Три года спустя, в зале аэропорта Норт-Сити с экранов телевизоров звучала срочная новость."Последние новости экономики и финансов в Норт-Сити: компания "Фадд Энтерпрайз" купила земли вдоль трассы "Нейви Роуд" и планирует построить огромный развлекательный центр и этом районе. Сообщается, что в окрестностях "Нейви Роуд" расположены дома состоятельных семей. Их снос станет сложной проблемой в районе, застроенном элитными домами и виллами. Сегодня нас почтил своим присутствием Хитон Фадд, генеральный директор группы компаний семьи Фадд, у которого мы возьмем интервью. Давайте посмотрим, как можно решить сложившуюся проблему".Вериан Монт не отрывал взгляд от огромного экрана в зале аэропорта с тех пор, как она покинула приземлившийся самолет.На экране появился мужчина в сером костюме с черным галстуком. Его кожа напоминала фарфор, но это ничуть не умаляло его мужественности. У него были очень привлекательное резко очерченное лицо. Исходивший от него холод было трудно забыть. Он сцепил р
В восемь вечера Гуин и Вериан, одевшаяся по случаю, приехали на великолепный званый ужин.Одинаковые роскошные машины, выпущенные ограниченной серией, стояли рядом с местом сбора. Все гости были состоятельными и влиятельными людьми: президентами, светскими львами и львицами, наследниками знатных семей. Конечно, попадались и исключения, например, печально известная в Норт-Сити Вериан Монт.Конечно, это были дела давно минувших дней, но иногда не так легко заставить людей забыть прошлое.Гуин указала на высокого мужчину, стоящего недалеко от них, и прошептала Вериан: "Это Хитон Фадд, хочешь с ним поговорить? В любом случае, мой тебе добрый совет, Вериан, думай дважды перед тем как что-то сделать".Окруженный потрясающими, невероятно красивыми женщинами, он, буквально, купался в их очаровании.Вериан сделала глубокий вдох, ее губы сложились в легкую улыбку. Она взяла бокал шампанского и уже собиралась направиться в его сторону, стуча своими высокими каблуками. Внезапно Гуин схватила ее за
Черный "Майбах" проехал мимо двух рядов высоких китайских зонтичных деревьев и припарковался у скрытого за ними особняка семьи Фадд.Окутанный темнотой дом казался еще более внушительным и величественным, чем обычно.Хитон Фадд вошел в дом и увидел Джона Фадда, сидящего на диване в гостиной. Он вежливо поприветствовал его: "Отец".Морщинистая рука Джона Фадда лежала на костыле. Он холодно фыркнул: "Если ты все еще уважаешь меня, как своего отца, найди себе жену поскорее. Найди Мармеладке мать! Все кончится тем, что я умру, а ты так и не женишься!"Последние три года главном предметом для недовольства Джона Фадда была неспособность его сына найти себе девушку и жениться. В последнее время старик настаивал на его женитьбе все чаще.Хитон относился к этой ситуации со спокойствием. "У меня хорошие отношения с дочерями Куиннов, Жарко, Льюисов и Салливанов. Я не против жениться. Но ты же знаешь, что Мармеладке ни одна из этих женщин не нравится".Старик в ярости стукнул костылем по полу и ск
Часы показывали десять утра. Войдя в здание, принадлежащее «Фадд Энтерпрайз», Вериан тут же увидела толпу в холле на первом этаже. Все присутствующие держали в руках резюме, ожидая своей очереди для прохождения собеседования. Процентов 99 из них, что странно, были женщинами. Более того, молодыми и хорошенькими. Вериан слегка нахмурилась и подумала: "Сегодня что, какой-то особый день? С чего тут так много желающих получить работу?""Прошу прощения, вы все пришли на собеседование?"Молоденькая женщина в розовой мини-юбке смерила Вериан оценивающим взглядом и спросила: "Вы тоже пришли на собеседование? Вы одеты как какая-то монашка из прошлого века, думаете вы сможете понравиться президенту Фадду?"Вериан потеряла дар речи. "…"Не удержавшись, она оглядела свою одежду. Она надела обычный для собеседований наряд: белая блузка была заправлена в обтягивающую бедра юбку, образ дополняли простые туфли на трехсантиметровом каблуке. В каком месте она выглядит как монашка?В холл вошла женщина, н
"Президент Фадд, держите себя в руках!"Хитон равнодушно посмотрел на ее раскрасневшееся от гнева лицо. Он наклонился к ее уху и, не торопясь, сказал: Мисс Монт сказала, что я веду дела. А деловые люди во всем ищут выгоду, мы не беремся за убыточные сделки. Что у вас есть такого, что я пожелал бы обменять это на сохранение вашей виллы?"Его низкий голос был глубоким и холодным. Его бездонные черные глаза, не отрываясь, глядели на ее профиль. Он говорил, растягивая слова, каждое из них, пронзало самые уязвимые места в ее сердце.У нее не было денег. Семья Монт потеряла все три года назад.Ее тело? Вчера Хитон не удостоил ее даже взглядом. Более того, он унизил ее на публике.Он не понимала, чего этот мужчина от нее хочет.Хитон посмотрел на ее мягкие и изящные черты лица."Когда вы соблазняли меня вчера, вы казались очень опытной, не так ли?"Он наклонился еще ниже, и его узкие губы приблизились к ее губам. В его завораживающем баритоне звенела насмешка."Или мисс Монт изображает из себ
Вериан тяжело вздохнула и села рядом с Мармеладкой. Она посмотрела на нее и сказала: "Тебя зовут Мармеладка, да?"Малышка нахмурилась и угрюмо уставилась на Вериан: "Это директор сказала мое имя?""Ты такая милая, и имя у тебя славное. Почему ты не ладишь с другими детьми?"Мармеладка сложила руки на груди: "Пф! Они все говорят, что я врушка! Мармеладка не врет! Они не хотят играть со мной. А я тоже не хочу с ними играть!"Малышка отвернула свое милое фарфоровое личико.Вериан не могла не рассмеяться, увидев, как девочка пытается казаться самоуверенной. "Я не думаю, что Мармеладка врет, но бить других неправильно".Малышка молча сидела, надув губы. Вериан мягко продолжила: "Я уверена, ты их всех сможешь победить. В следующий раз скажи мне, если они опять решат, что ты врешь. Тогда я им все объясню, договорились?"Мармеладка повернулась к Вериан и уставилась на нее своими большими блестящими глазами. "Кто ты? Почему ты мне помогаешь?""Меня зовут Вериан Монт. Хм, потом можешь звать меня
"Майбах" исчез в облаке пыли. Хитон не спускал своих холодных глаз с уменьшающейся фигурки, видневшейся в боковом зеркале.Малышка, сидящая рядом с ним, забралась к нему на колени. Ее нежные бледные ручки обняли отца. "Папочка, почему Монти не может с нами поужинать?"Хитон опустил глаза. Он погладил свою дочь по голове своими большими руками и терпеливо спросил: "Мармеладка, тебе правда так нравится Монти?""Да!" – малышка моргнула и решительно закивала головой."Она нравится тебе, потому что угостила конфетой?"Хотя другие женщины, из состоятельных семей, с которыми он ходил на свидания вслепую, приносили Мармеладке ее любимые сладости, они ей не слишком нравились. Она даже начинала плакать, потому что не хотела, чтобы папа с ними общался.Как Вериан удалось завоевать ее сердце?Мармеладка затрясла головой. Она сложила пальцы колечками и приложила их к лицу. Девочка посмотрела на отца сияющими глазами и засмеялась: "Это потому что у Монти такие же большие глаза, как у меня!"Хитон уд
Что ж, она явно была не из робкого десятка. В Норт-Сити были сотни женщин, желающих переспать с Хитоном. Бесчисленное количество женщин хотели стать его любовницами. Однако Вериан стала первой, кому хватило наглости сказать, что она хочет стать миссис Фадд. Откуда в ней столько уверенности?"Это правда, что мне нужна жена. Но многие неотразимые женщины хотят ею стать. Почему вы думаете, что можете вести со мной переговоры, а уж тем более предлагать сделку?"Вериан заговорила, когда Хитон уже собирался повесить трубку."Увидев, что вы организовали собеседование, чтобы подобрать жену, я поняла, что на вас, видимо, давит ваша семья, заставляя вас жениться. Меня устраивает фиктивный брак. Я не побеспокою вас после того, как мы поженимся".Фиктивный брак?Лицо Хитона не дрогнуло, только губы слегка изогнулись. "А в ней что-то есть", – подумал он.Не услышав от Хитона ответ, Вериан заговорила снова, стараясь не выдать волнение: "Если вы женитесь на какой-нибудь другой женщине, она может нача