ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Жасмин оставалось лишь подчиниться. У нее не было другого выбора.
Женщины в блестящих одеждах, улыбаясь мягко и по-доброму, отвели девушку в баню. Никогда не бывавшая в таком месте, Жасмин испугалась, обнаружив, как там жарко. Она, полуобнаженная, готова была покинуть просторное помещение, движимая своими инстинктами. Но, к счастью, одна из темноглазых женщин, возрастом примерно, как умершая мать девушка, успокоила ее, глядя на Жасмин ласково, почти по-матерински.
- Не бойся, - промолвила незнакомка, - это всего лишь купание в теплом помещении. Нам приказали помочь тебе предстать во всей красоте перед халифом. Не каждая одаривается вниманием столь знатного человека. Но тебе повезло.
- Повезло, - печально усмехнулась Жасмин, позволяя обмазать тело в некоторых местах тягучей массой, которая приятно пахла розами. – Лишиться свободы – это не везение, это – горе.
- Когда-то я так же размышляла, - улыбнулась в ответ женщин
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯЖасмин проснулась на рассвете следующего дня. Женские голоса – радостно возбужденные, щебечущие на певучем, все еще незнакомом для девушки языке, разбудили молодую пленницу. Ловкие руки расчесали золотистые волосы Жасмин, ловкие руки помогли девушке облачиться в немыслимые наряды – широкие шальвары из воздушной, голубой ткани, затем пришла очередь платья – такого же оттенка, расшитого блестящими каменьями по краю рукавов, по нижней лини подола. Жасмин наивно полагала, что это все, и на этом ее наряд закончен. Но не тут - то было. Подошедшая Лейла, неизменно улыбающаяся своей теплой, мягкой улыбкой, надела на девушку последний наряд – широкое, невзрачное платье темно-серого цвета. Тут же на голову Жасмин был накинут капюшон – платок, которые скрыл не только ее тщательно расчесанные, заплетенные в косу волосы, но и лицо, оставляя открытыми лишь глаза.- И даже глаза твои являются искушением, - заметила Лейла. –
ГЛАВА ДВЕНАДАТАЯЭто была ложь.Жасмин ехала в Кордову и представляла этот город местом скопления чуть ли не монстров. Она видела в своем воображении этот город грязным, примитивным, наполненным жестокими людьми, этакой серой массой.И хотя дом визиря, в котором она пробыла столько дней, являлся полной противоположностью того, о чем размышляла Жасмин, это не вселяло в нее уверенности, что Кордова будет такой же приветливой и уютной.Но Кордова…Кордова превзошла все ожидания Жасмин. Она заставила ее затаить дыхание, судорожно вцепиться в полог палантина, когда ей, наложнице халифа, позволили полюбоваться этим городом.Все оказалось ложью.Кордова с первого взгляда, стоило Жасмин увидеть крыши ее зданий в розоватых лучах солнца, покорила сердце девушки. Невероятная архитектура, которая вызывала сразу гамму чувств – восхищение, радостное воодушевление и желание ко всему этому прикоснуться, была уникальной. Подобной кр
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯДва бесконечно долгих дня Жасмин была заперта в каюте, куда ее забросили сильные руки одного из воинов. Одиночество – частый спутник девушки – тяготило ее, но у нее и мысли не было, чтобы попытаться выйти наружу. Нет уж. Жасмин все еще продолжала бояться, что корабль будет поглощен волной, а все они пойдут на дно моря. К счастью, этого не произошло, и на рассвете третьего дня корабль пристал к берегу.Ее вновь пришлось тащить. Вероятно тот же самый воин, отойдя от группы других мужчин, сохраняя молчание, взвалил Жасмин на плечо. Пока девушка висела вниз головой, она успела ощутить странное волнение, вызванное… близостью этого незнакомца. Подобное наблюдение насторожило Жасмин – она удивилась собственной реакции и настойчиво попыталась переключить свое внимание на что-либо другое.На верблюдов, например. Теперь она знала, как называется это странное, но такое терпеливое животное. А как еще охарактеризовать существо
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ «Если бы рай был на земле, то Дамаск был бы им…» (Ибн - Джубейр, арабский писатель)Стены Дамаска были построены из больших блоков, возведенных в различные эпохи – римской, византийской и арабской. По всему периметру на них разместились боевые башни, охраняемые круглосуточно лучниками и дозорными. Снизу виднелись ворота – их было несколько – Жасмин насчитала четыре. Они отличались по размерам, формам. Самые большие городские ворота расположились в центре стены. Они с глухим гулом открылись, готовые встретить путников.К девушке на своем коне подъехал Дауд.- Вам нужно спрятаться. Это приказ халифа, - произнес он.Жасмин с досадой отпрянула назад, задергивая полог. Она тяжело вздохнула. Сейчас, в ее сердце вновь забушевало непонимание. В эти мгновения девушка вспомнила Халида и некогда служившего ему Дауда.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯДлинные, темные ресницы девушки затрепетали, в глазах, сперва, появились – радость и облегчение, и только после – слезы. Они полились бесконтрольно по щекам Жасмин, оставляя на них влажные дорожки. Наложница не могла отвести взора от Халида. Тот стоял напротив, продолжая улыбаться. Его лицо, казалось, стало еще загорелее, а глаза – ярче, магнетически притягивающие к себе внимание. На нем были лишь широкие шальвары, торс мужчины был обнажен. Его смуглая кожа, поблескивая в сиянии свечей, казалась невероятно красивой. Девушка ощутила, как жар внутри нее, начал растекаться по всему телу.- Халид, - наконец, выдохнула Жасмин, и взгляд мужчины изменился – он стал тяжелее и соблазнительнее. Его обжигающие пальцы прошлись по щекам девушки, затем, поглаживая, спустились к ее пухлым губам. После – руки Халида властно легли на дрожащие от волнения, полуобнаженные плечи наложницы.- Сними, - дрогнули губы мужчины.Жасм
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯЖасмин проснулась от мужского голоса, твердившего одно и тоже. Сперва, она не могла понять, что от нее хотят. Наконец, окончательно выбравшись из пут сновидений, девушка расслышала голос Халида:- Просыпайся.Голос его был строгим, нетерпеливым, с нотками недовольства. Жасмин нехотя приоткрыла глаза и тут же встретилась с пронзительным взглядом халифа. Да, именно он стоял напротив: облаченный в темно – вишневый кафтан, такого же цвета шальвары., на голове – тюрбан. Тот удивительно нежный любовник, что прошлой ночью лишил ее девственности и позволил ощутить себя любимой, ушел с первыми рассветными лучами. Взамен ему пришел суровый правитель. Который ждал.Жасмин молча подтянула к себе покрывало и завернулась в него, избегая смотреть на халифа. Она поднялась на слабые ноги и шумно выдохнула, ощутив дискомфорт внизу живота. Глазами поискала платье – то валялось на толстом ковре, в ворсе которого утонули обнаженные стопы д
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯВесь остаток дня Жасмин провела в одиночестве. И она была рада ему. Ей хотелось просто лежать на мягкой кровати и предаваться сладким, волнующим воспоминаниям о прошедшей ночи. Девушка снова и снова вспоминала губы Халида, его прикосновения, его взгляд черных, притягательных глаз.Как все переменчиво! Еще вчера она шла в покои халифа, как на плаху, но получила там не смерть, а совсем другое… Халид взволновал не только ее тело, но и сердце. И теперь, несмотря на не слишком ласковое утро, Жасмин хотела быть с ним. Ближе к вечеру, когда слуги принесли ужин для девушки, вместе с ними в комнату зашла Самира. Окинув задумчивым взглядом Жасмин, та произнесла:- Уж не знаю, чем ты могла удивить халифа, но он приказал предоставить для тебя отдельную часть дворца, бассейн, бани и сад.Заметив, как просияло лицо наложницы, женщина добавила:- Не обольщайся. Сегодня ночью к нему пойдешь не ты. Он выбрал другую красавицу. По &ndas
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ- Вы? – радостное удивление скользнуло по лицу Жасмин, стоило ей оказаться в комнате, предназначенной для обучения.Пожилая женщина напротив, в белом покрывале, скрывающим все, кроме ее старческого лица и маленьких морщинистых ладошек, тепло улыбнулась.- Вижу, ты так же рада нашей встрече, как и я, - отозвалась старушка. Та самая старушка, что прогуливалась вместе с Жасмин по территории мечети в Кордове.- Я действительно рада нашей встрече, - девушка шагнула дальше, заключая старую женщину в теплых объятиях. – И это – настоящий подарок для меня, что моим учителем будете вы.- Тогда давай знакомиться, - старушка чуть отстранилась, сияющими глазами разглядывая красавицу перед ней – да, хороша! Но, помимо красоты, в ней было что-то другое, какая-то душевная теплота и нежность, которая ощущалась в каждом движении и взгляде наложницы халифа. – Твое имя я уже знаю, ты – Жасмин, а меня зовут &ndash
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯСвадьба прошла по всем канонам ислама и была самым радостным событием в жизни Халида и Жасмин. Дамаск праздновал это событие три дня. Множество подарков было подарено для халифа и его прекрасной жены. И, конечно, сам Халид одарил свою любимую богатыми, изысканными украшениями, которые стоили целое состояние. Его Жасмин была достойна этого.Затем наступил священный для всех мусульман, месяц Рамадан – месяц поста. С рассвета до вечера жители Дамаска соблюдали пост – воздерживаясь в течение этого временного промежутка от воды и еды, а так же близости. Первые дни поста давались Жасмин с трудом, но уже на четвертый день она ощутила облегчение, слабость тела покинула ее, уступая место бодрости.Вместе с Халидом девушка продолжала изучать Коран днем, в середине ночи же, после молитвы в мечети, теперь уже муж и жена, шли в самые бедные районы Дамаска, относя, как и прежде, тайком, еду для нуждающихся. Затем, они возвращались
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯХалид коснулся теплыми губами правой лопатки Жасмин. Девушка, наслаждаясь приглушенной лаской, перевернулась с живота на спину, прижимаясь к нависшему над ней Халидом. Как она соскучилась по нему! Мужчина провел кончиком пальца по аккуратному носику Жасмин. Поцеловал ее подбородок, затем, сев в постели, обратился к наложнице, не сводя с нее глаз:- Так значит, ты видела меня и Самиру?- Да, - резко побледнев, перекосившись лицом от боли, прошептала девушка. В этот миг Халид увидел собственные страдания на лице Жасмин. Ему тоже было больно тогда. Как и ей.Не желая продлевать мучения своей женщины, мужчины произнес:- Я прогнал ее. Прогнал ее тогда, а потом – ее и других женщин гарема освободил, давая им право выбора - как и где жить дальше. Сказать тебе, что случилось потом? Каждая в течение двух недель вышла замуж. Каждая из сорока женщин.Жасмин ошеломленно посмотрела на Халида, а тот приглушенно продолжил:
ГЛАВА ТРИДЦАТАЯРассветные лучи заскользили по куполам мечети, и те засияли, подобно драгоценным камням. Запели свою песню соловьи, разрушая последние минуты ночной тишины. Начался новый день – со своими новыми испытаниями и радостями. Торговцы спешили на рынок – чтобы поскорее разложить товар. На кухнях повара замешивали тесто, чтобы потом, слепив из него лепешки, окунуть их в печи. Вскоре, воздух наполнился ароматом свежего хлеба и сладких цветов.У каждого была своя работа.И у палача тоже.Совсем недавно он наточил свой меч, делая его смертельно острым. Если убивать – то именно так – быстро и эффективно, чтобы не мучить жертву. А сегодня, впервые за эти недели, она будет. Молодой мужчина, преступивший закон Аллаха. Сегодня он умрет. Таков был приказ халифа. А приказы халифа не обсуждаются.Солнце, показавшись на востоке, тут же начало прогревать воздух, делая его сухим и теплым. Палач устремил взор вдаль – приговор
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯАз – Захрави, закончив делать лечебную мазь, заметил, глядя на Халида:- Раны глубокие, мой повелитель, и все же, хвала Аллаху, воспаления нет. Наносите эту мазь три раза в день и не мочите раны.- Благодарю тебя, - халиф улыбнулся, надевая рубаху и поправляя ее на себе. Затем, бросив задумчивый взгляд на ученого, попросил его:- Прошу тебя, сделай подобную мазь для моего коня – он получил ранение в шею, но все же, выжил.Лекарь качнул головой, произнося:- Как прикажете, повелитель.Негромко скрипнула дверь. Жасмин тут же подскочила, спрыгивая с кровати и идя навстречу к долгожданному мужчине. Халид неспешно прошел в спальню, по пути сбрасывая со своих плеч кольчугу, а следом за ней и рубаху. Он неотрывно смотрел на девушку, с жадностью во взгляде отмечая ее красоту и соблазнительную притягательность.Жасмин чуть покраснела – она отвыкла от таких откровенных взглядов
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯЖасмин с грустью смотрела сквозь решетчатое окно, на бескрайние, казалось бы, пески, что простирались за неприступными стенами Дамаска. С самых верхних комнат дворца открывался волшебный вид на город и то, что были за его пределами. Вот уже неделю девушка приходила сюда в надежде увидеть знакомый силуэт дамасских всадников, среди которых был он.Халид.Сердце болезненно сжалось при одной-единственной мысли о том, что он мог не вернуться. Но Жасмин не стала развивать эту мучительную мысль. Она вновь взмолилась, прося Аллаха вернуть Халида и воинов живыми и невредимыми.Жасмин полюбила Халида. Всем своим сердцем, своей светлой, чистой душой. Он стал для девушки настоящим открытием, судьбоносным мужчиной в ее жизни. Раньше Жасмин и не думала, что сможет кого-то так сильно полюбить, тем более человека, сделавшего ее пленницей. Привыкнуть – да, но полюбить…Она ошиблась. Смогла. Смело, безгранично смело Жасмин п
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯСтояла полуденная жара. Сорокатысячное войско Халида расположилось у подножия горы с самой пологой ее части. На гребне горы разместились лучники, готовые осыпать поле боя градом из стрел. Лучники запаслись так же круглыми валунами, на случай отражения от вражеской пехоты. Так же, они подняли несколько бочек с маслом – чтобы пропитывать им стрелы и поджигать их. Запас еды и воды у всего войска был на три дня.Так как Селим был знаком с тактикой ведения войны и стратегиями Халида, то халиф решил действовать иначе. Но и Селим, как оказалось позже, задумал хитрость, желая победить любой ценой. Халид принимал новые отряды конницы и выставлял их по флангам. Его военачальники отделяли их от своей постоянной армии, в итоге к войску примкнуло около сорока тысяч воинов из различных провинций.Воины, верхом на верблюдах и конях, не были профессионалами военного дела. Селим, назначенный полководцем персидской армии, выстраивал свое сто двадцати
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯОна не хотела, чтобы Халид знал об этом. Но он узнал - в первый же день о случившихся в ее жизни переменах. Жасмин планировала, по возможности, скрыть от мужчины то, что она стала мусульманкой. И ей это казалось не таким уж и сложным – Халид каждый свой намаз читал в мечети, и, значит, не мог видеть, как она будет совершать молитву втайне ото всех. Но он узнал.Причина, чтобы не говорить ему об этом была одна – Жасмин не желала, чтобы мужчина думал, что она приняла ислам из-за него, желая угодить ему. Это было не так. Стать мусульманкой – это было слишком серьезным, жизненно важным решением для девушки, чтобы делать это ради мужчины. Нет.Скорее, это решение созревало все эти недели жизни в солнечном Дамаске, а первые семена для размышления были посажены еще в блистательной Кордове. Теперь же, после смертельного испытания, ислам влился в жизнь Жасмин естественно и органично.- Халид, - выдохнула Жасмин, желая
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯЛишь спустя две недели Жасмин смогла вновь приступить к урокам. Но, чтобы добиться этого, ей пришлось хорошенько постараться. Потому что Халид был категорически против того, чтобы девушка покидала его покои. Только при одном условии он был не против - если наложница будет находиться рядом с ним. Но халиф был часто занят. Первые дни выздоровления Жасмин он был значительно больше времени с ней, нежели теперь. Накопившиеся государственные дела требовали его внимания.Жасмин понимала Халида. Бремя власти – не из самых легких. Но и ей теперь было не так легко, как раньше. Побывав на краю пропасти, между жизнью и смертью, познав тяжесть этого состояния, девушка хотела найти ответы на вопросы, терзавшие ее душу. Так же, она хотела найти успокоение. Но сделать это, будучи запертой, пусть и в роскошных комнатах, Жасмин не могла. Наконец, по истечению двух недель после исцеления, девушка получила разрешение посещать уроки. Правда, Хал
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯМаленькая, такая юная и невероятно бледная – вот какой сейчас виделась Жасмин Халиду. Она лежала на его кровати, раскинув руки по сторонам. Халиф то и дело подходил, нащупывая синюю жилку на узком запястье. Пульс бился слабо, робко. Но бился.Пока Дауд вел лекаря, Халид сделал все, что знал и чем мог помочь своей наложнице. Не брезгуя, он, надавив на корень ее языка, вызвал очередную рвоту у Жасмин. Когда, наконец, желудок девушки стал исторгать остатки своего содержимого, наложница застонала от боли и слабости, а потом потеряла сознание.И в эти мгновения Халид взмолился, прося у Аллаха спасти Жасмин. Он подхватил ее бледное тело, прижимая к себе, совершенно не обращая внимания на отвратительный запах рвоты. Лишь бы дышала. Лишь бы жила.Подоспевший лекарь, Касим аз-Захрави, подтвердил предположение, что девушка была отравлена. Но шанс спасти ее оставался. Из ужина Жасмин съела совсем немного, к тому же, еду тщательне