Словно прочитав ее мысли, Марк сказал: «Я могу дать тебе время, но не для того, чтобы ты могла избавиться от меня и тянуть время. Ты должна серьезно отнестись к нашим отношениям. Если ты не сможешь этого сделать, я просто отвезу тебя обратно. Не проси меня отказаться от тебя, я не могу».Арианна чувствовала, что здесь что-то не так. Она нахмурилась: «Это несправедливо. Либо я соглашусь быть с тобой в конце концов, либо буду вынуждена вернуться с тобой. Разве я не имею права отказаться? Если я все еще не смогу сделать это после рассмотрения, мне все равно придется вернуться с тобой, несмотря ни на что — тогда какой смысл было давать мне время? Позволить мне убедить себя быть с тобой? Тебе не кажется, что твоя просьба неразумна? Обычно, разве это не ты должен дать мне время подумать, и, если я не смогу принять тебя, мы пойдем разными путями?»Марк посмотрел на нее и четко произнес каждое слово: «Это верно. Я даю тебе время только для того, чтобы ты привыкла к этому, осознала тот факт,
Тиффани была весьма удивлена: «Это тоже работает? Они не развелись, прошло много лет с тех пор, как ты его видел, и ты даже не знаешь, жив он или мертв. Не слишком ли это? Если между ними нет никаких чувств, не лучше ли развестись? Тогда они оба были бы свободны. Это, прямо сейчас, отнимает время у твоей мамы… Вау… Хорошо, я понимаю. Если такова ситуация, тогда мы оставим твоего отца в покое».Джексон быстро сменил тему: «Раз с тобой все в порядке, может, мне устроить встречу на завтра? Останься и составь мне компанию сегодня...»Тиффани посмотрела на него без злобы: «Я только что вернулась, а ты не отпускаешь меня домой к маме? Мы все равно встретимся завтра. Я не останусь на ночь. Веди себя прилично!»Удивительно, но Джексон не настаивал: «Хорошо… Возвращайся, чтобы провести время со своей мамой. Послезавтра это станет нашей мамой».Во второй половине дня Джексон отвез Тиффани домой и отправился в резиденцию Уэстов.Саммер была дома, читала книгу, держа на руках свою собаку. Она
Тиффани слегка ущипнула его за внутреннюю часть руки: «Моя мама все еще здесь. Не мог бы ты, пожалуйста, перестать быть таким прилипчивым?» Лилиан сразу же сказала: «Все в порядке. Просто наслаждайся своим сладким романтическим моментом. Притворитесь, что меня здесь нет». Когда они добрались до резиденции семьи Уэстов, спина Лилиан напряглась. Одна только семейная резиденция стоила больше миллиона долларов. Она была вполне довольна своим будущим зятем. Саммер приказала слугам тщательно прибраться во всем поместье. Она даже попросила садовника подстричь растения в саду. Кроме того, она также переодела свою маленькую Фасолинку в очаровательное белое платье с бабочкой на шее. Когда они вошли в поместье, собачонка бросилась прямо к Тиффани. Удивительно, но она обнаружила, что маленькие животные благоволят к ней. Затем она осторожно взяла Фасолинку, так как это была любимая собака Саммер. Саммер всегда обожала свою собаку, и она не смела быть грубой с ней.Лилиан посмотрела на соба
Она направилась обратно в комнату и встряхнула Джексона, пробудив его от дремоты: «Поторопись, вставай и одевайся. Твой папа вернулся!»Джексон вскочил: «Что?»Она энергично кивнула: «Я не лгу. Это правда. Он внизу. Поторопись и спустись со мной вниз. Я слишком нервничаю, чтобы быть там в одиночку...»Джексон нахмурился. Он неторопливо прошел в ванную, принял душ, оделся и спустился вниз. Выражение его лица стало ледяным, когда он посмотрел на своего отца. Он не поздоровался с ним, а усадил Тиффани на диван рядом с собой.«Ты вырос, Джексон».Джексон поднял взгляд и уставился на мужчину перед собой: «Люди растут. Я должен оставаться ребенком из твоих воспоминаний?»Его отец опустил веки, он погрустнел: «Это все моя вина».Лилиан стало любопытно, но это все же было семейное дело, поэтому она держала рот на замке. Терпение Саммер удивляло. На первый взгляд она могла показаться расстроенной, но не впала в ярость. Семья вела себя во время еды довольно вежливо, за исключением Джексон
Джексон действительно не мог заставить себя улыбнуться. Он притянул ее в свои объятия: «Все в порядке. Я не сержусь на тебя. Не переусердствуй с этим. Я знал, что моя мать звонила ему, но я никак не ожидал, что он действительно появится, да еще так скоро. Я вроде как надеялся, что он никогда не вернется; я всегда относился к нему так, как будто он был мертв. Было бы не так уж плохо, если бы он действительно вернулся, чтобы жить мирной жизнью с моей мамой, но она не смогла бы этого вынести, если бы он снова ушел».Тиффани не находила слов: «Я не очень хорошо умею утешать людей. Хотя тебе, наверное, стоит попытаться успокоиться. Я пойду смою макияж и приму душ. Поскольку ты не спал со вчерашнего дня, тебе следует лечь пораньше. Мне все еще нужно завтра искать работу».Она только что встала, когда Джексон потянул ее обратно: «Давай вместе примем душ...»Тиффани покраснела от его заигрываний: «Что… Я к этому не привыкла. Давай примем душ отдельно. Я очень скоро закончу».Джексон отказа
Ее глаза внезапно наполнились слезами. Порошок в кристалле был пеплом Рисового шарика. Возможно, сам ловец снов был дешевым, но для нее он был бесценен. Она никогда не ожидала, что Марк приложит столько усилий.Она аккуратно повесила ловец снов над кроватью, достала телефон и отправила Марку сообщение: «Спасибо».Это были всего лишь два простых слова, но они несли в себе столько чувства. Она впервые почувствовала, что он ее тронул. В конце концов, у этого холодного и отстраненного человека была нежная сторона. На этот раз он действительно и искренне показал ей, что ему не все равно, и это не было мимолетным.Марк не ответил на ее сообщение, но сразу же позвонил ей. Она не скинула его номер и, естественно, ответила: «Спасибо за подарок. Я приму его».Марк сел на стул перед своим офисным столом с нежной улыбкой в уголках губ: «Я рад, что тебе понравилось. На самом деле я попросил Генри приготовить подарок, пока я был еще там, но я был не слишком доволен результатом, когда вернулся, п
Нина пристально посмотрела на нее и сказала: «Ты все еще любишь его, не так ли? Вот почему ты пытаешься убедить меня не соблазнять его. Я была такой внешне вызывающей, но ты, казалось, совсем не сердилась. Ты действительно могла обмануть меня».Арианна не дала прямого ответа: «Хорошо, если ты здесь, чтобы повеселиться, веселись. Наслаждайся своей едой, у меня есть работа, которую нужно сделать».Нина замолчала и начала пробовать свой десерт. Первый кусочек поверг ее в полный шок: «Это явно готовил первоклассный кондитер! Я так завидую; ты практически совершенна во всем, что делаешь! Мой отец всегда критикует меня за отсутствие таланта. Я тебе в подметки не гожусь!»Арианна высунула голову из кухни: «Не преувеличивай. Как я могла приготовить что-то настолько хорошее? Марк дал мне рецепт первоклассного кондитера. На данном этапе нет причин для самоуспокоения, пока я в состоянии это сделать. Кстати, ты ведь на самом деле здесь не для того, чтобы увидеть меня, не так ли?»Нина слизнула
Марк не стал настаивать и махнул рукой в сторону камеры: «Спокойной ночи».Арианна схватилась за грудь, когда звонок закончился. Она чувствовала, как ее сердце бешено колотится в груди. Поначалу она думала, что ни в коем случае не помешана на мальчиках и не будет поражена его магнетическим голосом или тем лицом, на которое она смотрела более десяти лет. Неужели она сошла с ума?По мнению Марка, каждый раз, когда они разговаривали, они становились на шаг ближе друг к другу. Это его тоже успокоило. Как раз когда он собирался лечь спать, его телефон зазвонил снова — это был звонок от Чарльза Морана.Этот человек, у которого были хорошие отношения с его отцом, никогда бы не связался с ним без веской причины. В первый раз, когда они встретились после его возвращения в страну, Чарльз спросил его, знал ли он о любовнице его отца… Он нахмурился и снял трубку: «Алло? Дядя Моран».Чарльз ответил ему: «Марк, я слышал, что отношения между тобой и Арианной сейчас немного щекотливые. Я на мгнове
Джексон равнодушно пробормотал что-то в ответ, закрыл глаза и молча откинулся на спинку сиденья.Как только они вернулись на виллу Уайт-Уотер-Бэй, он снял окровавленную рубашку и залез в душ. Тиффани достала аптечку первой помощи и спокойно ждала. Она хотела успокоить травму, терзавшую его разум. Она хотела, чтобы он действительно взбодрился. Она всегда будет рядом с ним. Джексон внезапно скользнул рукой по ее одежде сзади, пока она была погружена в свои мысли. Затем он забрался на нее сверху: «Я хочу тебя...»Они некоторое время не были близки из-за Бернадетт. Она почти потеряла контроль, когда почувствовала свежий запах его средства для умывания. Однако она знала, что он всего лишь ищет психологического комфорта и просто пытается избавиться от него по привычке, как и от своего распутного, беззаботного прошлого. Она должна была помочь ему избавиться от этой привычки. Она хотела быть с ним близкой только во имя любви.Она оттолкнула его, вытащила спиртовой тампон, чтобы промыть ег
Увидев это, пожилая женщина не смогла удержаться и скривила губы: «Послушай, твой муж ушел с другой женщиной, а ты все еще так спокойно относишься к этому. Не приходи ко мне плакаться, если что-то случится».У Арианны закружилась голова: «Бабушка! Они просто случайно идут одним и тем же путем. Никогда не говори таких вещей. Это может случиться с другими женщинами, но не с Тиффи. Не думай о Тиффи в таком ключе!»Табита замахала руками, выходя в сад. Арианна глубоко вздохнула. Людям было что сказать в старости. На самом деле она не возражала. Как только старуха лучше поймет Тиффани, она перестанет говорить такие вещи.Тиффани последовала за Марком в кабинет. Она подошла к Джексону, когда увидела его, и опустилась на колени рядом с ним, чтобы проверить его опухшую руку: «Тебе больно?»Джексон отвернулся и не сказал ни слова. Единственное, чего он хотел сейчас, - это сидеть тихо и ничего не делать.Зная, что Марк был снаружи, ожидая, когда она заберет его, Тиффани израсходовала свой п
Марк беспомощно пожал плечами: «Я пойду домой, даже если ты забьешь меня до смерти. Я не слишком хорошо знаю твоего отца, но, если Тиффани просит меня о помощи, это означает, что ситуация не так уж и сомнительна, как пишут газеты. Ты можешь игнорировать это, но я не могу позволить себе разозлить миссис Тремонт и моего сына. Ты можешь остаться в моем кабинете на некоторое время и успокоиться. Ты уже ударил его. Дай ему отдохнуть и предоставь это мне».Марк посмотрел на Тиффани, когда приехал в поместье Тремонт, а затем сел рядом с Арианной: «Я знаю, почему ты попросила меня вернуться домой. Джексон был рядом со мной, когда ты позвонила. Меня могут избить, если я не буду осторожен...»Тиффани была охвачена страхом: «Ну, мы понятия не имели, что он был рядом с тобой… Он действительно напугал меня сегодня до смерти. Я даже дала ему пощечину в резиденции Уэстов. Теперь я немного сожалею об этом, но ситуация была слишком сложной. Я тоже хочу его утешить, но он такой упрямый… Я действительн
После некоторого раздумья Тиффани осторожно спросила: «Как насчет… Я попрошу Марка позаботиться об этом? Я понимаю, что мне неуместно вмешиваться в ваши дела, но ты всю свою жизнь сражался с карандашом художника, папа. Ты не ровня этой женщине. На данный момент, отомстить ей было бы самым важным, что нужно сделать для восстановления вашей репутации».Джексон тоже мог бы решить эту проблему, но он никогда бы не помог Аттикусу. Отец и сын теперь были смертельными врагами.Аттикус колебался. Саммер приняла решение первой: «Пожалуйста, попроси Марка о помощи, Тиффи. Я тоже не могу справиться с этой ситуацией. Уэсты сейчас находятся в эпицентре шторма. Я боюсь, что мы никогда не сможем подавить этот скандал без Тремонтов. Я тоже глубоко унижена. Я была честна и дисциплинирована всю свою жизнь, но в конце концов в старости попала в ловушку женщины намного моложе меня. Я дам ей пощечину, если когда-нибудь увижу ее!»Тиффани показалось странным и неловким спрашивать Марка об этом в одиночку
Внезапный рев Джексона напугал Тиффани так, что она уронила салфетку, которую держала в руке. Это был первый раз, когда он накричал на нее. Она почувствовала себя обиженной.Аттикус удержался, держась за стол, и заставил себя улыбнуться: «Я в порядке, Тиффани. Он не ошибается. Я этого заслуживаю. Мне не следовало втягивать в это Уэстов. Это моя проблема. Я человек уравновешенный, я разберусь с этим должным образом. Я не сделал ничего плохого...»Тиффани верила, что Аттикус говорит правду. Она просто не могла связать мужчину, стоявшего перед ней, со словом «невыносимый»: «Я верю вам… Может, поедем в больницу? Пожалуйста, не сердитесь на Джексона. Он теряет контроль над своей силой, когда злится...»Аттикус покачал головой: «Я в порядке. Он действительно контролировал свою силу. Я в порядке. Я не умру. Оставайся со своей свекровью. Скажи ей, что я никогда не делал ничего, что могло бы ее предать. Моя единственная ошибка заключалась в том, что я справился с этим и заставил всех в город
Тиффани все еще не совсем понимала. Она наконец поняла, что что-то случилось, выслушав сплетни своих коллег. Она проверила новости и просмотрела статьи. Ее разум немедленно онемел. К тому времени, как она пришла в себя, Джексон исчез.Сегодня она приехала в офис на машине Джексона. К тому времени, как она выбежала, Джексон уже уехал. Она знала, что он собирался вернуться домой, чтобы встретиться с Аттикусом лицом к лицу. Несмотря на свой страх, она не могла игнорировать его в такое время. Джексон мог забить человека до смерти, когда терял контроль!К тому времени, когда она приехала в резиденцию Уэстов на такси, Джексона и Аттикуса нигде не было видно. Только Саммер нервно расхаживала по гостиной. «Где Джексон? Он здесь?» - спросила она.Саммер кивнула со слезами на глазах: «Он здесь. В кабинете наверху. Он заперся со своим отцом. Я не могу войти. Я боюсь, что что-то может случиться, но я не знаю, что делать. Прости, Тиффи, я, должно быть, выгляжу как посмешище...»Как Тиффани мо
Не говоря уже о том, что он даже не пил алкоголь, даже если бы он пил, он бы никогда не упал в обморок после всего лишь одного стакана. Все знали, что произошло. Бернадетт даже не пыталась это скрыть: «Если бы я не прибегла к этому, как я могла ожидать, что буду с тобой? Ты продолжал отказывать мне, поэтому мне пришлось приложить столько усилий. Это так утомительно. Мне все равно, женат ты или нет. В любом случае твой брак - это всего лишь формальность. На самом деле мне не нужен официальный титул».Аттикус знал, что между ним и Бернадетт ничего не могло произойти, пока он был без сознания, поэтому он был очень спокоен по этому поводу: «Пожалуйста, прояви немного достоинства. Между нами ничего не было. Ты все еще молода. Не порть свою репутацию».Бернадетт молча улыбнулась. Затем они услышали стук в дверь. Она открыла дверь, одетая в полупрозрачную ночную рубашку. За дверью стояла группа учителей и студентов. В этот самый момент Аттикус понял, что эта женщина поймала его в ловушку.
«Итак, ты был с ней связан. И тоже произвел на свет внебрачного ребенка!» - Джексон рявкнул сквозь стиснутые зубы.«Что? У нее есть ребенок? Это невозможно!» - лицо Аттикуса изменилось так же быстро, как рябь на воде. «Ты действительно не осознаешь, какие отвратительные грехи ты совершил? И у тебя хватает наглости вернуться домой. Я бы хотел, чтобы ты давно умер, подальше от этого дома! Если моя мать когда-нибудь узнает об этом, я убью тебя!» - зарычал Джексон. Затем он развернулся и покинул резиденцию Уэстов, унося с собой свою огненную ярость. Он уже давно был сыт по горло этим вопросом и больше не хотел беспокоиться. Поскольку Аттикус был готов позаботиться об этом самостоятельно, он был счастлив оставить его на это.Аттикус обессиленно опустился в кресло, слушая, как отъезжает машина Джексона. Он на мгновение впал в оцепенение, затем достал телефон и набрал номер: «Контактные данные Бернадетт Легран, пожалуйста. Благодарю вас».… В 8 вечера Аттикус и Бернадетт встретились
Тиффани была близка к инсульту. Она не могла сравниться с Бернадетт. Эта женщина была слишком высокого ранга. Она никогда не встречала никого, кто бы разыгрывал такую бесстыдную комедию в такой выдающейся манере. Это объясняло, почему Джексон, привыкший иметь дело с женщинами, никак не мог от нее избавиться. Она была слишком устрашающей!Бернадетт вышла из ванной и, как обычно, вернулась к своему столику: «Я только что поболтала с твоей невестой. Я думаю, она очень зла на меня. Я отпущу тебя на сегодня. Иди и составь ей компанию. Мне нужно кое-что сделать. До свидания».Джексон холодно наблюдал за ней, когда она уходила. Затем он немедленно встал и направился к Тиффани, которая дрожала от гнева: «Черт возьми. Она тоже хочет виллу! Вместо этого я построю ей надгробие!»Ай и Таня были слишком напуганы, чтобы говорить. Обе понятия не имели о сложившейся ситуации.На лице Джексона было сложное выражение: «Я ненадолго возвращаюсь домой. Держись в стороне».Тиффани в панике схватила его