При этом все взгляды упали на сиделку. Сердце Ивонны бешено заколотилось, когда она вспомнила сцену, когда она украла шкатулку с драгоценностями и бумажник, прежде чем сбежать вниз по лестнице. Она случайно наткнулась на старого хозяина Уитмена, чью коляску вытолкнули из комнаты для гостей на первом этаже. Они встретились взглядами, когда увидели друг друга.В тот самый момент она была слишком взволнована, чтобы понять, что за старым хозяином Уитменом стоит сиделка. Думая, что ее заметили, Ивонна отступила на два шага назад. «Ты знаешь, кто меня ударил? - Карен спросила, указывая на Мадлен. - Это была она?»Недовольный методом допроса Карен, Джереми уже собирался открыть рот, когда увидел, что сиделка смотрит на Мадлен, кивая.«Да, это была та леди». И Мадлен, и Джереми одинаково потрясенно посмотрели на ее ответ. Уинстон был ошеломлен и указал на Мадлен: «Вы уверены, что это была та дама?» Сиделка внимательнее присмотрелась к лицу Мадлен и без сомнения ответила: «Это
«Я уверен, что это не имеет к тебе никакого отношения. Я верю тебе», - искренне сказал Уинстон Мадлен, прежде чем повернуться и сказать сиделке: «Не беспокойтесь об этом. Если полиция придет и спросит, просто скажите им правду о том, что вы видели». Сиделка бросила на Мадлен и Джереми испуганный взгляд, кивнула и ушла. Джереми и Мадлен теперь были одни в комнате. Его взгляд был теплым и уверенным, когда он убрал руку, которую положил на плечо Мадлен. «Я верю тебе, Линни». Мадлен слабо улыбнулась: «У меня была изрядная доля таких ситуаций с "убедительными доказательствами", не так ли? Я, наверное, уже привыкла к этому». Привыкла к этому. Джереми нашел эту фразу чрезвычайно ироничной. Она привыкла к тому, что с ней поступали несправедливо, а это означало, что она перенесла слишком много необоснованной клеветы и обвинений. Увидев боль и сожаление в глазах Джереми, Мадлен беззаботно обернулась. Джереми не хотел беспокоить ее и не хотел, чтобы Мадлен больше ненавидела
Поцелуй Фелипе был внезапным, и как бы Мадлен ни была потрясена, она не могла не вспомнить, что Джереми стоял прямо за ними. Что-то подсказывало ей, что Фелипе поцеловал ее только для того, чтобы Джереми увидел, но она тихо села в машину, не комментируя это. Фелипе бросил взгляд на Джереми, чье выражение лица было ледяным, губы Фелипе изогнулись в насмешливой улыбке. Он вышел из машины и нажал на акселератор. Сидя на пассажирском сиденье, Мадлен не могла оторвать глаз от уменьшающейся фигуры в зеркале заднего вида. В лунном свете тяжелое одиночество и мука были особенно заметны на его лице. Он был явно несчастен, но сдерживал себя. Мадлен думала, что Фелипе отвезет ее обратно в поместье Монтгомери, но вместо этого машина остановилась у одинокой виллы на окраине города. Насколько она помнила, она никогда раньше не ночевала здесь. Фелипе привел Мадлен в отведенную ей комнату и велел горничным принести ей туалетные принадлежности и пижаму. «Ты, должно быть, устала посл
Положив трубку, она повернулась, чтобы открыть дверь. Она увидела перед собой гибкую фигуру Фелипе. Одетый в свободный белый спальный халат, соблазнительные ключицы мужчины смутно просвечивали сквозь тонкий материал. Мадлен чувствовала себя необъяснимо неловко, видя Фелипе в таком виде, хотя раньше, снимая рубашку Джереми, она не испытывала ни малейшего дискомфорта. Верхняя половина его тела была даже видна, когда она перевязывала его раны. «Ты пришел пожелать спокойной ночи, Фелипе?» - она улыбнулась, сдерживая свои мысли. Фелипе слегка улыбнулся и вошел. Мадлен не оставалось ничего другого, как отпустить дверную ручку, за которую Фелипе взялся и закрыл за собой дверь, когда вошел.Звук закрывающейся двери усилил беспокойство Мадлен. «Есть что-то, о чем ты хочешь со мной поговорить, Фелипе?» - Мадлен слегка улыбнулась, стоя у двери. Фелипе обернулся. Прочитав настороженный взгляд блестящих глаз Мадлен, его губы изогнулись, когда он подошел к ней и схватил ее за руку.
Когда он расстегнул ее пижаму, по ее спине пробежал холодок. Фелипе был очарователен, но разум Мадлен был ясен. Она схватила парящую ладонь Фелипе и резко отказалась: «Прости, Фелипе, но я думаю, что я еще не готова». Мадлен решительно вырвалась из объятий Фелипе.Мадлен стало гораздо легче дышать теперь, когда между ними снова было расстояние. Сдерживая свое недовольство, Фелипе встал и извинился: «Мне очень жаль, Эвелин. Я переступил черту». Мадлен покачала головой: «Это не твоя вина, это моя. Мне жаль, что я не могу вспомнить, что произошло, и те чувства, которые я когда-то испытывала к тебе. Вот почему я...» «Все в порядке, - Фелипе утешил ее улыбкой. - Не заставляй себя, однажды ты все вспомнишь». «Спасибо, Фелипе». «Тебе не нужно благодарить меня, глупышка. Хотя мы еще не официально не поженились, у нас уже была свадебная церемония, и, насколько мне известно, ты моя жена». Фелипе подошел, чтобы обнять Мадлен и запустить пальцы в ее шелковистые локоны: «Не переу
«Это мой дом! Почему я должна прятаться от тебя?» - возразила Карен. «Я не сделала ничего плохого, так почему должна прятаться я?» - парировала Мадлен. «Ты...» «Это дом Линни. Она может приходить и уходить, когда пожелает. Перестань создавать проблемы», - недовольно посоветовал Джереми Карен. Карен отказалась отступать: «Ты уже развелся, так что она тебе больше не жена. Как это может быть ее дом?» Джереми взглянул на невозмутимую Мадлен, прежде чем приоткрыть свои тонкие губы: «Так и есть. По закону она все еще моя жена». «Что?» - Карен и Ивонна были ошеломлены, даже Мадлен выглядела потрясенной. «Это место преступления?» - внезапно появились двое полицейских, прервав растерянную Мадлен. Карен немедленно бросилась вперед: «Действительно, офицеры. Я жертва, и я подозреваю эту женщину!» Она указала на Мадлен: «Это она меня ударила. Она даже украла мой бумажник и драгоценности. Арестуйте ее!» Джереми нахмурился от ярости. Два офицера посмотрели на Мадлен: «Мадлен Кроуф
Записав свои показания, Мадлен покинула участок и обнаружила, что Джереми ждет ее у двери. Он стоял под солнцем с закрытыми глазами. Мужчина, казалось, был глубоко погружен в свои мысли. Светлый цвет его щек сохранял юношеский оттенок. Похожая сцена внезапно промелькнула в голове Мадлен, как будто она тоже смотрела на Джереми издалека много лет назад. Она попыталась вспомнить что-нибудь еще, но это привело только к головной боли. Она знала, что это, скорее всего, последствия автокатастрофы. Возможно, только когда она вспомнит все, боль утихнет. Мадлен подошла к нему, осознав, что Джереми смотрит на обручальное кольцо на безымянном пальце левой руки. Уголки глаз мужчины были полны обожания, а его губы скривились. Не так давно Джерми с уверенностью заявил, что она по закону является его женой. С любопытством Мадлен спросила: «Мы уже давно подписали документы о разводе, так почему же ты сказал, что я твоя законная жена?» Джереми услышал ее вопрос, когда просматривал сц
Она внимательно посмотрела на Джереми, ей показалось, что она уже видела у него похожий взгляд много лет назад. Это было похоже на гнев, но на самом деле он был напуган и обеспокоен. Мадлен была удивлена ее откровением. «Ты в порядке, Линни?» - тихо спросил Джереми, помогая Мадлен подняться. «Я в порядке, - Мадлен поправила рубашку. - Я бы хотел вернуться и позаботиться о дедушке». «Я провожу тебя». «Хорошо», - Мадлен не отвергла его. На обратном пути мысли Мадлен были заняты безумным взглядом Джереми, из-за которого он выглядел так, словно был в ярости. Машина подъехала к вилле, и у Джереми зазвонил телефон. Он поднял трубку, и, похоже, у него были неотложные дела, требующие внимания. «Я выйду ненадолго, Линни. Просто игнорируй все, что говорит моя мама», - подчеркнул он.Мадлен молча кивнула и повернулась, чтобы войти в дом. Джереми нахмурился, наблюдая, как Мадлен уходит, и его разум напомнил ему о ее желании официально развестись с ним. Это было неизбежно.