*Dans la ville.
(Krist fut quelque part loin de chez lui. Il mit le traceur sur les preuves et il appela Bertin).
Bertin : je t’ai dit que je te rappellerai à la même heure d’hier. Nous ne sommes qu’à 09h.
Krist : je sais mais j’ai ce que vous voulez, il faut que vous libérez ma famille maintenant.
Bertin : ce n’est pas aussi facile que ça lieutenant.
Krist : que voulez-vous en plus ?
Bertin : rendez-vous à la plage, un de mes hommes vous trouvera là-bas pour prendre la preuve.
Krist : d’accord, j’y vais.
Bertin : laisses-moi te prévenir Krist, s’il fouille et qu’il y trouve un traceur ou quoi que ce soit, c’est le cadavre de ta fille que je t’enverrai.
Krist : j’ai compris.
Bertin : très bien.
(Il raccrocha. Krist retira le traceur et le jeta puis il se rendit à la plage).
Bertin : Hassan, toi et Aubin, rendez-vous à la plage pour ré
QUATRE JOUR PLUS *Hôtel Amel. (Pendant quatre jours, Krist dormit dans un hôtel de peur que la police puisse l’arrêter chez lui. Ce matin très tôt, il reçut un appel de Bertin). Krist: allô! Bertin: bonjour lieutenant, c’est le moment d’accomplir votre avant dernière mission. Krist: qu’est-ce que je dois faire? Bertin: mon frère va être jugé dans quelques heures et Jonas devra témoigner contre lui. Je veux que vous m’ameniez Jonas. Krist: qu’est-ce que vous allez lui faire? Bertin: ça ce n’est pas votre problème. Krist: la police devra surement le surveiller, je ne peux pas l’atteindre. Bertin: vous êtes intelligent lieutenant, vous trouverez un moyen mais je ne veux pas qu’il se rend au tribunal. Amenez-le-moi ou alors c’est ta famille qui en payera le prix. Krist: j’ai compris, je vous l’amènerai mais je vous préviens, si v
*Hôtel Palace, chambre de Bertin. (Aubin et Martin amenèrent Jonas à Bertin). Bertin: j’espère que mes hommes ne vous ont pas trop brusqué? Jonas: vous paierez un jour pour vos crimes votre frère et vous. Bertin: mon frère n’est pas un criminel. Jonas: ah oui, alors pourquoi vous essayez de le faire libérer de façon illégale? Il devrait se défendre devant le tribunal pour prouver qu’il n’est pas un criminel, mais ce que vous faites, c’est la preuve qu’il en est un. Bertin: attachez-le et enfermez-le avec les autres. Attachez aussi la femme du lieutenant. Coller leurs bouches et amenez-moi sa fille. Dépêchez-vous, nous partons d’ici. (Aubin et Martin attachèrent Jonas et Isabelle puis ils prirent Estelle). Estelle: maman, maman…! Isabelle: humm, hummmm, humm! (Ils rejoignirent Bertin avec Estelle. Ils descendirent au parking de l’hôtel et p
*Chez Krist. (Krist ramena sa famille à la maison. Il descendit pour ouvrir le portail avant de faire entrer sa voiture et de la garer). Isabelle: enfin à la maison! Krist: j’espère que cette expérience n’a pas été traumatisante pour toi mon amour? Isabelle: ne t’inquiète pas, je m’en remettrai. Krist: suis ravi de le savoir. Occupez-vous de la douche, moi je m’occupe de vous faire un repas chaud. Isabelle: d’accord. Krist: ma puce, maman va te laver et moi je vais te faire un bon repas. Estelle: d’accord papa. (Ainsi, Krist se mit à la cuisine, Isabelle lava sa fille avant de prendre sa douche. Après cela, ils passèrent à table). Krist: chérie, ce soir, je veux que toi et moi, s’offrions un diner romantique, je veux passer de meilleurs moments avec toi. Isabelle: ça me fera très plaisir mon amour. Krist: génial
*Chez Krist. (Tôt le matin, Krist se réveilla et resta debout pour regarder sa femme qui dormit encore. Il la regarda pendant un long moment et Isabelle se réveilla. Il salut son mari avec sourire). Isabelle: salut! Krist (sourire): salut! Isabelle: t’es réveillé depuis longtemps? Krist: assez oui. Isabelle: pourquoi tu me fixe du regard comme ça? Krist: ce qui vous est arrivé a réveillé d’autres sentiments en moi. Je me suis rendu compte que je t’aime tellement plus que ce que je ne l’imaginais. Je me rends compte que j’ai énormément de chance de t’avoir dans ma vie et je ne veux pas te perdre. Je veux passer plus de temps avec toi, je veux te contempler profondément et profiter de chaque instant du don précieux que Dieu m’ait fait. Isabelle(sourire): ne t’inquiètes pas, tu ne me perdras pas, seule la mort pourra me séparer de toi. Krist&nb
*Chemin. (Le matin, Krist se rendit à 06h se placer sur la route avec laquelle, Isabelle se rendit à l’école. Il attendit là et à 06h30, Isabelle arriva. Elle le vit de loin). Isabelle: mon Dieu, pas lui! Je vais l’ignorer. (Elle marcha et fit comme si elle ne voyait pas Krist et voulut passer). Krist: hey, ne me dis pas que tu ne me voispas? Isabelle: encore vous, c’est quoi votre problème? Krist: je suis obsédé par vous depuis que je vous ai croisé hier, je n’ai pas pu dormir cette nuit. Isabelle: c’est pareil pour moi, je n’arrêtais pas de faire des cauchemars de vous. Krist: mensonge, dites plutôt que vous rêvez de moi. Isabelle: tshruiiiiip! (Elle voulut s’en aller). Krist: attends! Isabelle: quoi? (Il la prit en photo). Isabelle: qu’est-ce que vous faites? Effa
PRESENTEMENT *Chez Krist. (Isabelle alla dans la cuisine pour préparer. Krist se rendit dans la chambre de sa fille. Elle dormit encore mais il resta au bord de son lit pour l’observer attentivement). Krist: tu m’as donné une si belle petite fille mon amour, c’est le plus beau cadeau que tu m’aies fait Isabelle. (Il caressa les cheveux de sa fille). Krist: qui aurait cru que c’est avec toi que j’aurai cette belle petite fille? IL Y A SIX ANS. (Krist arrêta de voir Isabelle pendant une semaine. C’est vrai qu’elle le détestait mais en même temps, il lui manquait, c’est ce qu’elle ne comprenait pas. Mais le samedi, Krist l’attendit en route non loin de chez elle pour la prendre et l’amener à l’école). Krist: bonjour ma chérie. Isabelle: ne m’appelle pas comme ça ok, je ne suis pas ta chérie. Krist: aller, montes que je te dépose? Isabelle: je m’en sors
PRESENTEMENT. *Chez Krist. (Après le petit déjeuner, dans leur chambre, Krist et Isabelle discutèrent). Krist: tu t’habilles pour aller où? Isabelle: tu as oublié, j’ai rendez-vous avec le docteur tout à l’heure. Krist: ah oui, j’ai oublié. Mais le rendez-vous est à 09h non? Isabelle: oui, c’est à 09h. (Il s’approcha d’elle et se colla à elle). Krist: donc, il nous reste encore une heure 30, on peut faire autre chose en attendant. (Il la caressa de partout). Isabelle: à quoi tu penses? Krist: à explorer les parties de ton corps, les croquer une par une jusqu’en être rassasié. Isabelle: tu dures trop, on pourrait être en retard au rendez-vous. Krist: bien sûr que non, 1h30 c’est énorme. (Elle se retourna vers lui et ils s’embrassèrent puis ils firent l’amour). Krist: je t’accompagne à l’hô
SIX ANS PLUTÔT *Chez Salomon. (John s’approcha de Krist). John: salut, je, je m’appelle John. (Il ne dit rien). John: j’aimerai bien trouver de mots assez forts pour te dire à quel point je suis désolé de ce qui est arrivé à tes parents, mes sincères condoléances. Krist: merci. John: est-ce que tu peux me dire ce qui s’est passé? Krist: je suis revenu d’un diner avec ma copine et j’ai trouvé mes parents dans cet état. John: tu as une idée de qui aurait pu vouloir du mal à tes parents? Krist: non, je n’en ai aucune idée mais je trouverai qui a fait ça et je le tuerai. John: on va s’en occuper. Krist: je veux parler à ton patron. John: suis-moi. (Pendant que John parlait à Krist, Samuel parlait à Stella). Samuel: bonsoir jeune fille, je suis le commandant Samuel, je dirige une unité spécial
*Domicile de Krist. (Krist rentra à la maison et trouva sa femme toujours debout). Krist: tu es toujours debout chérie? Isabelle: oui, j'avais besoin de te voir rentrer sain et sauf. Regarde à quelle heure tu rentres chéri, il est 02h du matin. Krist: c'est finit bébé, on a mit fin à cette affaire de drogue donc dès demain, je quitte définitivement le BEST. Isabelle: je l'espère de tout mon cœur. Krist: ne t'inquiètes pas. Emmanuel n'a pas sommeil? Isabelle: non, il voulait voir son papa avant de dormir. Krist: allons nous reposer. Je vais embrasser ma princesse. (Krist alla embrasser sa fille avant de rejoindre sa femme dans leur chambre pour passer la nuit). *Domicile de Clarisse. (John et Éric ramenèrent leur mère à la maison et passèrent la nuit avec elle. Clarisse se leva très tôt pour préparer le petit déjeuner pour ses enfants qui mangè
*Supérette de Marcelin.(À 19h de la nuit, Marcelin et ses hommes se rendirent dans sa supérette avec un fourgon pour faire sortir l'argent. L’agent Carlos de la brigade anti-drogue resta assez loin pour les espionner. Les hommes de Marcelin firent sortirent l'argent et mirent tout dans le fourgon puis ils partirent à son domicile. Carlos les suivit jusque-là avant de retourner à la brigade).*Domicile de Marcelin.(Marcelin rejoignit son frère).Marcelin: ça y est, l'argent est là!Thomas: génial, il faut juste attendre l'heure pour aller récupérer la cargaison de drogue.Marcelin: qu’est-ce qu’on fait d’Éric et sa mère?Thomas: que veux-tu que je te dise? Ils ne me servent à rien tous les deux.Marcelin: compris! On s'en débarrasse.
*Domicile de Marcelin. (Levi et Osée amenèrent Éric dans une salle et attachèrent ses mains dans le dos, ensuite ils attachèrent ses pieds en haut et tournèrent sa tête vers le bas. Ils versèrent de l'eau sur lui et prirent des bâtons pour le frapper). *Brigade anti-drogue. Ally: patron, Éric est démasqué, il est en train d’être torturé. Il faut intervenir maintenant. Léon: non, si on intervient, on n'aura pas la chance de saisir la drogue, l'argent et d’arrêter Thomas et son frère ainsi qu'Eltchoko. Ally: nous savons que la drogue viendra par le port, nous savons aussi où se trouve la supérette et grâce à Éric on connaît le domicile de Thomas et son frère, il faut intervenir. Léon: le plus grand morceau dans tout ça c'est Eltchoko et nous ne savons pas où il est. Si on arrête Thomas et Marcelin, on ne pourra jamais le retrouver. Ally: donc, on laisse Éric mourir? Léon: espérons
*Quincaillerie service+. (Krist et John arrivèrent à la quincaillerie et trouvèrent une personne sur place). Krist: bonjour monsieur, comment allez-vous? Lui: je vais très bien. Krist: comment vous appelez-vous? Lui: Sosthène! Krist: ok, je suis le lieutenant Krist et voici le lieutenant John du BEST. Sosthène: ok, que puis-je pour vous? John: nous recherchons un certain Ferdinand, le connaissez-vous? Sosthène: ça se pourrait. Vous le cherchez pourquoi? Krist: où peut-on le trouver? Sosthène: il vient ici parfois mais pas chaque fois. John: mais vous savez où on peut le trouver n'est-ce-pas? Sosthène: le voilà d'ailleurs qui arrive. (Ferdinand arriva jusqu’à eux). Ferdinand: bonjour Sosthène. Sosthène: salut mon frère, comment
*Hôpital pédiatrique. (Krist arriva à l’hôpital. Il gara sa voiture au parking et courut jusqu’à l’intérieur. Il rejoignit la maîtresse et le directeur). Krist: Michelle, où est ma fille? Michelle: les docteurs s’occupent encore d'elle. Krist: que s'est-il passé, que lui est-il arrivé? Directeur: on n'en sait rien monsieur Krist mais j'ai trouvé ça. Krist: qu’est-ce c'est? Directeur: je n'en sais rien. (Krist prit la poudre et la sentit). Krist: de la drogue, ne me dites pas que ma fille a consommé de la drogue? Directeur: je n'en sais rien monsieur. Krist: comment de la drogue s'est retrouvé dans votre établissement? Directeur: je ne saurais vous répondre monsieur. (La mère de Fabien arriva). Cindy: où est mon fils, je veux voir mon fils? Maîtresse: calmez-v
*Salomon entreprise.(Ce matin, après le petit déjeuner en famille, Isabelle devança Krist au travail pendant qu’il amena leur fille à l’école. De l’école, il se rendit dans leur entreprise, habillé en homme d’affaires. Il salua au passage les employés qui le regardèrent avec stupéfaction. Il se rendit dans le bureau de sa sœur et sa secrétaire l’introduit).Krist: bonjour sœurette!Stella: waouh, dans la peau d’un gentleman! Tu es super Krist.Krist: merci, c’est l’œuvre d’Isabelle.Stella: hum, la beauté, l’élégance, le charisme, tout y est.Krist: merci.Stella: assieds-toi!Krist: merci.Stella: alors, tu te sens vraiment prêt pour cette nouvelle vie?Krist&nbs
PRESENTEMENT. *Domicile de John. (Éric rendit visite à son frère dans la nuit. Il lui ouvrit la porte). Éric: salut mon frère. John: salut, content de te voir. (Ils s’assirent pour discuter). John: alors, quelles sont les nouvelles du côté de Thomas et son frère? Éric: les choses bougent vraiment mon frère. Une grosse cargaison va arriver bientôt. John: quand? Éric: je ne sais pas encore. Mais Marcelin veut que nous liquidons le reste de sa marchandise avant qu’elle n’arrive et nous commencerons dès demain. John: ne me dit pas que tu fais circuler de la drogue dans les rues de Bélak Éric? Éric: bien sûr que non. Quand je récupère ma part, je contacte l’agence qui me fournit l’argent d’une valeur équivalente à la quantité de drogue et récupère la drogue. Conclusion, je fini toujours de tout vendre ma marchandise, c’est ainsi que j’a
*Bar. (L’ambulance arriva et les agents du BEST ainsi que le docteur Romuald et la police arrivèrent sur les lieux. Ils délimitèrent et examinèrent la scène de crime). Samuel: alors Romuald, qu’est-ce qu’on a? Romuald: morte par drogue. Samuel: encore cette saleté. Un instant. (Il s’éloigna et appela Léon. Léon fit appel à Éric et ils se rendirent dans le bar. Entre temps, Krist et John parlèrent à Damien). Krist: comment vous vous appelez? Damien: Damien. Krist: nous vous présentons nos sincères condoléances Damien. John: nous savons à quel point ça doit être difficile pour vous mais nous avons besoin de votre aide pour essayer de retrouver ceux qui ont fait ça à votre fiancée. Damien: qu’est-ce que je peux faire? Krist: parlez-nous d’abord de la victime, pardon de votre fiancée. Damien: elle s’appelle, e
*Résidence de Marcelin. (Ce soir, Thomas et son frère élaborèrent un plan de distribution de leur marchandise). Thomas: petit frère, montre-moi la marchandise restante. Marcelin: bien, suis-moi! (Marcelin et son frère montèrent dans sa voiture pour se rendre dans une supérette, l’une des plus grande de la ville). Marcelin: c’est ici que tout se passe. Thomas: tu stockes la marchandise dans cette supérette? Marcelin: bien sûr, suis-moi! (Ils continuèrent jusqu’au fond de la supérette et Marcelin écarta deux placards et voilà qu’une porte se trouva derrière. Ils entrèrent dans la pièce et elle est complètement vide, sauf un lit). Thomas: mais, il n’y a rien ici. Marcelin: un instant. (Marcelin souleva le tapis voilà une porte débouchant au sous-sol sous forme de carré. Il souleva la porte et ils descendirent au sous-sol et ce fut là que Th