Tuan Tua Walton mengangguk, hatinya berdebar kencang. “Tentu, kami akan pulang bersama ibu.”Keluarga Walton memesan pesawat pribadi. Amelia menatap langit di luar pesawat. Awan tampak berada tepat di sampingnya, jadi dia menoleh untuk melihat lebih dekat, lalu meletakkan boneka kucingnya dan bersandar di jendela untuk mengamati pemandangan luar.Henry tersenyum lembut. “Mia, apa yang kamu lihat?”Amelia menoleh. “Paman Ketiga, apakah kita akan terbang sekarang?”Henry mengangguk. “Mm.” Mia bahkan belum pernah naik pesawat sebelumnya. Tepat ketika Henry merasa terenyuh, Amelia tiba-tiba bertanya, “Lalu… apakah Ibu ada di sini?”Henry dan Andrew, yang duduk lebih dekat, tercengang. “Apa?”Amelia menoleh ke depan dan kembali memandang langit di luar, sambil berkata dengan lembut, “Mereka semua mengatakan bahwa Ibu meninggal dan pergi ke langit. Aku juga ada di langit sekarang, jadi bolehkah aku melihat Ibu?” Dia melihat keluar jendela, punggungnya menghadap semua orang, air mata mengali
Amelia yang masih mengantuk mengangguk.Mobil keluarga Walton sudah menunggu di luar bandara. Empat mobil Rolls-Royce terparkir rapi di pinggir jalan, menarik perhatian orang-orang yang lewat. Tepat saat semua orang membicarakan siapa yang begitu mencolok, delapan pria jangkung dan berwibawa keluar. Pemimpinnya adalah seorang pria tua. Salah satu pria itu menggendong seorang gadis kecil di lengannya. Gadis kecil itu mengenakan gaun putri putih dan menggendong boneka kucing compang-camping di lengannya. Ada juga burung beo berbulu hijau yang berdiri di bahunya. Pada saat ini, burung beo itu berkicau dengan gembira, “Pulanglah! Pulanglah! Makan daging! Makanlah banyak daging!” Semua orang: “…” Burung beo ini cukup rakus…Setelah burung beo itu berteriak, wajah kedelapan pria tampan itu menjadi gelap. Mereka segera membawa gadis kecil itu ke dalam mobil, dan mobil mewah itu perlahan melaju keluar dari bandara.“Wah, kita semua manusia. Bagaimana mungkin orang lain begitu pandai memilih k
Namun, entah mengapa, setiap kali Rebecca berhubungan dengan seorang pria, ia selalu ketahuan oleh pacar atau istri pria tersebut. Mereka akan menjambak rambutnya dan memukulinya, menyebabkan Rebecca kehilangan segalanya tanpa mendapatkan apa pun. Keadaan ini membuatnya sangat bingung. Rebecca, yang hanya tahu bagaimana memanfaatkan tubuhnya untuk mencapai tujuannya, merasa terperangkap dalam dilema yang tak bisa ia atasi. Jika bukan karena kenyataan bahwa ia tidak memiliki tempat tujuan dan tidak terbiasa mengandalkan usaha sendiri untuk bertahan hidup, ia tidak akan mengikuti keluarga Miller ke tempat kumuh ini.Saat itu, Nyonya Tua Miller melihat sebuah berita di ponselnya. Berita tersebut mengabarkan tentang empat Rolls-Royce yang terparkir di Bandara Internasional Buffalo. Selain teks, ada pula video pendek yang memperlihatkan Amelia yang digendong masuk ke dalam mobil oleh keluarga Walton. Jantung Nyonya Tua Miller berdebar kencang, seakan tercekik oleh amarah. Ia tidak bisa men
Saudara-saudara keluarga Walton harus menyerah dan akhirnya memutuskan untuk membawa Amelia melihat kamarnya, tetapi Tuan Walton kembali melotot ke arah mereka. "Baiklah, apa yang kalian lakukan di sini? Pergi ke sanatorium dan bawa ibumu kembali. Katakan padanya bahwa Mia sudah kembali."Karena hilangnya putrinya, Helena, Nyonya Tua Walton tak kunjung pulih dari kemundurannya. Tubuhnya semakin lemah, dan dia telah tinggal di sanatorium tanpa berniat kembali. Selama dua tahun terakhir, ia terbaring di tempat tidur, tak ingin melakukan apa pun. Wajahnya semakin pucat.Setelah mengantar putra-putranya pergi, Tuan Tua Walton dengan senang hati memegang tangan Amelia."Ayo, Mia. Aku akan menunjukkan kamarmu."Di bawah, saudara-saudara Walton yang masih menunggu tak sabar.Begitu sampai di atas, Tuan Tua Walton berkata, "Mia, ini kamarmu. Kau suka?" Tuan Tua Walton mengantar Amelia ke kamar yang dihiasi dengan warna merah muda dan putih, warna favoritnya. Tempat tidurnya berbentuk kastil,
Emma berlari kembali ke kamarnya dan membanting pintu dengan keras. Pada saat itu, jam tangan anak-anaknya berbunyi, dan nama "Nenek" muncul di layar.“Halo, Nek?” Nada suara Emma terdengar sedikit tidak senang. Neneknya di ujung telepon bertanya, "Siapa yang memprovokasi putri kecil kita? Mengapa dia terlihat tidak senang?" Emma cemberut dan menjawab, "Ibu memintaku untuk memberikan boneka itu kepada adik perempuanku. Aku tidak mau memberikannya padanya."Di sisi lain telepon, terdengar suara seorang wanita tua dengan rambut disanggul indah yang berpikir sejenak sebelum bertanya, "Adik perempuan barumu itu, ya?" Berita tentang Amelia yang disiksa oleh ayah kandungnya dan Tuan Tua Walton serta saudara-saudara dari keluarga Walton yang mengunjungi Kota Bradford sudah menyebar ke mana-mana."Benar sekali," jawab Emma sambil mengangguk. Ia menatap dua boneka di tangannya dan memainkannya dengan penuh kasih sayang. Emma tahu apa yang dimaksud ibunya, tetapi ia sangat menyayangi kedua bone
Tuan Tua Walton membawa Amelia kembali ke kamarnya. Burung beo itu memperhatikan Amelia yang kembali dan segera mengepakkan sayapnya untuk terbang, namun sayapnya terhenti oleh gelang kaki yang membatasi. Amelia berlutut dan dengan lembut menghiburnya, "Tenang, Seven. Saat paman membantumu menyiapkan kamarmu, kamu akan diizinkan keluar." Kamar Amelia dihias dengan indah saat ia berada di rumah sakit. Pamannya tidak tahu bahwa hiasan itu telah dipersiapkan saat ia sedang tidak ada. Tanpa persiapan kamar khusus, banyak hal yang dapat berisiko bagi burung beo. Seven, yang terbiasa hidup di alam liar, sering kali menabrak kaca, sehingga ia terpaksa dirantai sementara di kamar Amelia dan akan dilepaskan setelah ia terbiasa dengan lingkungan barunya. Tuan Tua Walton menatap Amelia yang sedang menghibur burung beo itu dengan suara pelan, dan hatinya terasa perih. Mia pasti merasa sedih. "Mia, kakakmu selalu seperti ini," katanya pelan. "Dia sedang marah. Jangan terlalu bersedih." Amelia
Di lantai atas, Sarah membujuk Emma cukup lama hingga akhirnya dia bersedia pergi bersamanya. Begitu turun ke bawah, dia melihat Nyonya Tua Walton dan Amelia sedang berpelukan. Tuan Tua Walton berusaha menenangkan mereka dengan suara pelan, “Baiklah, baiklah, jangan menangis.” Di sisi lain, Dylan diam-diam menyerahkan tisu dan air. Melihat pemandangan itu, Emma yang sedang memegang boneka tiba-tiba merasa marah. Mengapa neneknya harus menjadi bagian dari drama si tukang ganggu itu? Si tukang ganggu itu tidak hanya berusaha mencuri mainannya, tetapi juga ingin merampas kakek-neneknya. Rasa kesal Emma memuncak, dan dia berlari ke atas. Ketika melewati kamar Amelia, dia mendengar suara aneh. "Serangga itu terbang, serangga itu terbang, Seven mengejar, Seven mengejar, Seven mengejar serangga itu dan memakannya, gaok gaok." Suara tersebut membuat perhatian Emma teralih, dan tanpa pikir panjang, dia mendorong pintu kamar Amelia hingga terbuka. Matanya berbinar melihat se
Sarah merasa gelisah dan marah. Dengan penuh rasa sakit hati, ia menarik Emma ke pelukannya dan berusaha menghiburnya. Lalu ia menoleh tajam ke arah Amelia dan menegur dengan suara keras, “Bagaimana mungkin kau menggunakan kekerasan? Jika kau tidak mau memberikan burung beo itu kepada adikmu, kau bisa mengatakannya saja. Mengapa kau memukulnya?” Mata Amelia berkilauan oleh air mata yang tertahan, sementara bibirnya terkatup rapat. Dengan keras kepala, ia mengepalkan tangan dan menjawab, “Kakak yang memukulku lebih dulu.” Sarah semakin marah. “Kau bisa membalasnya hanya karena dia memukulmu? Apakah kalian, anak-anak, tidak tahu bagaimana bersikap sopan dan santun? Kenapa kau…” “Cukup!” seru Tuan Tua Walton, memotong ucapan Sarah dengan kemarahan yang meluap. “Kau meminta Mia untuk bersikap rendah hati dan mengalah, tapi bagaimana dengan Emma? Apakah dia tahu bagaimana bersikap rendah hati dan mengalah? Dia yang pertama kali merebut buru
Master Murphy menatap ayah Evelyn dan berkata, “Kamu memiliki dahi yang tinggi dan persegi. Kamu adalah orang yang sangat beruntung, tetapi alismu tebal, menekan matamu. Sulit bagimu untuk melakukan apa pun setelah mencapai usia paruh baya. Terutama akhir-akhir ini, keberuntunganmu tidak mulus. Kamu harus lebih banyak berlatih.”Ayah Evelyn mengangguk terus menerus. Benar, benar, dia tepat sasaran! "Seperti yang diharapkan dari Tuan Murphy!" kata ayah Evelyn dengan penuh semangat. Dia langsung memuji Tuan Murphy dan memujinya setinggi langit. Tuan Murphy memiliki ekspresi acuh tak acuh dan setengah menutup matanya, tampak tak terduga.Semua orang bingung. Jika kata-kata ibu Evelyn tidak berarti apa-apa, maka dengan persetujuan Tuan Murphy... mereka pasti harus berteman dengan mereka terlebih dahulu! Untuk sesaat, keluarga Evelyn dan Tuan Murphy semuanya dipuji oleh semua orang.Pada saat ini, staf datang dengan dupa dan uang kertas. Ada j
Di belakang panggung, murid Master Murphy, Mark Cooper, membawa kursi dan berkata dengan nada meminta, “Master, duduklah!” Dia memandang sekeliling. Orang-orang di sekitar mereka sibuk, namun hanya ada dua orang yang menyambut kedatangan mereka. Mark dengan tidak senang berkata, “Orang-orang ini benar-benar keterlaluan. Mereka bahkan tidak menyiapkan ruang tunggu yang layak untuk Master. Ini terlalu berlebihan.”Master Murphy duduk dengan ekspresi serius dan acuh tak acuh. “Tidak apa-apa. Perjalanan ini hanya karena takdir. Kita tidak mengejar uang dan ketenaran duniawi. Bahkan jika kita berada di kota yang sibuk, kita harus tetap bersikap acuh tak acuh.”Mark merasa malu. “Guru benar.”Tak jauh dari sana, seorang pria paruh baya berjas tampak ragu-ragu. Ia berjalan mendekat dan bertanya dengan hati-hati, “Apakah Anda Tuan Murphy?”Master Murphy mengangguk ringan.Mark
Evelyn melanjutkan, “Aku berkata jujur, rambutmu jelek sekali. Cepat turun, aku akan membantumu menatanya lagi.” Ibu Evelyn pun melangkah maju dan tersenyum. “Mia, rambutmu memang agak berantakan. Kenapa Bibi dan Kakak Evelyn tidak membantumu menata rambutmu dengan indah?” Ayah Evelyn juga sangat senang. Ia merasa bahwa putrinya sangat cerdas dan telah menemukan alasan untuk dekat dengan keluarga Walton. Namun, George berkata dengan dingin, “Aku yang mengikat rambut Mia.” Senyum orangtua Evelyn membeku di wajah mereka. Tidak mungkin... Siapa George? Mengapa dia yang mengikat rambut anak-anak? Ibu Evelyn bereaksi cepat. “Ah, ini… Ibu benar-benar minta maaf. Kami tidak bermaksud apa-apa. Eve biasanya mengurus mereka yang lebih muda darinya, jadi…” George mengabaikan mereka dan menggendong Amelia masuk. Saat mereka sudah berada di dalam, ia bertanya kepada orang yang bertugas, “Siapa yang mengundang keluarga Lam?” Kalau ia ingat den
Evelyn mengenakan gaun putri duyung putih panjang. Ekornya yang menjuntai terseret di tanah, dan rambutnya ditata rapi. Ia tampak begitu anggun, layaknya seorang putri kecil.Saat melihat gadis muda yang cantik itu turun dari mobil, mata para wartawan langsung berbinar, dan mereka segera mengangkat kamera untuk mengambil foto.Sudut bibir Evelyn melengkung ke atas, dan kedua tangannya bersedekap di atas perutnya. Hatinya dipenuhi kebahagiaan. Gaunnya hari ini sangat indah, rambutnya tertata sempurna, dan ia yakin bahwa dirinya adalah putri kecil tercantik di acara ini!Namun, tepat ketika Evelyn sedang menikmati momen itu, pintu mobil di depannya terbuka. Dari dalam, seorang pria melangkah keluar—George Walton.Dalam sekejap, semua kamera langsung beralih ke arahnya, meninggalkan Evelyn dalam bayang-bayang. Ia berusaha tetap tersenyum dan menyapa dengan suara lembut, "Halo, Paman Walton."George hanya melirik sekilas ke arahnya tanpa memberik
George melihat jam dan sedikit terkejut. Tuan Tua Walton dan Nyonya Tua Walton telah menjalani terapi fisik hari ini. Sebelum mereka pergi, mereka secara khusus mengingatkannya bahwa Mia biasanya tidur hingga pukul sembilan sebelum bangun. Namun, sekarang baru jam delapan.“Makan dulu,” ujar George, meminta Ibu Taylor untuk menyiapkan sarapan. Sambil membawa laptopnya ke ruang makan, ia bertanya kepada orang-orang di ujung panggilan video, “Apa rencana untuk kuartal kedua?” sambil mengupas telur. Setelah selesai, ia meletakkan telur yang sudah dikupas ke dalam mangkuk Amelia dan mengingatkannya dengan lembut, “Kamu harus makan telur di pagi hari untuk menjaga gizi yang seimbang.”Para petinggi Walton Corporation belum pernah melihat pemandangan seperti ini sebelumnya. Raja Neraka yang mereka kenal di perusahaan benar-benar mengupas telur untuk seseorang? Dan nada bicaranya begitu lembut? Rencana kuartal kedua apa? Mereka bahkan sudah
Nyonya Tua Spencer tersedak dan melotot ke arah James."Apa maksudmu? Apakah begini caramu memperlakukan ibumu?" tanyanya dengan suara bergetar.James menatap ibunya tanpa ekspresi. "Kau hanya akan membuat masalah jika tetap di sini. Kurasa kau harus kembali ke kota asalmu dan menikmati masa pensiun. Kau tak perlu khawatir tentang keluarga Spencer."Nyonya Tua Spencer mencengkeram dadanya. James benar-benar serius! Tadi, dia ingin membantu Oliver mencari calon istrinya, tetapi sekarang, di hadapan orang tua Evelyn, putranya sendiri ingin mengusirnya dari rumah!Orang tua Evelyn saling bertukar pandang. Jadi, Nyonya Tua Spencer bukanlah orang yang benar-benar berkuasa di keluarga Spencer… Tak disangka, mereka yang selama ini terlihat begitu angkuh kini berada dalam posisi lemah.Melihat sorot mata orang tua Evelyn, wajah Nyonya Tua Spencer terasa panas seolah-olah baru saja ditampar."Bagus! Dasar tak tahu terim
Keluarga Spencer hanya memiliki sedikit anggota. Di generasi James, ia hanya memiliki satu putra, Oliver. Dibandingkan dengan keluarga kaya lainnya yang memiliki lima hingga enam, tujuh hingga delapan anak dan banyak anak haram, situasi Keluarga Spencer sangat langka, sehingga banyak keluarga kaya yang menginginkan Oliver.“Terutama Nyonya Tua dari Keluarga Spencer. Nyonya Tua sekarang memegang keputusan akhir di Keluarga Spencer. Eve, saat kau berbicara dengan Nyonya Tua nanti, kau harus lebih patuh, mengerti?” Ayah Evelyn mengingatkan dengan cemas. “Selama kau menyenangkan Nyonya Tua dari Keluarga Spencer, hubungan kita dengan Keluarga Spencer akan lebih dekat di masa depan!”Evelyn mengangguk cepat-cepat. Keluarga yang terdiri dari tiga orang itu masuk sambil membawa hadiah. Melihat Nyonya Tua Spencer sedang menunggu di ruang tamu, ayah Evelyn buru-buru berkata, “Anda Nyonya Tua Spencer, kan? Halo, Nyonya Tua Spencer.”
Nyonya Tua Walton berkata dengan suara pelan, “Aku belum memberi tahu kalian sebelumnya, tapi sepertinya ada yang salah dengan Mia.”Tuan Tua Walton menatapnya dengan serius. “Ada apa? Tidak ada yang salah dengan Mia kita.”Nyonya Tua Walton mengubah ucapannya, seolah mencoba meyakinkan dirinya sendiri. “Ya, mungkin tidak masalah. Hanya saja… Mia bilang dia punya ‘tuan’ di sisinya…”Begitu kata-kata itu terucap, mereka bertiga langsung menatap Amelia. Entah kenapa, udara di sekitar mereka tiba-tiba terasa menegang.Nyonya Tua Walton menghela napas. “Aku selalu berpikir bahwa Mia mengalami trauma saat masih kecil, sehingga memengaruhi kondisi psikologisnya. Mungkin itulah alasan dia berkata seperti itu…”George mengerutkan bibirnya, lalu menatap Amelia dengan penuh pertimbangan.Nyonya Tua Walton kembali berbicara, kali ini dengan nada kha
Sylvia pun menyeka air matanya. “Mia, terima kasih… Terima kasih…”Amelia tidak tahu berapa banyak yang telah ia lakukan dan berapa banyak hutang keluarga Spencer padanya. Ia hanya senang telah menyelamatkan putranya. Ia melambaikan tangannya dan berkata, “Sama-sama. Menyelamatkan nyawa lebih baik daripada membangun pagoda Seven lantai. Itulah yang seharusnya kulakukan.” Ia tampak serius dan manis, membuat orang-orang tidak dapat menahan tawa. Bahkan ekspresi dingin George pun melembut.James pergi bersama keluarganya. Tuan Murphy merasa sangat malu dan ingin menyelinap pergi. Pada saat ini, Amelia tiba-tiba berseru, "Baru saja, Mia sepertinya mendengar bahwa seseorang ingin makan kotoran..."Tuan Murphy menghentikan langkahnya dan tampak seperti seorang tetua yang sedang menegur sesepuh lainnya. “Kau masih sangat muda, tetapi kau sangat tidak masuk akal. Apa kau benar-benar berpikir kau telah menyelamatkan