ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ
Кристина, окруженная белоснежными коробками, перетянутыми алыми лентами, устремила отстраненный взор в сторону окна. С самого утра девушку навещали визитеры - почтенные дамы, молоденькие леди с компаньонками. Делалось это с двойной целью.
Первая, очевидная, состояла в том, чтобы поздравить новоиспеченную невесту маркиза с грядущей свадьбой. Вторая же цель преследовала более глубокие мотивы. Все гостьи просто жаждали снова взглянуть на провинциальную девушку, сумевшую очаровать (кто-то сменил это на слово “заманить”) самого, подумать только, одного из прославленных повес Лондона, маркиза Генри Хантингдона.
Весть о том, что леди Кристина выходит замуж за маркиза, была объявлена на сл
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯЕё дыхание стало прерывистым, а потом и вовсе - на несколько секунд, остановилось, когда Кристина перешагнула порог деревенской часовни. Гости, коих собралось немного (хотя, впрочем, больше здесь бы и не поместилось) с восхищением смотрели на проходящую мимо них красавицу. Отец Кристины, горделиво вел под руку свою дочь. Во взгляде барона явственно читалось желание показать всем, что именно благодаря ему, его воспитанию и старанию, Кристина смогла получить столь выгодное предложение руки и сердца. Мать невесты, сидящая в первом ряду, невидящим взором глядела прямо перед собой. В голове баронессы никак не укладывалась мысль, что её дочь, по мнению женщины, не имевшая ни красоты, ни каких-либо достоинств, урвала столь лакомый кусочек в лице маркиза. К тому же, баронесса, проводившая время на лечебном курорте, была край
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯНаконец, священник громогласно объявил Генри и Кристину мужем и женой. Как только это случилось, маркиз сделал то, что так хотел воплотить в жизнь все эти мучительно долгие дни.Мягким движением рук, мужчина убрал с прекрасного лица Кристины фату. Глаза Генри наполнились нежностью, когда он явственно увидел, как взволнованна и чарующе-прекрасна его жена.Жена.Подумать только. Эта нежная красавица, так доверчиво глядящая на него сейчас, эта озорница, что свалилась практически к его ногам, тогда, в день их первой встречи, теперь его законная жена. Наклонив голову к Кристине, Генри припал к её губам в поцелуе.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯНаконец, священник громогласно объявил Генри и Кристину мужем и женой. Как только это случилось, маркиз сделал то, что так хотел воплотить в жизнь все эти мучительно долгие дни.Мягким движением рук, мужчина убрал с прекрасного лица Кристины фату. Глаза Генри наполнились нежностью, когда он явственно увидел, как взволнованна и чарующе-прекрасна его жена.Жена.Подумать только. Эта нежная красавица, так доверчиво глядящая на него сейчас, эта озорница, что свалилась практически к его ногам, тогда, в день их первой встречи, теперь его законная жена. Наклонив голову к Кристине, Генри припал к её губам в поцелуе.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯСияющий черным лаком экипаж с фамильным гербом маркизов Хантингдонов, сбавив ход, заехал через распахнутые ворота на территорию.- Неужели мне это не снится? - отрывая взгляд от окна, вопросила Кристина. Глаза её, сверкая радостью, выдавали чувства девушки. И её можно было понять. Ведь прежде она еще не встречалась с такой красотой. Имение маркиза, куда они прибыли после свадебного обряда, казалось настоящим произведением архитектуры, утопающим посреди цветущего сада.Бледно-розовые стены 2-этажного дома, подсвеченные лучами послеполуденного солнца, словно сошли с картины знаменитого художника. Окна, такие же высокие, как и в лон
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ- Сегодня вы выглядите по-настоящему счастливым, - поравнявшись рядом с маркизом, произнес герцог. Он, облаченный в темно-вишневый костюм, так изысканно подчеркивающий его восточную внешность, выглядел задумчиво-отстраненным.Генри растянул губы в довольной улыбке:- Не стану спорить, это так. Надеюсь, подобное счастье случится и с вами.- Это вряд ли, - циничная усмешка прошлась по смуглому лицу. - Я уже был однажды женат и не питаю иллюзий, что Господь будет снисходителен ко мне. - И все же, поговаривают, что вы, мой друг, вот-вот женитесь снова, - Генри повернулся
ГЛАВА СОРОКОВАЯГенри проснулся первым. Спокойствие мягким облаком лежало на его груди. Это чувство было давно забытым для мужчины, почти потерянным, и он, заново знакомясь с ним, старался не шевелиться лишний раз и не отвлекаться на ласковое дыхание, что скользило по его коже.Но как оставаться равнодушным к этому?Генри, скосив глаза, прошелся медленным, нежным взглядом по обнаженной красавице, которая, как котенок, уютно примостилась у него под боком. Её кожа сливочного оттенка казалась мужчине верхом совершенства. Волосы, что подобно покрывалу, частично скрывали нагое тело, сейчас еще больше напоминали расплавленное золото. Кристина была прекрасна и неотразима. Генри бережно провел по блестящим прядям своей лад
ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯЭто признание заполнило мужскую грудь небывалой нежностью - теплой, которая проникала во все сосуды, стремилась к сердцу и забиралась в самую душу. Мог ли он подумать, что так все сложится?Нет. Генри представлял, что будет совсем по-другому. Он и подумать не мог, что Кристина станет для него той самой. Но видимо, Господь проявил к нему свою милость, раз одарил его, грешника, таким прекрасным созданием.- Генри, - ласковый голос пробился сквозь размышления мужчины.Он, подавшись вперед, разместил свое лицо напротив лица жены. Сонная улыбка коснулась её распухших губ, а серо-голубые глаза наполнились завораживающ
ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯРовно две недели молодожены пробыли в фамильном имении маркиза. Они спали до полудня, после - обедали и шли гулять по окрестностям до самого вечера. Кристина была очарована красотой, царившей вокруг. Цветущие поля, аллеи и сады, утопающие в самых разнообразных цветах. А еще, как и обещал когда-то Генри, он предоставил для Кристины одного из свози лучших скакунов, и позволил жене ехать верхом, так как она привыкла - не как леди. Счастью молодой женщины не было предела. Ближе к вечеру молодожены, утомленные прогулкой, возвращались, ужинали, купались и часть ночи предавались занятиям любовью. Неспешная ласка нередко сменялась обжигающей страстью, где каждый из супругов получал достаточно удовольствия. Да, опыт Генри сыграл в этом немалую роль. Опыт и его терпение. Словно чуткий учитель, мужчина раскр
ЭПИЛОГИз спальни раздавался тихий стон. Нет, он не был вызван любовной игрой, но скорее являлся её отсроченным последствием. Там, за двойными дверьми, молодая маркиза готовилась стать матерью.- Миледи, вам нужно глубоко дышать, чтобы набраться сил, - вспоминая свои недавние роды, давала дельный совет Беатрис.- Это слишком трудно, - Кристина, сглотнув, учащенно задышала. - Открой окно, мне нечем дышать.Беатрис проворно выполнила приказ госпожи. В спальню ворвался чистый, ночной воздух. Повитуха, что была рядом, старая, сухонькая женщина, принявшая на своем веку роды не у одной леди, изрекла:
ГЛАВА СОРОК ВОСЬМАЯДля сегодняшнего ужина Кристина готовилась с особенной тщательностью. Из десятка прекрасных платьев, молодая женщина выбрала то, которое, по её мнению, подходило для сегодняшнего события. Сшитое из нежнейшего синего шелка, с завышенной талией и достаточно глубоким вырезом на груди, вечернее платье как нельзя лучше подчеркивало раскрывающуюся красоту Кристины. - Как думаешь, он догадывается? - вдевая в уши серьги с крупными сапфирами, поинтересовалась маркиза у своей горничной.- Уж не знаю, миледи, - Беатрис усмехнулась. - Мой Гилберт полтора месяца думал, что у меня просто несварение желудка. - Мне не терпит
ГЛАВА СОРОК ВОСЬМАЯДля сегодняшнего ужина Кристина готовилась с особенной тщательностью. Из десятка прекрасных платьев, молодая женщина выбрала то, которое, по её мнению, подходило для сегодняшнего события. Сшитое из нежнейшего синего шелка, с завышенной талией и достаточно глубоким вырезом на груди, вечернее платье как нельзя лучше подчеркивало раскрывающуюся красоту Кристины. - Как думаешь, он догадывается? - вдевая в уши серьги с крупными сапфирами, поинтересовалась маркиза у своей горничной.- Уж не знаю, миледи, - Беатрис усмехнулась. - Мой Гилберт полтора месяца думал, что у меня просто несварение желудка. - Мне не терпит
ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯНа следующий день маркиз Хантингдон, игнорируя многочисленные приглашения на светские рауты, вместе со своей молодой женой вернулись в фамильное имение. Впервые за эти годы случилось то, что раньше казалось невозможным - маркиз, в разгар сезона, выбрал тихое уединение загородной жизни.Как и прежде, молодожены наслаждались каждым летним деньком. Прогуливаясь по бескрайнему раздолью, Кристина и Генри, то вели оживленную беседу, то просто, вместе молчали, то, утомившись, ложились отдыхать прямо на мягкий ковер из трав и цветов. Раз в неделю они, поднимаясь на рассвете, шли на рыбалку. Сидя возле озера, окутанного со всех сторон молодыми елями, Кристина и Генри соперничали в дружеском соревновании “кто больше всех поймает рыбу&rdqu
ГЛАВА СОРОК ШЕСТАЯТем временем, Генри в одиночестве сидел в своем кабинете. Закинув ноги на кожаный пуф, маркиз тщетно пытался расслабиться и успокоить бушующее пламя ревности. Перед его глазами крутились две картины - ладонь жены в руке барона, и мать в объятиях графа. Сейчас, когда мужчина был во власти своих чувств, очень сложно было размышлять здраво. И потому, лишь потому, Генри предпочел уединение, а не близость с Кристиной.Он опасался причинить ей вред - своими словами, или же неосторожными действиями. Ревность - столь новое чувство, не было приручено Генри, и мужчина пока еще не одержал над ней верх. Маркиз, испытывая удушающий жар, расстегнул рубашку. Горькая улыбка прошлась по лицу Генри. Кажется, он оценил насмешку судьбы.Кто бы мог по
ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯУвы, как бывает на страницах романа, именно в этот момент вернулся маркиз. Еще по пути сюда, его взгляд заметил присутствие барона рядом с женой. Ускоряя шаг, Генри пытался найти оправдания тому, чего так боялся. И он почти отыскал объяснение, по какой причине барон приблизился к Кристине, но когда маркиз увидел, как чужая мужская рука схватила за ладонь его жену, все прежние доводы рассудка утонули в мощной волне ревности.Не успел барон обнаружить присутствие Генри, как последний довольно-таки агрессивно оттолкнул его от Кристины. - Что вы делаете рядом с моей женой? - сжимая кулаки и собираясь, в случае чего, броситься в бой, вопросил маркиз.Кристина, прежде еще никогда
ГЛАВА СОРОК ЧЕТВЕРТАЯНа пути до желанного места маркизу и его прекрасной супруге трижды пришлось остановиться, чтобы поприветствовать тех, кто желал лично поздороваться с Генри. Увы, все три раза о таком намерении изъявили женщины - баронесса, графиня и виконтесса. Не оставляя надежду вновь воссоединиться со своим любовником, каждая из дам, совершенно не стесняясь присутствия законной жены, применяла все свое очарование, пытаясь уложить в одну минуту откровенный флирт, граничивший с похотью. Кристине не нужно было спрашивать, кем были эти роскошные женщины для её мужа. Сердце подсказывало ответ. От этого молодой маркизе стало еще хуже. Генри довел жену до кушетки, расположенной возле небольшого фонтанчика и импровизированного садика, а сам, обеща
ГЛАВА СОРОК ТРЕТЬЯВзоры присутствующих в этот вечер были прикованы к двум парам. Первой, без сомнения, являлась пара герцог и его невеста. Высокий красавец с мрачным выражением на лице и испуганная, юная прелестница, невероятно контрастировали друг с другом и выглядели, как люди из противоположных миров. Каким образом эти двое собрались строить совместную жизнь для всех оставалось догадкой. Кто-то делал ставки, что невеста умрет от страха в первую же брачную ночь.Вторая пара, которая привлекла внимание гостей, стала пара маркиз и его очаровательная супруга. Невероятно красивые, одетые в элегантные наряды, они были воплощением роскоши и гармонии. Генри - в иссиня-черном фраке, идеально подчеркивающим глубокий оттенок его глаз. Кристина - в платье из бледно-розового шелка, с в
ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯРовно две недели молодожены пробыли в фамильном имении маркиза. Они спали до полудня, после - обедали и шли гулять по окрестностям до самого вечера. Кристина была очарована красотой, царившей вокруг. Цветущие поля, аллеи и сады, утопающие в самых разнообразных цветах. А еще, как и обещал когда-то Генри, он предоставил для Кристины одного из свози лучших скакунов, и позволил жене ехать верхом, так как она привыкла - не как леди. Счастью молодой женщины не было предела. Ближе к вечеру молодожены, утомленные прогулкой, возвращались, ужинали, купались и часть ночи предавались занятиям любовью. Неспешная ласка нередко сменялась обжигающей страстью, где каждый из супругов получал достаточно удовольствия. Да, опыт Генри сыграл в этом немалую роль. Опыт и его терпение. Словно чуткий учитель, мужчина раскр