ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
Сияющий черным лаком экипаж с фамильным гербом маркизов Хантингдонов, сбавив ход, заехал через распахнутые ворота на территорию.
- Неужели мне это не снится? - отрывая взгляд от окна, вопросила Кристина.
Глаза её, сверкая радостью, выдавали чувства девушки. И её можно было понять. Ведь прежде она еще не встречалась с такой красотой. Имение маркиза, куда они прибыли после свадебного обряда, казалось настоящим произведением архитектуры, утопающим посреди цветущего сада.
Бледно-розовые стены 2-этажного дома, подсвеченные лучами послеполуденного солнца, словно сошли с картины знаменитого художника. Окна, такие же высокие, как и в лон
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ- Сегодня вы выглядите по-настоящему счастливым, - поравнявшись рядом с маркизом, произнес герцог. Он, облаченный в темно-вишневый костюм, так изысканно подчеркивающий его восточную внешность, выглядел задумчиво-отстраненным.Генри растянул губы в довольной улыбке:- Не стану спорить, это так. Надеюсь, подобное счастье случится и с вами.- Это вряд ли, - циничная усмешка прошлась по смуглому лицу. - Я уже был однажды женат и не питаю иллюзий, что Господь будет снисходителен ко мне. - И все же, поговаривают, что вы, мой друг, вот-вот женитесь снова, - Генри повернулся
ГЛАВА СОРОКОВАЯГенри проснулся первым. Спокойствие мягким облаком лежало на его груди. Это чувство было давно забытым для мужчины, почти потерянным, и он, заново знакомясь с ним, старался не шевелиться лишний раз и не отвлекаться на ласковое дыхание, что скользило по его коже.Но как оставаться равнодушным к этому?Генри, скосив глаза, прошелся медленным, нежным взглядом по обнаженной красавице, которая, как котенок, уютно примостилась у него под боком. Её кожа сливочного оттенка казалась мужчине верхом совершенства. Волосы, что подобно покрывалу, частично скрывали нагое тело, сейчас еще больше напоминали расплавленное золото. Кристина была прекрасна и неотразима. Генри бережно провел по блестящим прядям своей лад
ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯЭто признание заполнило мужскую грудь небывалой нежностью - теплой, которая проникала во все сосуды, стремилась к сердцу и забиралась в самую душу. Мог ли он подумать, что так все сложится?Нет. Генри представлял, что будет совсем по-другому. Он и подумать не мог, что Кристина станет для него той самой. Но видимо, Господь проявил к нему свою милость, раз одарил его, грешника, таким прекрасным созданием.- Генри, - ласковый голос пробился сквозь размышления мужчины.Он, подавшись вперед, разместил свое лицо напротив лица жены. Сонная улыбка коснулась её распухших губ, а серо-голубые глаза наполнились завораживающ
ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯРовно две недели молодожены пробыли в фамильном имении маркиза. Они спали до полудня, после - обедали и шли гулять по окрестностям до самого вечера. Кристина была очарована красотой, царившей вокруг. Цветущие поля, аллеи и сады, утопающие в самых разнообразных цветах. А еще, как и обещал когда-то Генри, он предоставил для Кристины одного из свози лучших скакунов, и позволил жене ехать верхом, так как она привыкла - не как леди. Счастью молодой женщины не было предела. Ближе к вечеру молодожены, утомленные прогулкой, возвращались, ужинали, купались и часть ночи предавались занятиям любовью. Неспешная ласка нередко сменялась обжигающей страстью, где каждый из супругов получал достаточно удовольствия. Да, опыт Генри сыграл в этом немалую роль. Опыт и его терпение. Словно чуткий учитель, мужчина раскр
ГЛАВА СОРОК ТРЕТЬЯВзоры присутствующих в этот вечер были прикованы к двум парам. Первой, без сомнения, являлась пара герцог и его невеста. Высокий красавец с мрачным выражением на лице и испуганная, юная прелестница, невероятно контрастировали друг с другом и выглядели, как люди из противоположных миров. Каким образом эти двое собрались строить совместную жизнь для всех оставалось догадкой. Кто-то делал ставки, что невеста умрет от страха в первую же брачную ночь.Вторая пара, которая привлекла внимание гостей, стала пара маркиз и его очаровательная супруга. Невероятно красивые, одетые в элегантные наряды, они были воплощением роскоши и гармонии. Генри - в иссиня-черном фраке, идеально подчеркивающим глубокий оттенок его глаз. Кристина - в платье из бледно-розового шелка, с в
ГЛАВА СОРОК ЧЕТВЕРТАЯНа пути до желанного места маркизу и его прекрасной супруге трижды пришлось остановиться, чтобы поприветствовать тех, кто желал лично поздороваться с Генри. Увы, все три раза о таком намерении изъявили женщины - баронесса, графиня и виконтесса. Не оставляя надежду вновь воссоединиться со своим любовником, каждая из дам, совершенно не стесняясь присутствия законной жены, применяла все свое очарование, пытаясь уложить в одну минуту откровенный флирт, граничивший с похотью. Кристине не нужно было спрашивать, кем были эти роскошные женщины для её мужа. Сердце подсказывало ответ. От этого молодой маркизе стало еще хуже. Генри довел жену до кушетки, расположенной возле небольшого фонтанчика и импровизированного садика, а сам, обеща
ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯУвы, как бывает на страницах романа, именно в этот момент вернулся маркиз. Еще по пути сюда, его взгляд заметил присутствие барона рядом с женой. Ускоряя шаг, Генри пытался найти оправдания тому, чего так боялся. И он почти отыскал объяснение, по какой причине барон приблизился к Кристине, но когда маркиз увидел, как чужая мужская рука схватила за ладонь его жену, все прежние доводы рассудка утонули в мощной волне ревности.Не успел барон обнаружить присутствие Генри, как последний довольно-таки агрессивно оттолкнул его от Кристины. - Что вы делаете рядом с моей женой? - сжимая кулаки и собираясь, в случае чего, броситься в бой, вопросил маркиз.Кристина, прежде еще никогда
ГЛАВА СОРОК ШЕСТАЯТем временем, Генри в одиночестве сидел в своем кабинете. Закинув ноги на кожаный пуф, маркиз тщетно пытался расслабиться и успокоить бушующее пламя ревности. Перед его глазами крутились две картины - ладонь жены в руке барона, и мать в объятиях графа. Сейчас, когда мужчина был во власти своих чувств, очень сложно было размышлять здраво. И потому, лишь потому, Генри предпочел уединение, а не близость с Кристиной.Он опасался причинить ей вред - своими словами, или же неосторожными действиями. Ревность - столь новое чувство, не было приручено Генри, и мужчина пока еще не одержал над ней верх. Маркиз, испытывая удушающий жар, расстегнул рубашку. Горькая улыбка прошлась по лицу Генри. Кажется, он оценил насмешку судьбы.Кто бы мог по