Неудивительно, что Захари мог точно определять мое местоположение и каждый раз появляться рядом со мной. Оказалось, что на мобильном телефоне, который он мне подарил, был установлен GPS-трекер.Когда я впервые встретила его, он уже решил присматривать за мной.Я почувствовала себя неловко, когда подумала об этом.Захари был равнодушен, когда услышал мою жалобу. Он просто объяснил: «Это сделано для твоей безопасности. Я также установил GPS-трекер и на свой собственный телефон. Если тебя это беспокоит, ты можешь взять другой телефон».Для Захари слежка была обычным делом, но я относилась к этому серьезно.С другой стороны, в том, что он всегда будет знать мое местонахождение, были и свои преимущества. Он сможет вовремя прийти мне на помощь, как в ту ночь на берегу моря. Если бы его там не было, я не могу себе представить, что бы со мной случилось.Захари поставил миску с лапшой на обеденный стол и сразу же поднялся наверх. Медленно покончив с едой, я вернулась в его спальню.Когда
«Ты просто играешь со мной. Ты думаешь, я глупый?» Люк отказался верить и уверенно сказал: «Ты определенно спала со Вторым братом».У меня не было слов.Я спросила его: «Зачем Второму брату ехать в Эс Сити?»«Откуда мне знать, какие у него планы?» Люк вернулся с вопросом. Затем он встал и налил себе стакан воды. «Он никогда не говорил нам, чем занимается, как одинокий рейнджер», - вздохнул он.«О», - ответила я.Люк выпил половину своей ледяной воды и рассмеялся. «Поехали. Второй брат сказал мне, чтобы я доставил тебя домой в целости и сохранности».«Дай мне минутку. Мне нужно переодеться», - ответила я.Я поднялась наверх и надела голубое платье. По дороге мне неожиданно позвонила Элеонора.Она очень редко звонила мне. Должно быть, что-то случилось. Когда я ответила на звонок, ее голос был полон ужаса. «Мисс Шоу, мне страшно… Пожалуйста, приезжайте в больницу и побудьте со мной. Я не могу больше терпеть».Я быстро уговорила Люка довезти меня до больницы.Когда я приехала, Эл
Слова Люка поразили меня, так как у Куинси были обе почки, когда она покинула приют. Он не мог знать, что у нее одна почка, если только…Сумасшедшая мысль пришла мне в голову.Я хотела расспросить Люка, но медсестра провела меня в операционную. Я подавила возникшие у меня эмоции и последовала за ней.Медсестра подвела меня к Элеоноре и положила мою ладонь в ее. «Постарайтесь успокоить ее», - посоветовала она. «Не дайте ей уснуть. Поговорите с ней о каких-нибудь приятных вещах».Лоб Элеоноры покрылся потом. Она выглядела измученной, словно у нее совсем не было сил. Она посмотрела на меня рассеянным взглядом и наконец спросила: «Человек, держащий меня за руку, Кэролайн?»Я крепче сжала ее ладонь и ответила: «Это я».«Куинси наступила мне на лодыжку, и я упала вниз, потеряв равновесие… Мисс Шоу, можно ли спасти моего ребенка?»Я не знала, можно ли спасти ее ребенка. Хорошо, что сама Элеонора была жива. Я утешала ее со слезами на глазах.«Я только что спросила доктора. Он сказал, ч
Люк отреагировал неловкой улыбкой. «Тогда я был еще молод, и мне было довольно трудно распоряжаться своими деньгами. Более того, моя мать ни с того ни с сего сняла с моего счета несколько сотен тысяч долларов. Из-за этого я постоянно думал об этом».Мой разум был потрясен, но я почувствовала облегчение. Также я испытывала гнев.Я быстро позвонила своему помощнику, чтобы он сделал все возможное, чтобы найти дворецкого, который тогда покинул семью Шоу.Он должен был знать правду.Я надеялась, что он сможет полностью прояснить для меня ситуацию.Я глубоко вздохнула. «Третий брат, Куинси - ужасный человек! В том, что случилось с Элеонорой и со мной виновата она, но она все равно пришла сюда, чтобы преследовать Элеонору без всяких угрызений совести. Если с Элеонорой что-нибудь случится, я не позволю ей остаться безнаказанной. Она действительно бессердечная!»Неужели Куинси не думала о том, чья почка находится внутри ее тела? Как она смеет все еще строить козни против Элеоноры?Эта де
Я всегда хотел знать, чья почка была в моем теле, особенно если это был кто-то, кого я знал. Если отбросить любопытство, я никогда больше не поверю в ложь Чинкве.Я отклонила это предложение. «Мне не нужно это знать».После того, как я сказала это, я вела себя спокойно, как будто это не имело для меня значения. «Мне все равно кто это был. Сейчас у тебя неприятности. Твой отъезд пойдет на пользу нам с Эндрю!»Если Куинси останется, она определенно поднимет шум. Глядя на ее хрупкое тело, опрокинутое ветром, я убеждала ее: «Куинси, ты утверждала, что вернулась в Ву Сити только из-за плохого состояния своего здоровья. Теперь, когда оно стабилизировалось, тебе следует вернуться в Швейцарию!»Куинси жалобно покачала головой. «Я не хочу. Я скучаю по этому месту».Я присела на корточки и внимательно посмотрела на нее. «По кому ты скучаешь?» - спросила я.Она продолжала качать головой. Ее заплаканное выражение лица было чрезвычайно жалким. Однако я знала, что она полна лжи, и не могла ей
Ни единого сообщения. Он исчез без следа. В прошлом, когда я не была с ним в отношениях, я никогда так много об этом не думала.Однако в тот момент я была очень обеспокоена.Я надеялась, что с ним все в порядке.Я приняла душ и переоделась в тонкую пижаму, затем села на диван и стала смотреть какие-то развлекательные программы. В последнее время почти не было никаких серьезных новостей.Я заснула на диване, слушая шум дождя. Вскоре меня разбудил звонок моего телефона.Я сквозь сон взяла телефон, чтобы посмотреть кто звонит, и тут же вскочила.Я подняла трубку и крикнула: «Второй брат».«Да, открой дверь».Его голос был необычайно хриплым.Я была удивлена и спросила: «Где ты?»«Будь умницей и открой дверь».Он дважды велел мне открыть дверь. Я быстро встала и открыла ее. Я не увидела Захари в дверях. Затем я вышла и увидела фигуру одинокого человека, стоящего в конце коридора.Он смотрел в окно.Я на цыпочках подошла и обняла его сзади, понимая, что он промок под дождем. Я п
Это продолжалось до 9 утра.Захари пошел в ванную.Он долго принимал душ. К тому времени, как он закончил, я почти заснула. Только когда он обнял меня за талию, я немного пришла в себя.В ответ я тоже обняла его и уткнулась головой в его крепкую грудь.«Где ты был вчера?» - спросила я усталым голосом.Он холодно ответил: «В Эс Сити».Ему было ужасно холодно. Я слегка прикусила рану на его груди.Раны на теле Захари еще не полностью зажили, но он промок под дождем. Он легонько погладил меня ладонью по голове, но не помешал мне укусить его и даже не ойкнул. Его выносливость была выдающейся.Я ослабила свой укус, затем взглянула на раны, которые были на нем. Они были залечены. Должно быть, он сделал это в ванной.Я слегка коснулась его раны пальцем и обеспокоенно спросила: «Ты не чувствуешь боли?»Он небрежно ответил: «Вовсе нет».«Ты лжешь. Как человек может не чувствовать боли, когда он ранен?»Захари пристально посмотрел на меня и твердо сказал: «Это не больно. Я получал тр
Я не могла понять почему Захари вообще не связывался со мной вчера. Внезапно я почувствовала себя по-настоящему расстроенной.Был уже вечер, когда я вернулась домой. В Тонг Сити все еще был ливень. Когда я вошла, то увидела Захари, стоящего перед французским окном.Отсюда он мог видеть, как я входила в жилой район.Услышав, что я пришла, он искоса взглянул на меня.Его взгляд был пустым. Я холодно посмотрела на него и пошла в спальню. Он вошел через несколько минут после того, как я легла на кровать.Его голова почти касалась дверного косяка. Я опустила глаза, не желая смотреть на него. Он тихо спросил меня: «Кэрол, ты сердишься на меня?»Он знал, что я злюсь!«Нет», - ответила я.«Ты злишься».Его тон был невероятно уверенным.Я подумала об этом, потом спросила: «Кто была та дама внизу вчера?»Услышав это, Захари на мгновение замолчал. Я посмотрела на него и увидела холодное выражение лица. Как только я подумала, что уже не получу от него ответа, он тихо сказал: «Моя мать».
Будучи взрослой женщиной с трехлетним браком, я знала, как привлекать мужчин. Если бы я могла, я бы не хотела использовать опыт, который я получила с Диксоном, с Закари. Однако я все равно хотела угодить своему мужчине.Несмотря на то, что мы не сделали этого до конца, я все равно доставила своему мужчине огромное удовольствие. Он больше не сделал ни шага вперед из-за травмы на моем животе. Он просто держал меня в своих объятиях после нашего интимного момента, чтобы успокоить свои взбудораженные эмоции. Внезапно он почувствовал себя расслабленным и довольным. Что бы я ни говорила в его объятиях, он отвечал мне нежным тоном.Я чувствовала себя счастливой. Казалось, я раскрыла его тайну.Когда мы вернулись в нашу родную страну, был уже полдень, учитывая разницу во времени. Нам с Закари потребовалось несколько часов на машине, чтобы добраться до виллы Маунтин Ву. Когда мы приехали, Уэйл и незнакомая тетушка играли с детьми во дворе.Двое малышей ползали по всему полу, взад и впере
Кроме того, Лео и водитель были в машине.Его действия заставили меня почувствовать себя неловко.Кстати, он впервые поцеловал меня на глазах у других.Мои щеки порозовели от смущения. Закари слегка погладил меня по щекам и поддразнил: «Я думал, что Бел обычно толстокожая. Она никогда не знала, что такое застенчивость».У меня не было слов. Все, что вызывало у меня отвращение, было отброшено на задворки моего сознания.В моих глазах был только Закари.Прошло много времени, когда я поняла, что Закари сделал это нарочно. Он использовал собственные способы, чтобы помочь мне преодолеть неприятные чувства.Его способы…Он всегда знал, что я без ума от его красоты. С каких это пор Закари научился использовать свое обаяние против меня?Мы покинули Францию. Вместо вертолета мы сели на частный самолет. Только мы с Закари были в огромной кабине вместе с приличного размера кроватью. Роскошная кровать была застелена шелковым постельным бельем.Когда мы поднялись на борт, я пошла полоскат
В конце концов, жизнь моей матери была спасена. Уоллес встал и подошел ко мне. Он посмотрел на старика и сказал, улыбаясь: «Мне все еще нужно провести похороны для него».Я вздрогнула от его ироничной улыбки.Я напомнила ему: «В конце концов, он все же твоя семья. Ты вырос под его крылом. Я надеюсь, ты сможешь быть более добрым».«Кэрол, ты думаешь, я недобрый?» - нахмурился он.Я честно ответил: «Я так думаю».С тех пор как произошел предыдущий инцидент, мой телефон был у меня в сумке, и звонок все еще был подключен. Рядом с Закари я чувствовала себя увереннее, поэтому не боялась Уоллеса.Несмотря на то, что он был жестоким монстром, он, казалось, не собирался причинять мне боль. Все, что у него было на уме, - это мать.Он также сказал, что, кроме своей матери, он заботился обо мне больше всего.Он заботился обо мне, поэтому забрал мои почки.Его способ заботиться был отвратителен и ужасен!Уоллес замолчал при моих словах и выглядел одиноким. Он взглянул на ночное небо за ок
Наталья Воронофф...Когда я закончила читать письмо, мои слезы текли непрерывно. Я вспомнила слова моей матери, сказанные ранее.«Ты моя дочь. Однако я не знаю, какие еще узы связывают нас, кроме этого».Она сказала мне это нарочно, потому что знала, что ее здоровье было…Она не хотела ни сближаться, ни устанавливать со мной связь. Она боялась, что мне будет грустно, как только она покинет этот мир. Вот почему она всегда держалась на расстоянии и скрывала свою любовь ко мне.Я поняла ее скрытую задумчивость. Я чувствовала ее сильную любовь.Я бросилась обратно в холл. Старик был едва жив. Я спросила его по-английски: «Ты знаешь, как отсюда выбраться? Если ты знаешь, я выведу тебя отсюда!»Мне нужно было увидеть свою мать. Прямо сейчас. Немедленно!Он кивнул: «Я знаю», - ответил он по-английски.Я вытерпела отвратительный запах и подтолкнула инвалидное кресло, чтобы увезти его. Я воздержалась от взгляда на стеклянные банки с двумя почками, вымоченными в формалине. Они должны бы
«Письмо Кэрол».Подписано Натальей Воронофф.Это было письмо от моей биологической матери. Однако конверт был очень старым.Он выглядел так, как будто был подписан много лет назад. Я села у кровати, открыла письмо и прочитала его содержание.«Моя дорогая Кэрол, приятно познакомиться. Сегодня девятый день с тех пор, как я родила тебя. Ты мой самый драгоценный ребенок — единственный свет, который я видела в своем отчаянии».«Я люблю тебя. Я действительно люблю тебя. Я люблю тебя больше, чем твоего отца. Однако я не могу воспитывать тебя сама. Мне очень жаль, но я все равно должна вернуть тебя твоему отцу».«Кэрол, я встретила твоего отца в Ву-Сити. Это был ненастный день с непрерывным дождем. Когда мы впервые встретились, он был холоден и равнодушен. Он редко разговаривал со мной и всегда насмехался надо мной с иронией. К счастью, я была достаточно бесстыдна, чтобы продолжать преследовать его. Иначе я не была бы предназначена ему судьбой в этой жизни».Не суждено …«Я вдруг не зн
Уоллес внезапно поднял руку и коснулся моей щеки. Я почувствовала отвращение и сделала шаг назад. Я открыла глаза и закричала: «Не прикасайся ко мне своими руками!»Я приказала ему: «Уведи меня быстро».Я хотела уйти. Как только я повернулась, зазвонил телефон Уоллеса.Он ответил на звонок, затем нахмурился и спросил: «В чем дело?»Уоллес заговорил по-французски, и собеседник тоже ответил по-французски.Было неясно, что сказала другая сторона. Однако лицо Уоллеса мгновенно посерело. Он обернулся и тупо уставился на меня. Его голос был полон печали, когда он простонал: «Моя вера была моей матерью. Я использовал всю свою жизнь, чтобы защитить свою мать. Кэрол, я только что потерял ее!»Моя мать умерла? Нас не было не больше двадцати минут!Все произошло так быстро. Чувство печали пронзило мое сердце.Я хотела поскорее уйти, но Уоллес потянул меня за руку. Холодным голосом он сказал: «У меня было слабое здоровье с детства. Мама подарила мне вторую жизнь. Она единственная, кто добр
Запах разложения был таким сильным, что меня чуть не вырвало. Я закрыла нос и все еще не могла справиться с тошнотой. Несмотря на это, Уоллес спросил, хорошо ли пахнет!Я нахмурилась: «Что это за запах?»Уоллес так и не ответил мне. Старик запаниковал и в ужасе посмотрел на меня. Он продолжал извергать слова по-французски, но я не могла его понять.Я спросила Уоллеса: «Ты запер его здесь?»«Ммм. Он совершал ошибки», - небрежно объяснил Уоллес.Я спросила далее: «Какую ошибку он совершил, чтобы его заперли здесь?»Уоллес улыбнулся, но ничего не ответил. Вместо этого он протянул руку и отодвинул кусок белой ткани. Под ним была стеклянная банка с... Судя по форме, это было похоже на какой-то орган, вроде почек!Вид у него был просто отвратительный.Меня затошнило от одного вида. Я подавила позыв к рвоте и спросила: «Ты сказал, что там было что-то, что принадлежало мне. Что это там за штука?»Уоллес взглянул на меня, затем перевел взгляд на почку.Мой мозг на мгновение отключился
«Я все еще в порядке. Мне просто нужно положиться на лекарства», - ответила она.Хотя слабая женщина была бледна, она все еще выглядела изысканно. Она грациозно улыбнулась мне.«Я дала обещание твоему отцу. Когда нам суждено будет встретиться снова, это будет после смерти. Теперь, когда он ушел раньше меня, я только следую за ним по пятам. Я принадлежала ему, так что тебе не нужно чувствовать себя виноватой».Я вдруг вспомнила каменную стелу на вершине горы Ву.В нижней части каменной стелы было написано: «Когда придет судьба, тебя к тому времени уже не будет».Даже если она презирала моего отца, она все равно глубоко любила его. Она также никогда не хотела, чтобы я чувствовала себя виноватой из-за ее почки.Когда я поняла ее хорошо скрытую любовь, в моих глазах заблестели слезы. Мое сердце ужасно болело за нее.Она почувствовала мою странную реакцию и сказала Уоллесу: «Уолли, Ален почти здесь. Мне нужно с ним кое о чем поговорить. Выведи Кэрол на прогулку и возвращайся, чтобы н
Ранней весной во Франции стояла теплая погода. Когда я вышла из вертолета, мне стало тепло, и мне пришлось снять пальто.Уоллес последовал за мной и спустился. Внезапно он схватил меня за плечо и указал на замок. «Мама ждет тебя внутри», - сказал он.Я нахмурилась: «Почему она не в больнице?»Уоллес ухмыльнулся мне. «У мамы есть частный врач», - объяснил он.Я ненадолго поверила в его слова. Уоллес посмотрел на людей семьи Шик, охранявших замок, и нахмурился. «Кэрол, для чего здесь твои охранники?» - прямо спросил он.Я просто извинилась: «Некоторое время назад я получила серьезную травму. Теперь я особенно осторожна, когда нахожусь вне дома. Я не против тебя».Я не стала дожидаться, пока Уоллес что-нибудь скажет, и просто пошла впереди него. Огромный замок был пуст. Озадаченная, я спросила: «Разве в замке нет горничных?»Уоллес подошел ко мне и начал со мной болтать: «В замке не так много служанок, - объяснил он, - Только мама и Ален остались здесь вместе».«Ален?» - спр