Share

Глава 14

Мадлен вот-вот должны были отвезти в участок. В этот момент к миссис Лэнгфорд подошла невозмутимая женщина и что-то пробормотала ей на ухо.

Выражение лица миссис Лэнгфорд мгновенно изменилось. Она недоверчиво посмотрела на Мадлен, а потом сказала, что все это недоразумение.

Мадлен не понимала, что происходит. Взглянув на лицо женщины, она заметила, что та смотрит на нее с отвращением.

От ее взгляда Мадлен стало не по себе. В этот момент подошла Мередит.

— Мэдди, это мать Джереми. Теперь все в порядке. Тебе больше не нужно идти в участок, но ты должна пообещать мне больше не делать ничего подобного, — обеспокоенно попросила Мередит.

Мадлен попыталась объяснить, но мать Джереми ушла, недовольно посмотрев на нее.

Мередит ухмыльнулась. Она последовала за ней и осталась рядом с матерью Джереми. Это было, как если бы они были любящей свекровью и дочерью.

Мередит услышала чей-то смех, увидела ухмылки.

Миссис Уитмен из такой простой семьи, что ее невестка — воровка! Это новостью десятилетия.

Мадлен чувствовала себя обиженной и беспомощной под подозрительными взглядами вокруг. Поэтому она повернулась и вошла в дом. Наконец она заметила Джереми.

Однако, когда Джереми увидел Мадлен, покрытую пылью, неряшливо одетую, он разозлился.

— Сегодня день рождения моей матери. Ты не только опоздала, но и надела это. К тому же ты даже посмела у кого-то украсть. Тебе жить надоело? — спросил он холодно.

Мадлен горько улыбнулась. Она попала в больницу из-за его грубого обращения прошлой ночью. Не говоря уже о том, что она едва не потеряла их ребенка.

Прежде чем она успела осознать, что у нее рак, ей пришлось спешить сюда. В довершение всего, как только она переступила порог, с ней произошел этот непонятный инцидент. У нее не было времени одеться.

Мадлен посмотрела на серьезное лицо мужчины: «Джереми, я ничего не крала. Это Мередит…»

— Ты нечиста на руку и все еще хочешь обвинить Мередит в том, что она нашла браслет в твоем кармане? Мадлен, тебе не стыдно?

«Мадлен, тебе не стыдно?»

Мадлен почувствовала удушающую боль в сердце. Она проводила Джереми взглядом и с обиженным видом направилась наверх.

Это была комната Джереми в старом поместье, и она впервые вошла туда. В шкафу висело несколько дорогих платьев от крупных мировых брендов.

Когда Мадлен собиралась переодеться, вошла Мередит.

Она посмотрела на несчастное лицо Мадлен и рассмеялась: «Мадлен, ты шлюшка. Ты даже в короне не похожа на королеву».

Мадлен слегка усмехнулась: «Однако, если честно, я действительно королева, а ты всего лишь бесстыжая любовница».

— Ты... — Мередит была в ярости. — Не будь так довольна собой, Мадлен. Джереми разведется с тобой раньше, чем ты думаешь! Кроме того, Джереми заставит тебя и твоего ребенка исчезнуть!

— Вам-то лучше знать о том, у кого будет ребенок, — Мадлен с ненавистью посмотрела на Мередит. — Это ведь ты подложила мне браслет, верно?

— Хм, ну и что, если это была я? Кто тебе поверит? — Мередит больше не утруждала себя притворством. Она рассмеялась, довольная собой: «Рано или поздно я стану миссис. Уитмен».

После ухода Мередит Мадлен быстро приняла душ и надела костюм-двойку от Шанель. Кроме того, она нанесла легкий макияж.

Ее глаза блестели, когда она смотрела в зеркало. Она выглядела элегантной и утонченной. Тем не менее, как бы она ни была хороша собой, Джереми даже не удостоит ее взглядом.

Подумав о своем состоянии, она коснулась плоского живота и улыбнулась.

Может быть, все было именно так, как сказала Ава, ее любовь к Джереми не продлится долго, потому что ее жизнь скоро закончится.

В этот момент дверь комнаты распахнулась, и Джереми нетерпеливо поторопил ее. Мадлен спрятала свое беспокойство и повернулась, чтобы тепло улыбнуться Джереми.

В глазах мужчины мелькнуло удивление. Он подошел к Мадлен и протянул руку, чтобы интимно обхватить ее за талию.

Related chapter

Latest chapter

DMCA.com Protection Status