Share

Chapter Ninety Seven

She straightened and shook her head,

‘Mi dispiace ragazzi, davvero, ma siete entrati davvero in quella situazione e so che siete solo 'amici con benefici' con le vostre signorine. Andate, divertitevi, avete tutta la mia benedizione.' [I’m sorry guys, truly I am, but you really walked into that one and I know you are just ‘friends with benefits’ with your young ladies. Go, enjoy yourselves, you have my full blessing.]

Then she saw their smirks and it was her turn to frown,

‘È altrettanto facile prendere in giro Donna.’ [You are just as easy to tease Donna.]

Gabriella beamed,

‘Touche boys, touché.’

They all laughed and Emilio headed for the kitchen,

‘È ora di andare a vedere il mio 'amico' [Time to go see my ‘friend’.]

He grinned over his shoulder and Gabriella laughed out loud and headed for her room to have an afternoon siesta,

‘Vai a cercare il tuo amico da Enzo, io vado a fare un riposino fino a cena.’ [Go find your friend to Enzo, I am going for a nap until dinner.]

He left to join
Locked Chapter
Continue to read this book on the APP

Related chapters

Latest chapter

DMCA.com Protection Status