Расплывчатые воспоминания о том, что было до того, как она погрузилась в темноту, наконец прояснились, и она вспомнила, как Джереми внезапно появился, чтобы спасти ее. Она вспомнила, как он крепко обнимал ее и утешал, а также как она склонилась в его объятиях от того, как безопасно он заставлял ее чувствовать себя… Сердце Мадлен забилось быстрее, в груди забилось знакомое биение. Она прикусила губу и сжала кулаки. - Нет. Как я могла влюбиться в него снова и снова? - Я ненавижу его! - Любовь во мне умирала с каждым толчком к концу, который он заставил меня принять. - Это похоже на то, как утонувшие выжившие никогда больше не будут тосковать по морю. - Но я обещаю, что дам тебе знать, каково это-задыхаться, Джереми.… Элоиза вернулась в больничную палату Мередит, где вскоре появился Джереми. Элоиза, казалось, гордилась собой при появлении Джереми, думая, что ее слова, должно быть, дошли до него. - Тебе потребовалось достаточно времени, чтобы начать беспокоиться о
Честно говоря, Мадлен была единственной женщиной, которую он когда-либо видел обнаженной. Джереми вспомнил, как был совершенно опустошен в те два раза, когда Мередит «забеременела» от него. Только из слов Мередит на следующее утро он узнал, что они спали вместе. И все же прямо сейчас он почувствовал отвращение к смутному силуэту Мередит в душе. - Почему... - горестные вопли Мередит звучали изнутри. При этих словах Джереми схватил простыни и пошел в ванную, опустив взгляд, обернув их вокруг Мередит. - Выходи.Вытащив ее из ванной, он понял, что ноги Мередит в полном порядке. В его холодных глазах промелькнуло недовольство, в нем закипел гнев. - Джереми! - Мередит подошла и нырнула в объятия Джереми, обхватив его руками. - Почему, Джереми? Почему со мной случилось что-то подобное? Они по очереди пытали меня. Это больно. Почему я? Я чувствую себя такой отвратительной, такой грязной! - Ты больше не хочешь меня, не так ли, Джереми? Только не после этого. Я помню, как
Несмотря на то, что она изо всех сил старалась объясниться, в глазах Джереми не было ничего, кроме разочарования и сомнения. - Джереми…- Ты совсем не такая, какой была, когда мы были молоды.Джереми усмехнулся. - До такой степени, что я не могу не думать, что ты не та девушка, которую я встретил в молодости.Зрачки Мередит нервно сузились от его слов. - Ни за что! Я твоя Линни, Джереми!- Линни.Джереми задумчиво посмотрел на Мередит, когда он произнес это имя, прежде чем отдернуть руку. - Я присмотрюсь к этому делу повнимательнее. Тебе лучше надеяться, что это не имеет к тебе никакого отношения.Мередит лишилась дара речи, стоя как вкопанная. Она просто смотрела, как Джереми повернулся и ушел. Она стиснула зубы и в отчаянии топнула ногой. Джереми никогда не узнает о ее причастности к этому, несмотря ни на что! ...Два дня спустя Мадлен подписала документы на выписку, прежде чем направиться прямиком в комнату Мередит. Подойдя к двери, она услышала мягкие слова
Улыбка расцвела на лице Мадлен, когда она посмотрела на Джереми, ее слова привели Мередит в ярость до такой степени, что на лбу у нее начали вздуваться вены. - Не смей вставать между мной и Джереми, Вера Куинн! Я единственная женщина, которую любит Джереми, так зачем ему жениться на тебе?С этими словами Мередит встала с кровати, чувствуя себя расстроенной, и побежала к Джереми, слезы навернулись на ее глаза, показывая, насколько она была хрупкой. - Она лжет, верно, Джереми? Скажи мне, что она лжет.- Это не так.Джереми не колеблясь ответил, и это заставило Мередит широко раскрыть глаза. Мадлен удовлетворенно скривила губы. - Кто знает, что бы случилось, если бы ты не спас меня, Джереми. Ты сегодня свободен? Я хочу поблагодарить тебя.- Я свободен, - мягко ответил он, поворачиваясь к Мадлен. - Ты полностью выздоровела?- Да.Мадлен расплылась в улыбке, прежде чем повернуться и многозначительно посмотреть на Мередит. - Я должна поблагодарить вас, мисс Крофорд. Я бы
Глядя в глубокие и сложные глаза Джереми, Мадлен отдернула руку, прежде чем решительно выйти из машины. Ее губы беззаботно приподнялись, когда она почувствовала, что Джереми провожает ее взглядом. - Ты наконец-то увидел истинную и уродливую натуру Мередит, Джереми? - Увы, теперь уже слишком поздно. - Так поздно, что мои раны, возможно, никогда не заживут должным образом. Возможно, ты захочешь использовать человека, которым я сейчас являюсь, чтобы успокоить чувство вины в твоем сердце, поэтому позволь мне подтолкнуть тебя к твоей кончине.… Джереми развернул машину, увидев, как удаляющаяся фигура Мадлен медленно исчезает из виду. Он купил букет из 88 роз и отправился на кладбище. Ему так много хотелось сказать, но теперь, когда он стоял перед надгробием Мадлен, он проглотил их все. Спустя долгое время он только пробормотал: - Возможно, я приведу ее к тебе, если представится такая возможность. Я уверен, что ты будешь удивлена, обнаружив, что на земле есть кто-то, кто в
Из ванной раздался голос. Женщина внутри решительно защищал Мередит. Холодный взгляд Джереми пронесся, как ледяная буря. - Ты позволяешь ей жить здесь?- Что плохого в том, что Мередит живет здесь? Она твоя невеста, и у вас двоих даже есть Джек. Вы трое - одна семья! Что плохого в том, чтобы семья жила вместе? - уверенно заявила миссис Уитмен, ее поведение становилось все более неконтролируемым. Она совершенно не заметила, как изменилось выражение лица Джереми. - После того, через что прошла Мередит, твой долг как ее жениха - утешить ее. Ты не должен проводить все свое время с этой ведьмой!Говоря это, миссис Уитмен заботливо похлопала Мередит по плечу, выражение ее лица стало жестче, когда она посмотрела на Джереми. - Я знаю, что тебе нравится иметь собственное мнение, Джереми, но на этот раз ты должен выслушать меня. Я твоя мать! Держись подальше от этой женщины, Веры Куинн. Она плохие новости. Не может быть, чтобы она не сыграла свою роль в том, что Мередит пострадала на э
Мадлен села, и машина помчалась к Эйприл-Хилл. Осеннее солнце садилось за горизонт, когда с моря подул соленый бриз. Это был вкус прошлого, но как бы не пахло камфорное дерево, ничего уже не было прежним.Мадлен ненавидела Эйприл Хилл с тех пор, как Джереми в последний раз привез туда Мередит. Она все еще помнила слова, которые Мередит сказала Джереми, как она описала их первую встречу, которая была так похожа на ее с Джереми. Было ли это совпадением, или это была еще одна шутка, которую судьба любила устраивать? Тихо размышляя, она повернула голову и увидела, что Джереми открывает бутылку красного вина. - В чем причина твоего смятения? Подумать только, что ты заехал так далеко, возможно, это место тебе дорого в твоем сердце?Мадлен подошла к нему, намеренно говоря смущенным тоном. - Может быть, именно здесь вы с Мередит встретились?Бутылка с хлопком открылась как раз в тот момент, когда Мадлен понизила голос. Джереми поднял глаза и встретился взглядом с глазами Мадле
Мадлен ухмыльнулась, в ее глазах читалась ирония. - Как ты можешь говорить такие вещи, Джереми Уитмен? - Та, кем я была раньше, или та, кем я являюсь сейчас, что я сделала, чтобы заслужить издевательства Мередит? - Все, что она делает, в твоих глазах правильно? Пальцы Мадлен крепче сжали ножку бокала, в то время как Джереми оставался в глубокой задумчивости. Через некоторое время он поднял на нее свой глубокий взгляд. - Я в долгу перед ней, - ответил он. Мадлен в замешательстве нахмурилась. - Что ты ей должен?Глядя на ясные и сверкающие глаза Мадлен, Джереми перевел взгляд на горизонт за морем перед ними. - Я не смог выполнить то, что обещал ей. Поэтому я подумал, что, возможно, смогу загладить свою вину перед ней другим способом.Мадлен презрительно усмехнулась его ответу. - Ты не можешь выполнить обещание, данное Мередит, и вместо этого пытаешься загладить свою вину перед ней? - Но, Джереми, с каких это пор ты выполнил хоть одно из своих обещаний? И с каких это