаж особняка и прокралась на кухню. Там было тихо, похоже, кухарка уже отправилась отдыхать, как и прочие слуги, которых здесь было не слишком много.Кое-как разобравшись с тем, как разжечь старинную плиту, я водрузила на неё небольшую кастрюльку, налила в неё воды и, когда та закипела, бухнула туда сразу всю траву. И минуты не прошло, как по кухне распространился насыщенный терпкий запах. Прокипятив и слегка охладив отвар, я перелила его в две кружки и уже собралась поставить их на поднос