Share

Глава 14

Автор: Милана Милая
last update Последнее обновление: 2024-10-29 19:42:56

Рам возвращался домой немного раньше, чем обычно. Сегодня снова шел дождь, на улице было мерзко, дул сильный, холодный, декабрьский ветер. Промокший насквозь и замерзший, он желал сейчас только одного, снять с себя мокрую одежду и согреться у теплого камина. И даже сообщение Чианг Мая о том, что пленница пришла в себя и хочет с ним поговорить, не изменило его планы.

В конце концов, кто она такая, чтобы ставить ему условия? Он не побежит на первый зов.

- Пусть Пха Нам  поднимется в мои покои. И срочно горячий чай! – приказал Рам и поднялся к себе.

Советник не заставил себя долго ждать. Не успел принц стянуть с себя прилипшую одежду, как тот стоял на пороге в низком поклоне.

- Добрый вечер, мой принц. Чего желаете?

- Утопленница пришла в себя? – спросил он, переодеваясь. Краем глаза он заметил Канию с подносом в руках. Служанка, опустив глаза, ставила сладости и дымящийся чайник на низкий столик.

- Да, мой принц. Сегодня утром

Заблокированная глава
Продолжайте читать эту книгу в приложении

Related chapter

  • Солнце для принца   Глава 15

    Девушка задыхалась от злости. Только что она была переполнена отчаянием, а теперь оно просто испарилось. Этот…. Как его помягче назвать …. Принц! Не поздоровался! Не представился! Не попрощался! Нагрубил! Она что, пленница здесь? Может подарить ей кандалы в качестве подарка? А что, пригодятся! От благодарности не осталось и следа. На этот раз ее трясло уже от ярости. С гостями так не поступают, а он сам сказал, что она гостья. За язык его никто не тянул.А с виду не выглядит таким жестким. Чуть меньше 6 футов ростом, стройного телосложения с очень коротко стриженными темными волосами. Такая прическа делала его совсем молодым. Глубоко посаженные черные глаза сразу выдавали его восточное происхождение, а цвет кожи был немного темнее обычного средиземноморского загара. Но эта принадлежность к востоку его совсем не портила, наоборот, он ей даже сначала понравился. Одежда у принца тоже была необычна и выглядела богато. Красная рубашка со стоячим воротником подпоясыва

  • Солнце для принца   Глава 16

    - Госпожа, доброе утро. – Сури открыла глаза и увидела перед собой очень красивую девушку с восточной внешностью. Она ставила на низкий столик поднос с чайными принадлежностями. Сури моментально почувствовала аромат свежеиспеченного хлеба и слюнки потекли изо рта. Девушка почувствовала жуткий голод, ведь в последнее время она ела совсем мало.- Вам тоже доброго утра.- поздоровалась она, неловко вставая с кровати.- Мне было поручено разбудить вас на рассвете. – произнесла служанка, заваривая чай.- Как вас зовут? – спросила Сури.- Мое имя Калия.- Ты тоже из Сукхотая? – предположила Сури, хотя это было очевидно. Блестящие черные волосы были туго стянуты и заколоты на затылке двумя серебряными палочками, а с правой стороны на ухом вставлен красивый красный цветок. Очень восточная прическа говорила о девушке даже больше, чем ее одежда.- Принца Рампхуэнга должны окружать только самые надежные слуги. – с улыбкой о

  • Солнце для принца   Глава 17

    Рам вышел из дома просто в бешенстве. Его никто и никогда не доводил до такого состояния. А эта рыжая одним своим присутствием вызывала непонятные чувства. В чем-то Сури была права, это он нарушил ее уединение, но как она посмела так с ним разговаривать?- В палаццо маркиза Гавани. – приказал он своему гондольеру, садясь в лодку. Вдобавок, она чуть его не покалечила! Тяжелая книга летела ему прямо на голову. Если бы не мгновенная реакция, то удар получился бы совсем не плохой! Тут, он, конечно, сам виноват. Зачем подошел так близко и напугал. Похоже, девушка была неловкая, причиняя вред самой себе и окружающим. Рам задумался, что может и в канал она упала по собственной глупости. И никто не пытался ее утопить, стукнув пару раз по голове.И он опять, как тупой идиот, уставился на нее. И просто не смог отвести взгляда, пока она была так близко. Как зачарованный, держал ее на руках и смотрел в умопомрачительные глаза. Рам застонал и попытался дернуть себ

  • Солнце для принца   Глава 18

    Рам открыл глаза, когда в окно уже заглядывали первые лучи восходящего солнца. Было начало декабря. Редко какой день обходился без утреннего дождя, оставляя после себя промозглую сырость. Но только не сегодня, подумал радостно принц, рассматривая на постели и на стенах солнечных зайчиков. Его комната выходила на восток, он очень любил просыпаться, наблюдая рассвет. Невзирая на то, что вчера он появился во дворце далеко за полночь, решая весь день свои проблемы, все равно с утра сработала привычка вставать с первыми лучами.Рам оделся только до пояса, предпочитая не пачкать одежду, занимаясь утренним туалетом. Потянул звонок, ожидая прихода слуг с завтраком, а сам прошел к тазику для умывания. Он посмотрел в небольшое зеркало, являющееся такой редкостью в Венеции. Как удобно теперь стало бриться, глядя на себя со стороны. Раньше это было весьма проблематично. Он положил полотенце на плечи и приготовил лезвие ножа для бритья. Намылил щеки и подбородок, когда в комна

  • Солнце для принца   Глава 19

    Рам по-прежнему стоял у стены в коридоре и пытался прийти в себя. Эмоции обуревали его со страшной силой. Если он не успокоится, придется идти в тренировочную, на что сейчас нет ни времени, ни сил.Неудовлетворенное желание просто сжигало его изнутри. В напряженном теле пульсировала каждая клеточка. Голова уже заработала, а вот тело ему еще не подчинялось. Все вдруг стало четким и ясным.Он безумно хочет эту рыжую девушку. До умопомрачения. И ревнует ее даже к своему монаху! Как она могла позволить, чтобы Тома к ней прикасался? Как допустила? Почему сама не отвергла его помощь? Помазаться мазью не могла самостоятельно? Рам даже зарычал от ярости.Маленькая дурочка. Прийти к нему и сказать, что любит какого-то мужчину! Когда он вспомнил эту фразу, ярость уже невозможно было сдерживать. Он со всей силы ударил ладонями по стене, и деревянные панели разлетелись в щепки. Он снова ударил и почувствовал кулаками каменную кладку. Прекрасно! Теперь нечему будет крошиться

  • Солнце для принца   Глава 20

    Барон де Понте злился все больше и больше. Прошло уже более 10 дней с момента пропажи девушки. Но она как сквозь землю провалилась. Это приводило барона в недоумение. Если она жива, то почему не вернулась к отцу? Если мертва, то где ее тело? Де Понте не любил загадок. Он нутром чувствовал, что она не утонула. А интуиция его никогда не обманывала. Если смогла сбежать от этих балбесов, смогла уплыть, оставить с носом самых страшных головорезов в Венеции, то утонуть было бы полнейшей глупостью с ее стороны.Недавно он навещал герцога Аньежио по делам и восхитился тем, как он держится. Ни взглядом, ни жестом герцог не дал понять, что в его доме произошла трагедия. Единственным намеком на это было отсутствие детей, которые раньше всегда попадались ему на пути. То мальчишка, то девчонки. Он сказал, что отправил их на остров, хотя доподлинно барон знал – дети в доме! Они никуда не уезжали. Видимо Аньежио побоялся расстаться со своими любимыми отпрысками, лишившись одной

  • Солнце для принца   Глава 21

    Сури ходила из угла в угол и не могла успокоиться. Настолько потрясло ее утреннее происшествие, что девушка даже есть не могла. Принесенный Калией поднос так и стоял нетронутый на столике. Запеченая рыба выглядела очень аппетитно, но ей просто кусок в горло не лез.Что же ей делать? Что? Она больше никогда не выйдет из этой комнаты! Будет сидеть до самой старости! Как же стыдно! С ней случилось что-то совсем невероятное. Буквально за несколько дней принц Рампхуэнг превратился из заносчивого и противного сноба в мужчину, от вида которого ее бросало в дрожь. Она даже скрыть это не могла, все чувства отражались на лице. Он ей не просто нравился, она таяла, глядя на него, сердце сладко замирало и начинало биться, словно птица в клетке. Все ее нападки были просто защитной реакцией. Она прекрасно видела, как он заботится обо всех вокруг. И о людях, преданных ему и о животных. Из туманных воспоминаний всплыл слышанный когда-то разговор. Кто говорил и с кем, Сури не поняла, но суть з

  • Солнце для принца   Глава 22

    Барон Флавио де Понте рассматривал вывеску дорогой ювелирной лавки. «Пантеон»! Он еще никогда здесь не был. Слишком дороги были украшения, продававшиеся здесь. Это был не просто магазин. Здесь исполнялись желания. Любого, у кого имелись большие деньги.Принц Рампхуэнг, поистине, постарался на славу. Пантеоном в Риме был храм всех богов, построенный еще при императоре Адриане. Видимо это название символизировало огромное количество существующих религий, и Пантеон был символом их объединения. Венеция была городом, куда стекались люди со всего света. Это был торговый порт всей Европы, кому только здесь не молились люди, каких только храмов здесь не было. Поэтому было очень удачной идеей сделать свой магазин символом объединения.Отдельная пристань явно была необходима здесь. Перекупщики со всего света приезжали сюда за товаром. Золото и серебро всегда было и будет самым ценным товаром. Самым покупаемым во всем мире.Конечно, этот магазин не был ко

Latest chapter

  • Солнце для принца   Эпилог

    - Ты уверен, что надо нести меня на руках сразу на второй этаж? Достаточно просто перенести через порог, дорогой!Рам только покачал головой. Его жена с тревогой смотрела на него, нежно обнимая за шею и поглаживая кожу по линии роста волос. Только она знала, что он случайно повредил руку, играя в опасные игры с Суджаем. Напрягать поврежденное сухожилие было явно вредно для здоровья заживающей руки. Но ничто не могло помешать ему в этот момент. Его жена! Наконец то! После восьми недель ожидания, на которые он с таким трудом согласился, хотя герцог хотел провести свадьбу летом.Азалия тоже с трудом уложилась в отведенные сроки. А Рам был в таком напряжении эти последние недели, что даже тигр почувствовал неладное и стал вести себя немного агрессивно. Его домашний питомец чувствовал волнение окружающих очень сильно. Любую перемену настроения тигр прекрасно понимал, а в последнее время в воздухе витало такое напряжение, что и Суджай не выдержал.Герцог настоял

  • Солнце для принца   Глава 35

    Тициана лежала на большой кровати в своей комнате и обнимала смятую подушку. Вот уже почти неделю она хандрила, почти не выходила из комнаты. И никакие уговоры не помогали. Сестры и брат постоянно пытались ее растормошить, но у них ничего не получалось.Оказалось, перенести разлуку с принцем девушка не могла. Ей было слишком тяжело. Глаза устало закрылись, слез уже не было, она их давно выплакала. Герцог Аньежио пытался в самом начале их отъезда, когда она отчаянно протестовала, поговорить с ней. Доказать, что сейчас ей просто нужно сменить обстановку. Когда они только вернулись на остров, он насильно притащил ее в свой кабинет, чтобы поговорить. Пытался что-то втолковать, убеждал. Тициана не слышала, она как будто застыла… Внутри…Девушка никак не думала, что отец примет решение увезти семью из Венеции.- Папа! – Единственные слова, которые она тогда сказала отцу. – Ты же потерял маму и как никто другой должен понимать, что я сейчас чу

  • Солнце для принца   Глава 34

    Рам стоял в огромном холле палаццо, прислонившись к перилам резной широкой лестницы из красного дуба. Большой холл разветвлялся на два крыла. Одно крыло взял на себя охранять Алессандро, другое сам герцог.Двое мавров составляли ему компанию, молчаливо охраняя входную дверь. Они действительно были просто огромными! Где их герцог и нашел! До невольничьих рынков Венеции такие рабы просто не доходили. Их покупали намного раньше. Они ценились на вес золота. Грозные, сильные, воинственные и черные, как смертный грех! Воины своих племён из далеких и неизведанных африканских стран. Видимо они не совсем понимали, что являются всего лишь рабами. На их лицах не было ни капли смирения или почтения перед герцогом. Герцог был, видимо, не слишком строг с ними, и они отвечали ему немыслимой преданностью.Хотя Рам не потерпел бы у себя во дворце таких мятежных воинов, сейчас было не до мелочей. Хотя одного он бы и взял себе… Для тренировок.Их было семеро в доме герцога.

  • Солнце для принца   Глава 33

    Тициана сидела на своей огромной кровати, прижав ноги к груди и злилась. Они даже не позволяли ей выйти из комнаты. Папа поставил охрану у дверей. Двух огромных чернокожих лакеев. Вооруженные до зубов! Зачем?Девушка ничего не понимала. Отец даже не пришел, не объяснил. И девочек выгнал! С такой неохотой они уходили, желая услышать все новые и новые истории про тигра. Поднос с едой стоял нетронутый на прикроватном столике, есть от возмущения совсем не хотелось.Да, она ничего не помнит, но ведь как это обычно делается. Мужчина приходит к отцу любимой, просит руки. После этого разве ее не должны были спросить? А вместо этого заперли! Значит Рампхуэнг не для этого приходил? Сердце кольнуло обидой. Теперь она не просто безымянная девочка, выловленная из недр. Она дочь герцога. Достойная партия.Девушка соскочила с кровати и снова заходила из угла в угол. Ее небольшое окно выходило пристань. Она видела, что гондола принца несколько раз приплывала и уплывала. Но по к

  • Солнце для принца   Глава 32

    - Тициана! Тициана! Тициана! – девушка вошла в холл своего дома. С визгом и криками ей навстречу неслись ее сестры. Не успела она даже подумать, как была зажата в тисках крепких объятий. Светловолосая сестра мягко обнимала, черноволосая рыдала в голос и сжимала до боли. Но девушка не сопротивлялась. Она перевела взгляд на улыбающегося отца. Губами прошептала «Помоги». Но он со смехом развел руками.Тициана перевела взгляд с отца на стоящую внизу лестницы черноволосую девушку. Она была чуть старше остальных. Она тоже вытирала слезы, прижимая к себе маленького мальчика с грустными глазами. Он ей улыбался. Тициана никого из них не помнила, но сердце подсказывало, что это ее семья. Сомнений не было никаких. Ее здесь очень любили и ждали. Ее сестры сквозь слезы просто закидывали ее вопросами, на которые даже не ждали ответа.- Тициана! Слава богу! Ты дома!- Где ты так долго пропадала?- Почему ничего не сообщала о себе?- Господи, ска

  • Солнце для принца   Глава 31

    Де Понте просто не верил своим глазам! Девушка, о которой он грезил днями и ночами, садилась в гондолу у пристани дворца принца. Отец мягко придерживал ее, помогая, а на берегу стоял наглый мальчишка, маркиз и помахивал им ручкой! Как в старой, доброй сказке. Не хватало только Рампхуэнга.Получив все доказательства, барон не мог поверить своим глазам! Подозрения оказались правдой. Но как? Слишком взволнованный, чтобы думать, он не отрывал глаз от Тицианы. Она была далеко от него, но рыжие кудри, струившиеся по спине и выбивавшиеся из под низко надвинутой шляпки, не оставляли сомнений.Де Понте поплотнее закутался в черный плащ и проверил маску на своем лице! Никто даже не заметит, как пристально он рассматривает две гондолы, отчалившие от берега. Напасть сейчас? Желанная добыча была так близко!Мужчина и сам удивлялся своей одержимости! Но побороть темные инстинкты уже не получалось. Всегда желаннее то, что с трудом достается. Он судорожно оглянулся. Мустафа и С

  • Солнце для принца   Глава 30

    Сури спускалась по лестнице и рассеянно смотрела по сторонам. Она на удивление рано проснулась и больше не смогла сомкнуть глаз. Странное волнение просто разрывало душу. Служанка уже ждала ее пробуждения с приготовленным платьем. Но не тем, которое она показывала вчера принцу. Совсем другое, зеленое, с очень нежными цветами на подоле. Девушка пыталась доказать Чимлин, что ей нужно одеться совсем по-другому, но ее никто не слушал.- Вы должны спуститься вниз и поговорить с принцем! – твердила ей Чимлин и ничего другого добиться от нее было невозможно. Тревожные бабочки метались у нее в груди, когда она ступила на мягкий ворс ковра в холле.Чианг Май тоже ждал ее. Девушка нахмурилась от его невозмутимого лица. Все слуги в этом дворце были на удивление услужливы и до крайности неразговорчивы. Ничего нельзя было узнать. Все указы хозяина исполнялись неукоснительно.- Почему мне так неспокойно от вашего спокойного лица? – спросила она с легким возмущением

  • Солнце для принца   Глава 29

    Аньежио молчал, вновь и вновь разглядывая сидящих перед ним молодых людей. Маркиза он знал довольно хорошо и был дружен с его покойным отцом. Несмотря на высокий рост и сильное тело, Алессандро был всего лишь молодым прожигающим свою жизнь шалопаем. В нем не было ничего опасного или глубинного. Единственной целью в жизни этого молодого человека были развлечения. Даже герцог был наслышан о них. А вот Рампхуэнг был для него полной загадкой. И опасность исходила именно от него. Он ее чувствовал, хотя в черных глубоко-посаженных глазах принца не читалось вообще никаких эмоций. И как могла связывать этих молодых людей крепкая дружба, он искренне не понимал.- Я поеду с вами. – сказал он, глядя принцу прямо в глаза. – Если моя дочь у вас, то я просто хочу убедиться что она в безопасности. И затем мы решим, что будем делать дальше. Если ваши слова верны, то я буду вечным должником перед вами, принц…- Мне не нужна ваша благодарность! – прервал его Рам

  • Солнце для принца   Глава 28

    Рам вспомнил об еще одном срочном деле, которое требовало немедленного решения. Принц просто ненавидел чувствовать себя неправым. Он и на самом деле редко был не прав. Но только не сейчас. Очень трудно с этим смириться, когда все вокруг тебя признают только твою точку зрения. И только она является единственно верной.Но Гавани был его единственным другом и на этот раз, Рам должен был извиниться. И хотя он знал, что никогда и ни с кем не будет обсуждать свои чувства к Сури, все же он должен был выбирать выражения, объясняя другу свою позицию.Он быстро вышел в холл, отдавая на ходу распоряжения слугам. Мельком глянул на верх лестницы, вдруг девушка по каким-то причинам решила задержаться и он еще раз ее увидит. Напрасно. Сури нигде не было. Он глубоко вздохнул, стараясь привести в порядок разбегающиеся в разные стороны мысли. Внезапно все стало четким и ясным в голове.Что с ним случилось? Чего он так испугался? Чувств? Рам никогда в жизни ничего не боялся.

DMCA.com Protection Status