Share

часть 35

Автор: oduvaloffa
last update Последнее обновление: 2024-10-29 19:42:56

— Может, мы его того, девочкой переоденем, а? Льрисс, смотри, какая у него физиономия смазливая! — хихикнула я и смущенно заткнулась. Ни магу, ни вампирше было не до шуток.

— Нет, — Льрисса мотнула головой. — Это не прокатит, не в данном случае. Во-первых, только вы, люди, ориентируетесь исключительно по внешним признакам, вампиры смотрят глубже. Переодетый мужик все равно останется переодетым мужиком, независимо от того, на кого он похож. А потом Маррис подозревает меня, и он знает про ход. Он видел тебя и меня, поэтому кто бы с нами ни появился третий, его тщательно проверят. И поверь, девочку от мальчика отличат, тем более Ласта многие помнят в лицо.

— И что делать?

— Ничего, будем провозить Дира контрабандой.

— Это как? — Я не смогла сдержать удивления. Вампирша поражала меня все больше и больше. Она кто: пиратка или светская львица?

— Контрабандой — это в карете, в ящике для хра

Заблокированная глава
Продолжайте читать эту книгу в приложении

Related chapter

  • Изумруд для мага   часть 36

    Заклинание Диру удалось. Причем даже слишком хорошо. Солнце сегодня палило нещадно. У меня и то глаза резало от его ярких утренних лучей. Льрисса, замотавшись в плотный черный шарф, преодолела бегом несколько метров от крыльца до кареты. Вампирша морщилась и нервно обмахивалась веером, стараясь усесться так, чтобы на нее не попал даже тоненький лучик, просачивающийся между темными, плотно задернутыми занавесками. Впрочем, мне казалось, что подруга во многом играет. Во-первых, на Арм-Дамаше и на Земле она солнце хоть и недолюбливала, но переносила вполне сносно, а во-вторых, Дир это же расстояние прошел вполне спокойно, только прикрыл рукой глаза. Хуже всего пришлось возничему. Ему под солнцем нужно было находиться не пять минут, а всю дорогу. Он надвинул шляпу низко на лоб, а нижнюю половину лица прикрыл плотным платком. В таком виде он мне напомнил ковбоя из фильма о Диком Западе. Не хватало только кольта на поясе.Еще я невольно сочувствовала Диру, которому пр

  • Изумруд для мага   часть 37

    В подземелье было холодно, сыро и темно. Что-то капало с потолка и премерзко хлюпало под ногами.В кромешной темноте было неуютно, черно-серыми силуэтами на потолке выступали сталактиты. С них за шиворот постоянно капала вода. Она собиралась под ногами в небольшие лужицы. В некоторых местах капли за многие годы пробили в каменном полу углубления наподобие чаш.Длинный, узкий коридор петлял и постоянно разветвлялся. Я не понимала, как в этих катакомбах вообще можно найти дорогу. По мне, повороты были похожи друг на друга как две капли воды. Нервничать я начала достаточно быстро. Казалось, что коридор сужается, а за очередным поворотом нас поджидает что-то очень страшное. Еще, несмотря на то что двигалась Льрисса очень уверенно, я почему-то не сомневалась в том, что мы заблудимся. И от этих мыслей было еще поганее.Дирон шел позади меня совершенно бесшумно, и я оглядывалась, опасаясь, не заснул ли он там. Мне постоянно мерещились странные звуки. То л

  • Изумруд для мага   часть 38

    — Изик, — крикнула я, вцепившись в склоняющуюся ко мне рожу. Удерживать вампира на безопасном расстоянии не хватало сил. В шею впились клыки, но не глубоко — мешали появившиеся от страха тонкие чешуйки. Наверное, если бы моя кожа не была защищена естественной броней, я бы уже умерла. А так чешуя не дала разорвать артерии, вампиру удалось только надкусить, но все равно я чувствовала, как он засопел, глотая мою кровь. Я заорала от одуряющей боли, которая только усилилась. Изо всех сил пнула противника в живот и вцепилась обеими руками ему в подбородок, пытаясь отодрать от своего горла. Он хрипел, но не отпускал. Изик змеей скользнул вампиру на руку и прополз к шее, Дирон или Льрисса, я не могла понять кто, схватили тварь за руки, а я из последних сил разжала его челюсти. Изик в это время ужалил тварь в подбородок. Парализующий яд артефакта подействовал даже на вампира. Он беспомощно ткнулся мне в шею, но пить уже не мог. Кто-то резко рванул тварь от меня, отшвыривая

  • Изумруд для мага   часть 39

    Как добрались до замка, не помню. Когда открыла глаза, было темно. Я вообще не сразу поняла, где очутилась и что происходит. Ничего не болело, даже шея на месте укуса, но чувствовалась общая слабость, конечности казались прибитыми к простыням.— Проснулась? — донеся мягкий голос откуда-то справа. В полной темноте я смогла рассмотреть лишь силуэт Дирона. Маг сидел совсем рядом на краю кровати.— Где Льрисса? — прохрипела я и приподнялась. Почему-то Дир, находящийся так близко, невероятно смущал.— Не знаю. — Маг пожал плечами и отложил в сторону книгу, которую, видимо, пытался читать. Как можно разобрать буквы, когда настолько темно, я не представляла. — Ходит где-то. Сказала, что у нее дела, и исчезла, уже часа два назад.— А… А свет здесь есть? А то, признаться честно, темнотища надоела мне до дрожи в коленях. Не могу, чувствую себя кротом, и глаза уже болят.Маг щелкнул пальцами, и на стенах

  • Изумруд для мага   часть 40

    Широкая аллея уходила в густой туман, за которым среди деревьев прятались ворота. На Аскарионе вообще казалось, что все вокруг затянуло светло-серое марево. Даже яркие клумбы, разбитые в парке, были словно нарисованы акварелью, щедро размытой водой. Именно таким изображали Лондон в старых фильмах про Шерлока Холмса — туман, дождь и кареты. Дождя пока нет, но это, как я понимаю, исключительно благодаря стараниям Дира, а карета как раз ехала по направлению к главному входу замка. «Вероятно, начали собираться именитые гости», — предположила я, заметив сопровождение, состоящее из четырех вооруженных всадников. Стало интересно. От дверей замка навстречу гостям спешили сразу несколько человек. Дворецкий, одетый в темно-зеленый расшитый камзол, и трое слуг. На мощеную дорожку легко спрыгнул темноволосый мужчина, он даже не дождался, когда расторопные слуги откроют ему дверь. Сердце екнуло, подскочило к горлу, мешая дышать, и ухнуло вниз. Ошибки быть не могло. Я слиш

  • Изумруд для мага   часть 41

    Осталось еще несколько поворотов, которые нужно миновать незаметно, и можно расслабиться. Дальше небольшой закуток практически на самом выходе из замка, там будет возможность переодеться в рясу послушницы храма Маан и двигаться в центр города, не опасаясь быть замеченной и узнанной. Льрисса давно изучила все закоулки этого замка. Вампирша кралась тихо и незаметно, как когда-то в детстве. Едва не попалась лишь один раз, случайно свернув не в ту сторону и неосмотрительно высунувшись из ниши. К счастью, высокомерный придворный со свитой был ей незнаком. А дорожная одежда столь непритязательна, что вампирша сошла за прислугу и удостоилась лишь пренебрежительного взгляда.Натянув капюшон на голову, Льрисса выскользнула на улицу через одну из дверей для прислуги. Даже давным-давно, в пору детства, этой дверью практически не пользовались. Она оказалась совершенно не у дел, когда в самом начале правления отца Льриссы замок перестроили и перенесли кухню в новое крыло. За

  • Изумруд для мага   часть 42

    Вампирша ворвалась в покои и едва не сбила меня с ног. В настроении она, судя по всему, была поганом, потому что, завидев Дира, читающего книгу в углу дивана, заорала, как бешеная.— Ты! Тебе ж сказано: не высовываться из тайной комнаты! Расселся тут, как дома, и делаешь вид, что ничего в твоей жизни не происходит!Маг надменно поднял бровь. Юное лицо сразу стало на порядок старше. Пренебрежительный взгляд мигом охладил Льриссу, и она уже спокойнее добавила:— Я же не просто так велела сидеть тихо. Тебя ищут и ищут очень активно, неужели ты хочешь попасться в пяти минутах от цели? Меня уже засекли. Это обстоятельство не добавляет радости.— Кто? — нервно подалась вперед Оля.— Неважно. Важно, что меня одну, — махнула рукой вампирша и повернулась к Диру со словами: — Понимаешь, какая штука, если нас застанут вместе, то тебе несдобровать, а я ничем не смогу помочь, слишком серьезные обвинения выдвинул ирр Дал

  • Изумруд для мага   часть 43

    Вампирские пары словно летели над полом, кружились и казались одним целым существом. Этакий порхающий мотылек. Мелькали разноцветные шлейфы юбок, ароматы духов едва не сбивали с ног, и у меня начала кружиться голова. Впрочем, я скоро привыкла к обилию запахов или просто в открытые настежь окна ворвались ночь и прохладный воздух?Такого количества вампиров в одном месте я не видела никогда. Даже в том вампирском притоне во Влекрианте, куда нас приводила Льрисса, их было значительно меньше. Нырнув в разноцветную, сверкающую драгоценными камнями толпу, я сначала даже растерялась. Чересчур много блеска и лоска, и это постоянное ощущение взглядов на своей шее. Впрочем, людей здесь тоже немало. Это и гости провинции, и постоянно живущие здесь аристократы. Я машинально взяла бокал шампанского с подноса и окинула взглядом толпу. Бал был в самом разгаре, мы с Льриссой изрядно запоздали. Вампирша практически сразу же скрылась в толпе, шепнув мне на ухо: «Не влипни в неприятности.

Latest chapter

  • Изумруд для мага   часть 75

    Тогда на фоне этих событий никто не заметил отъезда одной провинциальной аристократки Ильмы ирры Танис. Она при дворе была недолго, чуть больше года, и поговаривали, что Дорисс даже оказывал ей какие-то знаки внимания. Так как брак между ними никогда бы ни одобрил совет — слишком уж разное положение, — на парочку не обращали никакого внимания. Мало ли как развлекается принц. Девушка уехала в провинцию, там спешно вышла замуж и раньше срока родила девочку. Соседи даже судачили, что девочка — байстрючка. Но Ильма ко двору не лезла, ее муж на сплетни не реагировал. Да и соседям было по большей части наплевать на чужого ребенка. Мало ли наследники да короли оставляют после себя незаконнорожденных детей.— Льрисс, это все, конечно, интересно, но какое отношение имеет к сегодняшним дням, а?— Самое прямое, Оля. Эта девочка, которая родилась у Ильмы, мать Ласта. Ирр Даллар не простил своего брата из-за того, что тот опозорил семью и женился на ни

  • Изумруд для мага   часть 74

    ***Ночь была темной, словно налитое в мой бокал вино, и безветренной. В распахнутые окна влетал запах садовых цветов и тихая трескотня насекомых. Шум нервировал и будил охотничьи инстинкты. Конечно, я достаточно давно поборола желание жрать все, что прыгает и летает, но, по всей видимости, не до конца. Периодически, например сейчас, хотелось наплевать на все приличия и поймать жирного кузнечика. Останавливало только наличие в комнате двух неизменно волнующих меня мужчин. Хотя… по идее должен бы волновать один? Или не должен? Я еще не успела разобраться в себе. Наши отношения с Диром развились слишком стремительно, а Стик оказался за бортом. Мне казалось, что это правильно. Но менее привлекательным герцог Нарайский не становился. Что же, вся наша жизнь — это борьба с искушениями. Вероятнее всего, Стикур навсегда останется одним из них. Насколько сильным — покажет время. Сейчас он меня раздражал, и я бы предпочла, чтобы его тут не было.

  • Изумруд для мага   часть 73

    Примерно через час Дир нехотя поднялся с кровати и подошел к окну. Медленно наползала ночь, сжирая остатки светлого неба. Унылый вечер постепенно становился гуще и темнее. Внизу где-то у самого основания башни горели фонари. Они практически касались каменной стены замка — высокие, с устремленными в небо металлическими остриями над светящимися желтыми шарами. Черные, похожие на пики силуэты притягивали взгляд, завораживали и заставляли задуматься. Если правильно рассчитать траекторию полета, то можно угодить прямиком на них, и тогда справедливость будет восстановлена. Смерть за смерть. И не придется наблюдать, как та, что стала небезразлична, постепенно отдаляется и находит утешение в объятиях герцога Нарайского. Стик прав, Оля изначально принадлежит ему. Дир вообще не должен быть здесь, он вернулся случайно, отобрав при этом жизнь Ласта, и покушаться в этом мире еще на что-то — высшая наглость. Он и так получил слишком много. Больше чем заслужил.Ветер из раскрыто

  • Изумруд для мага   часть 72

    — Я, и ты это знаешь. Только без оков и цепей — чистая сущность. Я даже не могу оправдаться тем, что вампир и моя истинная суть такова. Я эльф в вампирьей шкуре. Для меня все произошедшее равноценно смерти.— Ты не мог контролировать свои инстинкты. Свое…— Тело? Оль, какой же я маг, если не могу контролировать собственное тело?— Никто бы не смог, я знаю. Льрисса об этом говорила. С вампирским голодом совладать нельзя, он подминает под себя все, любое сознание. На первый план выступают инстинкты: догнать и сожрать.— Ты так легко об этом говоришь, а ведь я едва не убил тебя. Понимаешь, даже сейчас я четко осознаю — останься мы в камере чуть дольше, не дай мне Даллар тогда еще крови, я бы тебя убил. Не задумываясь. Не смог бы совладать с тем самым голодом, о котором ты сейчас так спокойно говорила. Мне кажется, я и сейчас не контролирую некоторые потребности этого тела. Они сильнее и ярче, чем были раньше.

  • Изумруд для мага   часть 71

    — Это ничего не меняет, Ласт… или все же Дир?— Дир, мне так привычнее.— Оля все равно моя. О твоем воскрешении мы еще поговорим и даже выпьем по этому поводу, если хочешь. Но Ольгу я тебе не отдам в любом случае. Она хоть знает, кто ты?— Знает, прекрасно знает, причем уже достаточно давно.— Интересно, а почему я об этом узнаю только сейчас?— Потому, что я ее просил молчать. — Улыбка вышла слишком самодовольная, Дир это понял по потемневшим глазам брата. Эльфийская совесть тут же дала о себе знать, и маг пояснил: — Потому что были проблемы. И Оля обо мне узнала лишь из-за того, что живет во Влекрианте. А в поместье до сих пор мой кабинет. Мне нужно было кое-что забрать оттуда. Пришлось рассказать ей о том, что со мной произошло. Вряд ли бы она пустила чужака к себе домой.— А тебя, стало быть, пустила?— А меня, стало быть, пустила. А в чем проблема?—

  • Изумруд для мага   часть 70

    Все слишком сложно и неоднозначно. Дирон не верил в то, что неприятности закончились. Маг еще не очень хорошо осознавал, где реальность, а где нет. В голове смешались воспоминания, грезы и сны. Он был слишком слаб. Рана на боку затягивалась медленно, хваленая вампирская регенерация дала сбой. А тут еще этот ритуал благословения.Обычно для вампиров он проходил безо всяких последствий. Но то ли из-за ослабленного состояния, то ли из-за того, что в вампирском теле завязла душа эльфа, а может быть, потому, что безумие подступило слишком близко, Дир перенес ритуал тяжело. И даже сейчас, спустя двое суток, все никак не мог отойти. Сознание вернулось недавно. До этого был один сплошной туман, в котором неясной тенью мелькала Оля — значит, не забыла и приходила его проведать. Один раз заглядывал Стикур. Вроде бы брат что-то гневно крикнул, но, поняв, что говорить с Диром бессмысленно, ушел.Сейчас маг чувствовал себя более или менее сносно. Постепенно отступала боль, со

  • Изумруд для мага   часть 69

    К моменту появления Льриссы я уже потеряла всякую надежду. Так погано мне еще не было никогда, и ни разу в жизни я не чувствовала себя настолько беспомощной. Из-за наложенного заклинания я ничего не могла сказать Стикуру, даже опровергнуть глупые и нелепые обвинения. Так и стояла молча, как дура. Дир в это время разыгрывал сценарий, придуманный Далларом, а я была бессильна помочь. Стикур косился презрительно, он думал, что я распускаю сопли из-за очередной неудавшейся любви. Сравнивал, небось, когда я сильнее страдала: сейчас или семь лет назад! Если бы Льрисса не успела вовремя, я бы точно сотворила какую-нибудь глупость. Не знаю что, но не дала бы Диру пожертвовать собой. Я даже чувствовала, как пробегает по рукам рябь чешуек и начинают золотиться глаза. Я еще не выбрала для себя жертву, но была готова сражаться. Поэтому и получилось так быстро среагировать, когда один из охранников, стоявший сзади нас, попытался схватить Стика и приставить к его горлу нож. Герцог На

  • Изумруд для мага   часть 68

    Молодой вампирчик на будущую жену даже не смотрел. Он изучал Олю. Глазами прощался с ней, и за это Стикуру хотелось его ударить. Плюнуть на весь свой аристократизм, на официальное мероприятие и торжественную обстановку, подойти и чисто по-мужски врезать по наглой смазливой физиономии. Судя по синяку на скуле, подобное желание возникло не у одного Стика. «Этому сопляку еще и двадцати нет, хорошо, если есть семнадцать! Но уже успел одну под венец повести — девица сама, наверное, не рада, что запоганила блестящее будущее, — а другой просто мозги задурить. Причем обе старше его. Интересно, невесте каково сейчас видеть, как будущий муж пялится на другую?» Невесте было все равно. Она лениво обмахивалась веером и не обращала внимания на жениха. Платиновые волосы, бледно-голубое платье — не вампирша, а эльфийка с заснеженного севера. Ледяная статуя — холодная и ко всему безразличная.Когда совсем молоденькая жрица Маан начала нараспев читать

  • Изумруд для мага   часть 67

    Собрался Стикур достаточно быстро. К тому же без помощи слуг, которые чувствовали себя неуютно рядом с герцогом Нарайским. Непонятно было, как себя с ним вести, а ирр Даллар не дал четких указаний. С одной стороны, вроде бы пленник и за ним нужен глаз да глаз, а с другой — представитель высшей знати Арм-Дамаша, соответственно необходимо быть учтивыми и выполнять любой каприз. Как сочетать два этих условия, никто не знал. Поэтому слуги старались держаться от герцога на почтительном расстоянии и без нужды не приближаться.Утро для Аскариона выдалось удивительно солнечное. Погода словно издевалась над вампирами, затеявшими венчальную церемонию в первой половине дня, вопреки всем многовековым традициям. Один Сикур не испытывал дискомфорта от погожего дня. Туманы и дожди уже порядком надоели, а они были не редкостью не только здесь, но и во Влекрианте, где герцог провел долгие две недели.Раздражали Стика лишь наглухо задернутые шторы. Они мешали наслаждаться солнцем

DMCA.com Protection Status