ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Четверка гнедых лошадей, запряженных в экипаж темно-вишневого цвета, остановилась рядом с экипажем маркиза. Через мгновение, лакированная дверца открылась, и наружу выбралась миниатюрная брюнетка. Одетая в легкое платье цвета спелого лимона, молодая женщина выглядела ярким, красивым цветком посреди постоялого двора таверны.
Без сомнения, Генри узнал её. Это была 29-летняя графиня, леди Мелисса Мондевиль. Овдовевшая 2 года назад женщина быстро нашла утешение и удовольствие в объятиях Генри. Они некоторое время встречались, даря друг другу часы страсти, затем, маркиз, утомившись и найдя более интересный вариант для своих развлечений, попрощался с Мелиссой. Правда, в прошлом сезоне они все же, встретились ночью в саду, однако Генри не предавал этому особого значение. То были просто минуты вожделения. Как настоящий повеса, он совершенно не заботился о чувствах женщин.
А вот Мелисса, конечно, тосковала по своему любовнику. Еще бы, после 7 лет замужества с дряхлым графом, она была счастлива познать удовольствие подле столь красивого, молодого мужчины, как Генри. Именно её тело, в первую очередь, и только потом – сердце, томилось по маркизу Хантингдону.
Поэтому, когда цепкий взгляд графини заприметил карету с гербом маркиза, Мелисса спешно приказала кучеру сделать остановку рядом с таверной. Полная страстного желания повидаться с бывшим любовником (а бывают ли они бывшими?), графиня, оглядываясь по сторонам в поисках маркиза, медленным шагом направилась в сторону таверны.
Заметив приближающуюся Мелиссу, Генри скривил губы в циничной улыбке. Её настойчивость начинала раздражать, и все бы ничего, но маркиз, понимал, что присутствие Кристины рядом с ним, может подлить масло в огонь страсти графини. Неизвестно, что потом выкинет Мелисса. Нет, за себя Генри не боялся. Он опасался, что графиня своим длинным языком попытается подпортить репутацию его подопечной.
Нужно было что-то предпринять.
- Кристина, прошу вас, подождите меня здесь. Можете заказать еще булочек, я знаю, они вам понравились, - Генри, вставая из-за стола, послал ей теплую улыбку.
- Что-то случилось? – девушка взволнованно посмотрела на маркиза.
- Сущий пустяк. Просьба только одна – ждите меня здесь, - улыбка Генри стала почти нежной, - обещаете меня дождаться?
- Обещаю, - очарованная, протянула Кристина.
- Прекрасно! – Генри, послав девушке прощальный взгляд, отдал распоряжения хозяину таверны, а сам поспешил навстречу Мелиссе.
Графиня, в этот момент поправлявшая шляпку, замерла на месте, стоило только маркизу показаться на пороге таверны. Бархатисто-карие глаза Мелиссы заблестели, а губы растянулись в сладкой улыбке.
- Милорд! Какая встреча! – наигранным тоном, произнесла женщина.
- Ваше Сиятельство, - Генри, подойдя к Мелиссе, вежливо улыбнулся ей.
- Ваше Сиятельство, - повторила графиня обиженным голосом, - помнится, милорд, совсем недавно вы называли меня иначе…
Женщина, поддавшись порыву страсти, схватила мужчину за ладонь.
- Мелисса… - протянул Генри, ощущая, как сквозь тонкую ажурную перчатку пробивается жар женской ладони.
- Именно так вы меня и звали, дорогой Генри, - Мелисса коснулась мужской груди своей ладонью. – Неужели в этом прекрасном сердце нет хотя бы уголочка для меня? Неужели вы, милорд, не вспоминаете обо мне? Неужели у вас нет для меня времени?
Маркиз с полуулыбкой на губах, смотрел сверху вниз на хорошенькую брюнетку, которая умоляющим взглядом глядела на него. Её пышная белоснежная грудь едва не вываливалась за корсаж воздушного платья. Мужчина вспомнил, сколь приятны они были на ощупь. Генри, чувствуя, как горячая кровь разливается по всему телу, обернулся назад. Он взвешивал все за и против. Путь до Лондона был еще долгий, а тут такая прекрасная возможность…
- Я не такой бессердечный, - нагло озвучивая ложные слова, произнес Генри, - и, конечно, я могу уделить несколько минут моего драгоценного времени.
- Сколько именно минут? – предвкушая скорое удовольствие, возбужденным шепотом поинтересовалась Мелисса.
- Совсем немного, - маркиз, принявший окончательное решение, потянул графиню в сторону амбара, расположенного за зданием таверны…
Кристина, с интересом наблюдавшая в окно за происходящей картиной, была крайне удивлена, когда увидела, как маркиз повел прекрасную незнакомку куда-то в сторону. Интересно, что он собирался сказать ей наедине, подальше от любопытных глаз? Может, эта хорошенькая брюнетка – дама его сердца? Наверное, маркиз невероятно счастлив от встречи с ней, и сейчас читает прекрасной незнакомке любовные стихи.
В свои 18 лет Кристина размышляла, как и подобает целомудренной, неиспорченной светской жизнью, девушке. Кристина и представить не могла, что происходило в амбаре, пока она думала, как романтичен и благороден маркиз Хантингдон…
ГЛАВА ДЕВЯТАЯКогда маркиз, распрощавшись с Мелиссой, наконец-то вернулся за стол, он встретился с веселым, пронизанным вдохновением, взглядом серо-голубых глаз. Как только Генри сел на свое место, послышался взволнованный голос Кристины:- Ей понравилось?Темные брови маркиза сошлись на переносице. В синих глазах мелькнуло непонимание. Что именно имеет в виду эта юная леди? Неужели он ошибся, и девушка…- Что именно ей понравилось? – осторожно подбирая слова, поинтересовался Генри.- Как что? – Кристина округлила глаза и улыбнулась. – Стихи, которые вы читали ей!- Стихи? – маркиз, по
ГЛАВА ДЕСЯТАЯВ мягкой полутьме, которая рассеивалась светом фонарей, глазам Кристины предстал 2-этажный особняк. В тот момент, когда девушка, залюбовавшись его колоннами, буквально прилипла к окну, над её головой раздался голос маркиза:- Леди Кристина, мы приехали. Прошу следовать за мной.Кристина, спешно натянув перчатки, вдруг, спохватилась, вспомнив, что её волосы не убраны в прическу. Послав извиняющийся взгляд маркизу, девушка начала приводить себя в порядок. Генри же пришлось терпеливо ждать, пока его подопечная, орудуя шпильками, соберет золотисто-русую массу в пучок. С неким сожалением в груди маркиз наблюдал, как Кристина из задорной девчонки превращается во что-то среднее между строгой гувернанткой и безвкусно одетой леди.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯНесмотря на то, что Кристина спала на новом месте, сон её был наполнен умиротворением и безмятежностью. Поэтому, когда в 8 утра в комнату девушки вошла Беатрис, глазам последней предстала уже давно пробудившаяся, улыбающаяся подопечная маркиза.К этому времени Кристина уже заправила кровать, привела свои волосы в порядок и теперь, сидя возле окна на изящной банкетке, с интересом поглядывала на проезжающие мимо экипажи.- Леди Кристина, - Беатрис, застыв от удивления, окинула гостью внимательным взглядом. Она-то шла помочь молодой леди подготовиться к завтраку, однако, видимо её помощь здесь была не особо нужна, потому как Кристина справилась со всем сама.- О, Беатрис, - тепло улыбнувшись и тем самы
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯНе успела Кристина закончить завтрак, как лакей, появившийся в дверях столовой, торжественным голосом сообщил, что «прибыла мадам де Лакруа».- Прекрасно, - резво вставая из-за стола, изрекла леди Дафна. Она, улыбнувшись Кристине, тихо поделилась с ней своими мыслями:- Мадам де Лакруа – известная в столичных кругах французская модистка. Её работы стоят очень дорого, и я рада, что маркиз собрался потратить на ваши наряды целое состояние.- Целое состояние? – ужаснувшись от услышанного, выдохнула Кристина. Она тоже поднялась на ноги и последовала за тетушкой маркиза. - Это все мелочи, моя дорогая, - леди Дафна, обернувш
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯГлазам Генри предстала живописная картина – мадам де Лакруа, стоящая в воинственной позе – руки в бока, голова горделиво вскинута, и укутанная в ткань Кристина, взгляд которой был устремлен куда-то наверх. - Как проходит снятие мерок? – шагнув в комнату, заинтересованно произнес маркиз.Модистка, застигнутая врасплох внезапным появлением Генри, резко обернулась и присела перед ним в наиглубочайшем реверансе. - Милорд, - глубоким, грудным голосом начала француженка, - не ожидала вас увидеть, ведь вы говорили, что будете заняты до вечера.Кристина, так же удивленная визитом маркиза, часто-часто заморгала, чтобы окончательно избавит
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ- Если выбрать другой оттенок и чуть изменить крой, это подчеркнет вашу внешность, - невысокая блондинка окинула Кристину задумчивым взглядом. Представляя образ девушки, женщина довольно улыбнулась. – Да! Это раскроет вашу красоту.Кристина, приятно удивленная словами новой модистки, во все глаза смотрела на неё. Миссис Патриция прибыла в час дня. Одетая в элегантное, скромное платье цвета утреннего неба, гостья, переступив порог дома, мгновенно расположила девушку к себе. И это было легко объяснить. В отличие от мадам, новая модистка была проста и дружелюбна в общении. Вот уже три часа Патриция кружилась вокруг Кристины. Сняв все необходимые мерки, модистка с воодушевлением принялась выбирать для девушки подходящий фасон, ткань и цвет.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯКристина, шурша юбкой своего синего платья, медленно спускалась по лестнице. Глядя себе под ноги, опасаясь случайно оступиться и позорно свалиться со ступеней, девушка не смела поднять взор. Сердце её, порхая как весенняя бабочка, вмещало в себя целую палитру разных чувств – трепет, волнение, переживание и предвкушение.Генри, в это время крайне терпеливо (что было не особо характерно для него) ожидающий свою подопечную, со скучающим видом разглядывал пару своих замшевых перчаток. Шоколадного оттенка, в тон высоких сапог, они были куплены этой весной в модном салоне. Мужчина ценил хорошие вещи – будь то обувь, шейный платок или карманные часы. К вещам он питал некую заботу и внимание, а вот к женщинам – нет.Правда, теперь в ег
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯКристина, с улыбкой взирая на голубое небо, нежно погладила белую лошадку по шелковистой гриве. Подумать только, как она, оказывается, тосковала по верховой езде! Девушка осознала это только когда, не без галантной помощи Генри, взобралась на лошадь. Ощущение радости нисколько не портило то, каким образом сидела Кристина на животном. Не огорчало и то, что невозможно было погнать лошадь вперед, чтобы почувствовать на своем лице порывы ветра. Между тем, когда всадники – Кристина и маркиз, миновали центральную часть парка и свернули налево – там, где, выстроившись в ровный ряд, росли кусты акации, девушка краем глаза заметила других посетителей парка. Кристина не стала их рассматривать, однако вопрос, который начал беспокоить её, озвучила своему спутнику сразу:
ЭПИЛОГИз спальни раздавался тихий стон. Нет, он не был вызван любовной игрой, но скорее являлся её отсроченным последствием. Там, за двойными дверьми, молодая маркиза готовилась стать матерью.- Миледи, вам нужно глубоко дышать, чтобы набраться сил, - вспоминая свои недавние роды, давала дельный совет Беатрис.- Это слишком трудно, - Кристина, сглотнув, учащенно задышала. - Открой окно, мне нечем дышать.Беатрис проворно выполнила приказ госпожи. В спальню ворвался чистый, ночной воздух. Повитуха, что была рядом, старая, сухонькая женщина, принявшая на своем веку роды не у одной леди, изрекла:
ГЛАВА СОРОК ВОСЬМАЯДля сегодняшнего ужина Кристина готовилась с особенной тщательностью. Из десятка прекрасных платьев, молодая женщина выбрала то, которое, по её мнению, подходило для сегодняшнего события. Сшитое из нежнейшего синего шелка, с завышенной талией и достаточно глубоким вырезом на груди, вечернее платье как нельзя лучше подчеркивало раскрывающуюся красоту Кристины. - Как думаешь, он догадывается? - вдевая в уши серьги с крупными сапфирами, поинтересовалась маркиза у своей горничной.- Уж не знаю, миледи, - Беатрис усмехнулась. - Мой Гилберт полтора месяца думал, что у меня просто несварение желудка. - Мне не терпит
ГЛАВА СОРОК ВОСЬМАЯДля сегодняшнего ужина Кристина готовилась с особенной тщательностью. Из десятка прекрасных платьев, молодая женщина выбрала то, которое, по её мнению, подходило для сегодняшнего события. Сшитое из нежнейшего синего шелка, с завышенной талией и достаточно глубоким вырезом на груди, вечернее платье как нельзя лучше подчеркивало раскрывающуюся красоту Кристины. - Как думаешь, он догадывается? - вдевая в уши серьги с крупными сапфирами, поинтересовалась маркиза у своей горничной.- Уж не знаю, миледи, - Беатрис усмехнулась. - Мой Гилберт полтора месяца думал, что у меня просто несварение желудка. - Мне не терпит
ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯНа следующий день маркиз Хантингдон, игнорируя многочисленные приглашения на светские рауты, вместе со своей молодой женой вернулись в фамильное имение. Впервые за эти годы случилось то, что раньше казалось невозможным - маркиз, в разгар сезона, выбрал тихое уединение загородной жизни.Как и прежде, молодожены наслаждались каждым летним деньком. Прогуливаясь по бескрайнему раздолью, Кристина и Генри, то вели оживленную беседу, то просто, вместе молчали, то, утомившись, ложились отдыхать прямо на мягкий ковер из трав и цветов. Раз в неделю они, поднимаясь на рассвете, шли на рыбалку. Сидя возле озера, окутанного со всех сторон молодыми елями, Кристина и Генри соперничали в дружеском соревновании “кто больше всех поймает рыбу&rdqu
ГЛАВА СОРОК ШЕСТАЯТем временем, Генри в одиночестве сидел в своем кабинете. Закинув ноги на кожаный пуф, маркиз тщетно пытался расслабиться и успокоить бушующее пламя ревности. Перед его глазами крутились две картины - ладонь жены в руке барона, и мать в объятиях графа. Сейчас, когда мужчина был во власти своих чувств, очень сложно было размышлять здраво. И потому, лишь потому, Генри предпочел уединение, а не близость с Кристиной.Он опасался причинить ей вред - своими словами, или же неосторожными действиями. Ревность - столь новое чувство, не было приручено Генри, и мужчина пока еще не одержал над ней верх. Маркиз, испытывая удушающий жар, расстегнул рубашку. Горькая улыбка прошлась по лицу Генри. Кажется, он оценил насмешку судьбы.Кто бы мог по
ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯУвы, как бывает на страницах романа, именно в этот момент вернулся маркиз. Еще по пути сюда, его взгляд заметил присутствие барона рядом с женой. Ускоряя шаг, Генри пытался найти оправдания тому, чего так боялся. И он почти отыскал объяснение, по какой причине барон приблизился к Кристине, но когда маркиз увидел, как чужая мужская рука схватила за ладонь его жену, все прежние доводы рассудка утонули в мощной волне ревности.Не успел барон обнаружить присутствие Генри, как последний довольно-таки агрессивно оттолкнул его от Кристины. - Что вы делаете рядом с моей женой? - сжимая кулаки и собираясь, в случае чего, броситься в бой, вопросил маркиз.Кристина, прежде еще никогда
ГЛАВА СОРОК ЧЕТВЕРТАЯНа пути до желанного места маркизу и его прекрасной супруге трижды пришлось остановиться, чтобы поприветствовать тех, кто желал лично поздороваться с Генри. Увы, все три раза о таком намерении изъявили женщины - баронесса, графиня и виконтесса. Не оставляя надежду вновь воссоединиться со своим любовником, каждая из дам, совершенно не стесняясь присутствия законной жены, применяла все свое очарование, пытаясь уложить в одну минуту откровенный флирт, граничивший с похотью. Кристине не нужно было спрашивать, кем были эти роскошные женщины для её мужа. Сердце подсказывало ответ. От этого молодой маркизе стало еще хуже. Генри довел жену до кушетки, расположенной возле небольшого фонтанчика и импровизированного садика, а сам, обеща
ГЛАВА СОРОК ТРЕТЬЯВзоры присутствующих в этот вечер были прикованы к двум парам. Первой, без сомнения, являлась пара герцог и его невеста. Высокий красавец с мрачным выражением на лице и испуганная, юная прелестница, невероятно контрастировали друг с другом и выглядели, как люди из противоположных миров. Каким образом эти двое собрались строить совместную жизнь для всех оставалось догадкой. Кто-то делал ставки, что невеста умрет от страха в первую же брачную ночь.Вторая пара, которая привлекла внимание гостей, стала пара маркиз и его очаровательная супруга. Невероятно красивые, одетые в элегантные наряды, они были воплощением роскоши и гармонии. Генри - в иссиня-черном фраке, идеально подчеркивающим глубокий оттенок его глаз. Кристина - в платье из бледно-розового шелка, с в
ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯРовно две недели молодожены пробыли в фамильном имении маркиза. Они спали до полудня, после - обедали и шли гулять по окрестностям до самого вечера. Кристина была очарована красотой, царившей вокруг. Цветущие поля, аллеи и сады, утопающие в самых разнообразных цветах. А еще, как и обещал когда-то Генри, он предоставил для Кристины одного из свози лучших скакунов, и позволил жене ехать верхом, так как она привыкла - не как леди. Счастью молодой женщины не было предела. Ближе к вечеру молодожены, утомленные прогулкой, возвращались, ужинали, купались и часть ночи предавались занятиям любовью. Неспешная ласка нередко сменялась обжигающей страстью, где каждый из супругов получал достаточно удовольствия. Да, опыт Генри сыграл в этом немалую роль. Опыт и его терпение. Словно чуткий учитель, мужчина раскр