Шон выругался.— Неудивительно, что твои биологические родители не хотели тебя. Такого порочного человека, как ты, вообще не должно быть на свете!Дыхание Мадлен замерло.За последние несколько лет ее оскорбляли и унижали многие прохожие и невежественные люди, но она уже привыкла к этому.Однако при каждом слове Шона, проклинавшего ее в этот момент, ей казалось, что он наносил ей тысячи ударов. От невыразимой боли ей стало трудно дышать.— Папа, забудь об этом. Это все моя вина. Это я не должна была влюбляться в Джереми... — Мередит взяла вину на себя.Услышав это, Шон еще больше расстроился из-за своей драгоценной малютки: «Как ты можешь быть виновата? Во всем виновата эта мерзкая женщина!» Шон смотрел на Мадлен с серьезным выражением лица: «Если бы она не увела Джереми, вы уже были бы счастливой семьей из трех человек».— Папа...— Пойдем к твоей матери.Шон нежно обнял Мередит, проявляя к ней искреннюю отцовскую любовь.— Если я еще раз увижу, как ты издеваешься над моей д
— Это не имеет значения, — равнодушно улыбнулась Мадлен. — Кстати, вы уже обедали, мистер Уитмен?Фелипе покачал головой: «А что?»— Хотите попробовать мое творение? Я только что готовила, почти закончила.Фелипе слегка принюхался и действительно почувствовал аромат душистого риса: «Тогда я приму твое предложение».Мадлен тоже очень обрадовалась, когда услышала его ответ.Сначала она планировала лечь спать, слегка перекусив, но теперь сделала еще два гарнира.Когда-то она очень надеялась, что настанет день, когда ее любимый мужчина будет возвращаться домой после работы. Будет есть домашнюю еду, которую она готовила сама, и они будут болтать друг с другом.Она думала, что Джереми будет первым мужчиной, который попробует ее творения, но увы. Все ее большие надежды или ожидания превратились в серые песчаные скульптуры, разрушенные ветром.У Мадлен уже давно не было такого аппетита. Она не могла съесть целую миску риса с тех пор, как заболела, но сегодня съела все.Может быть, в к
Джереми вошел со спокойным и холодным выражением лица.— Джереми, — обратился к нему Фелипе.Джереми не ответил. Его холодный взгляд скользнул по обеденному столу, прежде чем, наконец, упал на бледное лицо Мадлен.— Мадлен, о чем ты вообще спрашиваешь? Я твой муж. Неужели это так странно, что у меня есть ключ? Ты нагло приводишь других мужчин, чтобы они ели и пили, когда меня нет рядом?Джереми говорил с улыбкой, но бросил на Фелипе острый взгляд: «Итак, дядя Фелипе, вам нравятся такие женщины?»Сердце Мадлен замерло.«Такие женщины»… Вот как он представлял ее себе.Лицо Мадлен стало еще бледнее, но она не осмелилась снова встретиться с ним взглядом.Теперь, глядя на него, она была похожа на испуганную птицу, встревоженную и испуганную.— Джереми, не пойми меня неправильно, — спокойно объяснил Фелипе, — я просто беспокоился о Мадлен, поэтому и пришел к ней.— Хм, — Джереми снова усмехнулся. — Беспокоишься об этой жестокой, подлой и злой женщине?Сердце Мадлен, казалось, обли
Закончив говорить, он взял пальто и отвернулся.Мадлен смотрела в спину Фелипе, когда он уходил, и свет в ее глазах постепенно угасал. В конце концов в них не осталось ничего, кроме отчаяния.Она не знала, как Джереми поступит с ней, — только то, что его методы определенно будут очень жестокими.Она никогда не забудет, что он был похож на демона из ада. Он разрыл могилу и позволил ветру и снегу смыть пепел собственной дочери, — и беспечно улыбался.Увидев покрасневшие глаза Мадлен, устремленные в сторону Фелипе, Джереми разозлился.— Тебе так грустно, что он уходит? Мадлен Кроуфорд, ты обращаешься со мной так, будто я мертв? Я твой муж.Он сердито оттолкнул Мадлен.Мадлен пошатнулась и упала рядом с диваном, задев раненой щекой угол дивана, — она задрожала от боли.— Убери все это. Все, что ты сейчас приготовила — выброси немедленно!Мадлен опустила глаза и горько улыбнулась: «Ладно, лишь бы ты был доволен, муж мой. Ты можешь заставить меня делать все, что угодно».Джереми по
Мадлен вдруг почувствовала, как все ее тело похолодело, кровь в ее теле, казалось, замерзла. Она ошеломленно смотрела на этого насмешливого человека. Он был точно, как Сатана в темной ночи, его душа была черной, как уголь.Казалось, он хотел увидеть, как она умрет.Джереми, очень скоро все будет так, как ты хочешь.Будь так же спокоен, когда этот день придет.И все же, когда у нее появилась мысль полностью покинуть этот мир и навсегда забыть этого человека, она, однако, поняла, что не готова.И по сей день она все еще испытывала к нему какие-то чувства.Внезапно у Мадлен потекли слезы, но какими бы горячими они ни были, они не могли согреть ее сердце.— Почему ты плачешь? Ты опять пытаешься вызвать у меня жалость?Джереми усмехнулся, его теплые тонкие пальцы сжали подбородок Мадлен, заставляя ее посмотреть на него.— Неужели ты думаешь, что я попадусь на твою уловку, как и все остальные? Твое лицо уже зажило, так почему же ты все еще в бинтах? Не стоит притворяться передо мн
Она даже чувствовала его сильное, ровное сердцебиение.Но что же все-таки происходит?Она изо всех сил старалась вспомнить, что произошло прошлой ночью, но помнила только, что выбежала, потому что не хотела, чтобы Джереми видел ее уродливую рану. Увы, на бегу она потеряла сознание.Как раз в тот момент, когда она пыталась вспомнить, что произошло, Джереми, казалось, проснулся.Захваченная врасплох, Мадлен тут же закрыла глаза, ее сердце билось так быстро, что чуть не выпрыгивало из груди. Джереми открыл глаза и медленно поднял руку, обнимавшую Мадлен за талию, затем начал подниматься с кровати.Мадлен сначала подумала, что Джереми ушел, но вдруг почувствовала, как его дыхание обволакивает ее. В следующее мгновение его лоб прижался к ее лбу, как будто он хотел проверить, не поднялась ли у нее температура. Мадлен не осмеливалась поверить во внезапную доброту Джереми. Более того, она не смела поверить, что он заботливо укутал ее одеялом, прежде чем уйти. Услышав звук закрывающ
Мадлен была уверена, что Джереми точно поймет, что он и есть тот самый мистер Уитмен, которого она имела в виду. Она думала, что он проявит некоторое сочувствие и раскаяние по отношению к этому инциденту, но все, что она увидела, была его презрительная усмешка. — Мадлен, ты до сих пор настаиваешь. Я еще раз повторю, что у меня, Джереми Уитмена, есть только один биологический сын, и это Джексон Уитмен, — сказал он.Закончив говорить с холодной улыбкой на лице, он отпустил руку, которой держал Мадлен. — Я голоден, дай мне миску каши, — сказал он. Мадлен крепко сжала кулаки. Глядя на холодного, безжалостного мужчину перед собой, она сказала скучным тоном: «Я не приготовила на вашу долю, мистер Уитмен. Порция небольшая, пожалуйста, уходите». — Мадлен Кроуфорд, ты собираешься так вести себя со мной? — спросил Джереми, слегка нахмурив брови. Было очевидно, что он недоволен.Сердце Мадлен забилось быстрее. Несмотря на все усилия оставаться спокойной и уравновешенной, на сердце у н
Мадлен снова отправилась в больницу. Она пошла туда не из-за раны на лице, а чтобы навестить Элоизу.Поскольку приближался новый год, праздничная атмосфера чувствовалась даже в больнице. Мадлен надела маску и увидела торговца цветами у входа в больницу. Подумав немного, она наконец выбрала букет розовых гвоздик. Она достала из сумки ручку и листок бумаги. Написав на листке: «Мадам Элоиза Паттон, желаю вам скорейшего выздоровления», она положила его в середину букета.Мадлен спросила в приемной о номере палаты Элоизы. Она находилась в VIP-палате.Однако Мадлен заколебалась, когда подошла к двери комнаты. Никто не примет ее здесь. Она просто будет нарываться на новые унижения, если войдет. Однако, по необъяснимой причине, она не могла забыть об Элоизе. В этот момент в комнате раздался смех.— Элоиза, ты только посмотри, как тебя обожает наша дорогая дочь. Благодаря крови, которую она сдала, ты теперь вне опасности, — сказал с гордостью Шон. Мадлен была ошеломлена, услышав