Ни одна из женщин не была дома, когда они вернулись. Элейн все еще играла в карты, а Клэр еще не ушла с работы.Чарли вернулся в свою спальню и осторожно вынул молниеносное дерево из коробки.Он чувствовал плотную ауру Рэйки, излучаемую деревом.Сидя на полу со скрещенными ногами, Чарли положил его в ладонь, закрыл глаза, задействовал умственную силу, как было написано в Апокалиптической Книге, и начал медленно вдыхать Рэйки в свое тело.Когда он открыл глаза, то почувствовал, что они полны какой-то неведомой молодой силы. Аура его тела претерпела драматические изменения.С другой стороны, кусок дерева в его руке стал немного тусклым.Несмотря на то, что дерево потеряло свои Рэйки, осталось еще сильное громовое дыхание, которое доказывало, что дерево было сокровищем.Если бы у него были другие магические вещи с ним прямо сейчас, он мог бы использовать их, чтобы поработать с некоторыми простыми магическими артефактами.Было уже темно, когда он вышел из комнаты.Как только он по
Клэр осторожно открыла дверь, но прежде бдительно спросив: «Чем я могу вам помочь?»Чарли нахмурился и немедленно подошел к двери. Он оставил Клэр позади себя и холодно спросил: «Вы ищете меня?»За дверью стоял мужчина средних лет, одетый в костюм. Как только он увидел Чарли, он улыбнулся, и уважительно поприветствовал его: «Здравствуйте, мистер Уэйд. Я новый менеджер Павильона сокровищ. И только начал работать сегодня днем. Мой босс очень сожалеет о том, как вы покинули павильон сокровищ сегодня, и послал меня сюда с подарком, чтобы извиниться перед вами».Чарли в шоке посмотрел на человека: «Вы из Павильона Сокровищ?»— Павильон сокровищ?Клэр, которая стояла за Чарли, также была очень удивлена.Мужчина средних лет поспешно объяснил: «Наш босс чувствовал себя очень плохо из-за того, как вы были вынуждены покинуть павильон сокровищ сегодня, мистер Уэйд. На самом деле, он даже выгнал нарушителя спокойствия, мистера Гарольда, прежде чем немедленно приостановить аукцион. Я хотел бы
Элейн была очень взволнована.Все эти подарки были для нее деньгами!Она не знала, сколько стоят эти антикварные вазы, но знала, что каждая бутылка такого ликера стоит не менее тридцати — сорока тысяч долларов! Более того, в этой коробке было двадцать бутылок ликера. Это означало, что эта коробка с ликером стоила несколько сотен тысяч долларов!Там также была коробка сигар Уеллов Тауа. Сигары стоят пять тысяч долларов каждая, а в коробке было пятьдесят сигар! Это означало бы, что коробка сигар стоила более двухсот тысяч долларов! Только ликер и сигары уже стоили как минимум один миллион долларов!Почему она не должна принять это?Более того, если бы у нее была VIP-карта из Павильона сокровищ, она смогла бы хвастаться ей перед своими друзьями!Когда Клэр увидела, какой навязчивой и меркантильной была ее мать, она недовольно ее окликнула: «Мама...»Элейн посмотрела на нее, прежде чем ответила: «Что случилось? Ты собираешься сказать, что я не должна принимать эти подарки?»В это в
Голос Грэма дрожал, как будто он действительно был в страхе.Чарли нахмурился, а потом ненавязчиво спросил: «Нефритовая пробка треснула?»— Мистер Уэйд, вы действительно мастер! Не могу поверить, что вы так точно догадались».Грэм вздохнул: «Изначально мы в обязательном порядке следовали всем вашим инструкциям. После запечатывания нефритовой пробки в желтом мешке вся наша семья ела вегетарианскую пищу в течение семи дней, не видя никакой крови».— Однако однажды мой глупый племянник Адам тайно съел тушеный голубиный суп. Более того, он случайно запятнал голубиной кровью желтый бумажный пакет, в котором была запечатана нефритовая пробка. Как только кровь упала на бумажный пакет, нефритовая пробка немедленно треснула. Я уже избил Адама и запер его дома, но странные вещи все еще происходят!Чарли нахмурился перед тем, как спросил: «С какими странными вещами вы столкнулись?»Грэм поспешно ответил: «Прошлой ночью была сильная гроза. Неожиданно молния на самом деле ударила и выжгла век
Грэм прибыл в дом Чарли рано утром следующего дня.Он ждал у дома, пока Чарли, наконец, не выйдет на рынок, чтобы купить овощи. После этого Грэм поприветствовал его и передал ему свою черную карточку.В это время Грэм сказал Чарли, что в черной карточке было более нескольких сотен миллионов долларов. Казалось, что Грэм действительно готов потратить все свое состояние, чтобы спасти семью Куинтон.Аврора сопровождала Грэма, но на этот раз она не была такой высокомерной и надменной, как раньше.На самом деле, она очень уважительно относилась к Чарли.С тех пор, как Адам попал в неприятности, семья Куинтон столкнулась с множеством странных и непредсказуемых событий. Ее дед также заболел, и его тело страдало без всякой причины. Аврора знала, что Чарли был единственным, кто сможет спасти свою семью!Передав черную карточку Чарли, Грэм опустился на колени перед Чарли, и плакал, и умолял: «Мистер Уэйд! Пожалуйста, помогите мне спасти семью Куинтон. Неважно, умру ли я, но моя дочь еще так
Рано утром следующего дня Чарли готовился присутствовать на аукционе.Джейкоб не мог хорошо спать прошлой ночью, потому что он так беспокоился о вопросе, связанном с семьей Куинтон. Поэтому он продолжал ныть Чарли в гостиной.В это время Чарли спросил Джейкоба: «Папа, я слышал об особом сокровище, которое сегодня выйдет на аукцион в Павильоне сокровищ. Я прав?»— Да, — немедленно ответил Джейкоб, — я слышал, что это ценное сокровище, которое не имеет аналогов в этом мире.После того, как он закончил говорить, Джейкоб вдруг придумал что-то. После этого он быстро оттянул Чарли в сторону, и сказал: «Мой дорогой зять, пожалуйста, не пытайся узнать об этом сокровище. Стартовая цена за это сокровище составляет десять миллионов долларов! Мы должны просто взглянуть на сокровище издалека».Чарли знал, что его тесть просто беспокоился, что он будет использовать деньги семьи Куинтон в своих целях. Поэтому он улыбнулся, прежде чем ответил: «Папа, не беспокойся об этом. Ты прав, я просто взгля
Вскоре после этого они, наконец, прибыли в выставочный центр.Выставочный центр представляет собой здание с круглым куполом. Внешний круг был заполнен магазинами, продающими всевозможные различные товары от цветов до птиц, а аукционный дом располагался в центре.Выставочный центр был построен в прошлом году и выглядел абсолютно великолепно.Чарли последовал за Жасмин в стеклянный лифт, когда они направлялись на шестой этаж.Как только дверь лифта открылась, перед ними внезапно появился художественный выставочный зал с различной антикварной каллиграфией и картинами, висящими на стенах. Это был аукционный дом.Аукционный стол был размещен прямо перед красной дорожкой. Под сценой были многочисленные диваны, а столы были заполнены винами и свежими фруктами для удовольствия гостей.По сравнению с последним аукционом, казалось, что Павильон сокровищ приложил много дополнительных усилий на этот раз. Вероятно, это стоило им более миллиона долларов, чтобы арендовать и подготовить все укра
Жасмин чувствовала себя немного неловко, когда сказала: «Мистер Уэйд, пожалуйста, не принимайте это близко к сердцу. У мистера Ялемана довольно короткий предохранитель».Чарли равнодушно покачал головой и предложил: «Давайте пойдем внутрь».Гости вошли в место проведения один за другим. Хозяином был не кто иной, как Финн Баксендейл, владелец Павильона Сокровищ. Он вышел на сцену и выступил с рутинной речью, чтобы открыть аукцион.После этого аукцион официально начался!В связи с внезапной отменой последнего аукциона сегодня на аукционе присутствовало в два раза больше гостей.Первым предметом, который был поставлен на сцену двумя дамами, была антикварная медная курильница, покрытая белым туманом и обладающая ароматным запахом.В это время аукционист представил первый лот. «Это реверсная курильница благовоний, которая является одним из сокровищ, используемых королем в прошлом. Никому не разрешалось использовать его без разрешения самого короля. Более того, способ производства этой