Многие присутствовавшие знали, что Кеннет однажды преклонил колени перед Чарли и назвал его своим отцом и дедушкой. Поэтому они громко рассмеялись, как только услышали слова Чарли.Кеннет, не желая больше терять лицо, стиснул зубы и сказал: - Ну хорошо! У тебя действительно есть мужество! Я заплачу за женьшень девяносто миллионов долларов!Джеффри подергал его за рукав, прежде чем сказать: - Председатель Уилсон, девяносто миллионов долларов - это слишком дорого для фиолетового женьшеня! Эта штука не стоит таких больших денег. Не действуйте так импульсивно и не дайте этому дураку вас обмануть!Девяносто миллионов долларов только за то, чтобы купить фиолетовый женьшень?! Ни один женьшень не стоил столько денег, если только это не был женьшень, которому было больше тысячи лет!Несмотря на то, что Кеннет был чрезвычайно богат, он не был расточительным человеком. Он уже чувствовал жжение в кармане, когда ему пришлось потратить пятнадцать миллионов долларов только на то, чтобы занять
Что, если бы он случайно бросил чек в стиральную машину, чтобы постирать вместе со своей одеждой?О Боже мой! Для них было шоком даже думать об этом.Лицо Кеннета слегка дернулось от гнева. Он действительно не понимал, почему у этого куска мусора на самом деле могло быть так много денег. Разве он не был просто бесполезным зятем семьи Уилсонов?Чарли спросил ведущего: - Поскольку никто не может перекупить меня и поскольку я могу позволить себе заплатить за него сто миллионов долларов, превосходный фиолетовый женьшень должен принадлежать мне, верно?Ведущий пришел в себя и сразу же сказал: - Теперь я собираюсь объявить, что этот трехсотлетний фиолетовый женьшень продан...Прежде чем он успел закончить фразу, Кеннет поспешно сказал: - Остановитесб! Я увеличиваю ставку!Все присутствующие снова были шокированы.Аукцион начался с пяти миллионов долларов, а ставка уже составляла сто миллионов долларов. Действительно ли он собирался продолжать торги и повышать цену?Фиолетовый ж
В это время все посмотрели на Кеннета.Кеннету стало очень стыдно и досадно, и он выругался вслух: - Это ты импотент! Все в твоей семье импотенты! Я здоров, я настоящий мужчина!Чарли слабо улыбнулся, прежде чем сказал: - Импотент и сам все про себя знает. Некоторые люди хороши только в разговорах. Какой в этом смысл?В это время все громко рассмеялись.Было ли это правдой? Знаменитый и уважаемый председатель Уилсон действительно потерял свою мужественность?Казалось, что это было правдой. В противном случае, зачем бы ему так усердно торговаться за премиальный фиолетовый женьшень? Более того, он даже был здесь сегодня с Джеффри Уивером.Все присутствующие здесь сегодня были людьми из медицинской сферы. Все знали, что семья Уивер в настоящее время изучает новый препарат, который может усилить мужскую потенцию и значительно восстановить ее. Казалось, что причина, по которой Кеннет и Джеффри были здесь сегодня вместе, заключалась просто в том, что Кеннет хотел быть первым челове
- Это написано у тебя на лице. Так как же я мог не догадаться?Чарли слегка улыбнулся, прежде чем сказать: - Если ты столкнулась с какими-либо трудностями, пожалуйста, не стесняйся обращаться ко мне за помощью. Ты можешь просто рассказать мне обо всем.Аврора подсознательно коснулась своих щек, и она почувствовала, что ее щеки пылают.Несмотря на то, что вообще она была очень смелым и крутым человеком с жизнерадостным характером, она всегда была очень застенчивой и смущенной перед Чарли.Успокоившись, она заговорила серьезно: - Мистер Уэйд, у меня действительно что-то на уме. Я хочу попросить вас о помощи.Чарли кивнул, прежде чем сказал: - Хорошо, расскажи мне.Аврора объяснила: - Мистер Уэйд, у меня есть очень хороший друг в колледже. Раньше она была очень живой, жизнерадостной и позитивной личностью. Тем не менее, я чувствую, что недавно ее бойфренд промыл ей мозги, и похоже, что сейчас ей совсем плохо. Однажды она даже пыталась спрыгнуть со здания после ссоры со своим
Чарли договорился о встрече с Авророй в Университете финансов и экономики, где она училась по вечерам. После этого он вернулся домой со своим трехсотлетним фиолетовым женьшенем.По дороге домой Чарли позвонил дону Альберту и Айзеку соответственно, сказав им, что кто-то подумывает о том, чтобы заполучить лекарство Энтони. Поэтому он попросил их послать кого-нибудь, чтобы тайно защитить Энтони, пока они следят за Ичиро.Поскольку Айзек уже провел много лет в Аурус-Хилле, он имел чрезмерное влияние в городе. Чарли попросил Айзека организовать секретный пост прямо в аэропорту, чтобы присматривать за Ичиро, чтобы тот не смог так небрежно покинуть Аурус Хилл.Он знал, что Ичиро, должно быть, планировал забрать волшебную таблетку у Энтони, чтобы тот мог привезти ее с собой в Японию для анализа и изучения ее ингредиентов.Поэтому Чарли планировал устроить Ичиро большую ловушку.Между тем Итиро совершенно не представлял, что Чарли уже сплел невидимую сеть и расставил для него такую ловушку
Чарли вытащил ее на берег и холодно отчитал: - Твои родители дали тебе твое тело, волосы и кожу! Тебе не кажется, что ты подводишь своих родителей, причиняя себе боль только из-за какого-то подонка?Девушка продолжала причитать: - Пожалуйста, просто дай мне умереть. Позволь мне умереть сейчас. Я просто грязная и нечистая. Мне слишком стыдно сейчас смотреть в глаза своим родителям. Я только позорю их, оставаясь в живых. Они будут свободны только тогда, когда я умру...Чарли с легкостью вытащил ее на берег, прежде чем, наконец, бросил на траву и яростно заорал на нее: - Черт возьми! Ты должна жить не только для себя, но и для своих родителей! Они так усердно трудились, чтобы вырастить и воспитать тебя, пока ты не стала взрослой. Они присматривали за тобой, пока ты росла, и обеспечивали твое образование. Ты не должна совершать самоубийство, прыгая в озеро только из-за такого подонка, как он! Ты должна стать успешной, опорой, чтобы твои родители могли гордиться тобой, чтобы ты внос
Если психологические манипуляции этого подонка были потоком, то гипноз Чарли был целым океаном!В одно мгновение гипноз Чарли полностью разрушил психологические манипуляции, которые этот подонок все это время проделывал с Луной.Слова Чарли были как маяк ее жизни, и они никогда не исчезнут из ее сердца в этой жизни.Луна вдруг поняла, какой глупой она была все это время.Когда она подумала о том, как этот подонок чуть не заколдовал ее, что она чуть покончила с собой, она была так напугана и благодарна, что сразу же опустилась на колени и поклонилась Чарли, прежде чем сказать: - Спасибо тебе за спасение моей жизни! Я обещаю, что буду жить хорошо и никогда не разочарую своих родителей. Я обязательно внесу свой вклад в общество в будущем!Чарли удовлетворенно кивнул и сказал: - Поскольку ты уже пришла в себя, я желаю тебе счастливой и полноценной жизни в будущем.Продолжая болтать с ней, Чарли вдруг подумал об этом подонке и сразу же спросил: - Ты можешь рассказать мне о своем
Девушка полностью отбросила всю скромность, когда увидела, насколько он щедр. Поэтому ей было особенно любопытно узнать больше о Кайане.Как раз в этот момент у Кайана внезапно зазвонил мобильный телефон. Он посмотрел на идентификатор вызывающего абонента и узнал, что ему звонила Луна. Он не мог не нахмуриться сразу же.Почему эта женщина до сих пор не умерла? Как это раздражает!Красивая девушка увидела странное выражение его лица и с любопытством спросила: - Это телефонный звонок от твоей девушки?- Нет, это не так!- поспешно объяснил Кайан. - Моя бывшая девушка. Она изменила мне, но я не знаю, почему она по-прежнему пристает ко мне.После этого Кайан вздохнул и сказал: - Красавица, пожалуйста, подожди меня. Я вернусь, как только отвечу на этот телефонный звонок.- Хорошо!Кайан взял свой сотовый телефон в руку, прежде чем выйти из бара. Ответив на звонок, он начал ругаться, как только открыл рот. - Почему ты звонишь мне? Ты такая грязная женщина! Разве ты не принесла мне