???Выслушав слова судьи, Ивонны мгновенно изменилась в лице.Она уставилась на рисунок, который был показан на экране, с трудом веря в своим глазам. Несколько секунд она была рассеянна.Это... Это работа известного ювелирного дизайнера?Как до этого дошло?Черт возьми!Должно быть, это Мадлен скопировала работу этого дизайнера, планируя использовать ее для конкурса!Тогда не значит ли это, что Мадлен подставила меня?!Вот что крутилось в голове Ивонны. Раздраженная, она впилась взглядом в Мадлен.Мадлен сидела под лампами тихо и элегантно. Ее потрясающее лицо оставалось невозмутимым.Мадлен не смогла удержаться и скривила свои красные, сексуальные губы в улыбке, когда увидела, что Ивонна смотрит на нее, стиснув зубы.«Ивонн, как вы смеете говорить, что это результат вашей тяжелой работы, когда все, что вы сделали, это скопировала работу великого дизайнера и представила ее на конкурс? Вы действительно смешны. Создание ювелирного изделия - это форма искусства. Мы не можем тер
«Что?!»Карен никак не ожидала, что Мадлен так смело назовет ее глупой в таком случае.Несмотря на то, что ее статус был не таким, как раньше, большинство людей в Глендейле знали, что Мадлен была женой Джереми. Таким образом, они также знали бы, что свекровь, о которой упоминала Мадлен, была Карен!На месте происшествия вспыхнула суматоха, когда толпа начала горячо обсуждать.Джереми сидел неподалеку. Его лицо было холодным, хотя он и не говорил.Элоиза и Шон, сидевшие перед Карен, резко обернулись: «Карен, ты снова сделала что-то, что причинило вред моей дочери? Что это за заявления, которые выпалила твоя племянница?!» - спросила Элоиза.После комментария Элоизы все поняли, что Карен была той глупой свекровью, о которой упоминала Мадлен.Столкнувшись с таким количеством подозрительных взглядов, Карен немедленно встала: «Мадлен, что ты болтаешь в такой ситуации? Я все еще хочу сохранить свое достоинство, даже если ты планируешь отказаться от своего!»Мадлен подняла брови: «Если
«Неудивительно, что бизнес молодого мастера Уитмена резко был уничтожен. Возможно, это из-за того, что у него такая мать!»«Однако у молодого мастера Уитмена такая способная жена. Я уверен, что будет легко начать все сначала».Услышав комментарии из толпы, Карен взяла свою сумочку, чувствуя себя неловко, и убежала с места происшествия.У нее не было другого выбора, кроме как сбежать со сцены, чтобы предотвратить дальнейшее унижение.«Охрана, пожалуйста, выведите этого человека отсюда. Давайте продолжим соревнование», - судьи уставились на Ивонну.Ивонна сжала кулаки, чувствуя неудовлетворенность в глубине души.«Не прикасайтесь ко мне. Я пойду сама!»Она вспылила и оттолкнула охрану в сторону. Только после того, как она посмотрела на Мадлен, она была готова покинуть сцену.Джереми опустил взгляд и взял Мадлен за руку: «Линни, почему ты не дала мне знать, что они замышляли против тебя заговор за твоей спиной?»Мадлен улыбнулась и сказала слабым голосом: «Женщины не должны всегд
Каждый из нас пойдет своей дорогой.Эта фраза, показавшаяся знакомой, была подобна ледяному копью, пронзившему сердце Джереми.Он вспомнил тот роковой день три года назад.Она потеряла зрение и пришла на свадебную церемонию его и Мередит.В тот момент она была тяжело больна и находилась на грани смерти.Тем не менее, она собрала все оставшиеся в ней силы, чтобы поддержать себя и твердо сказать ему: «Джереми, спасибо, что пришел в мою жизнь. Спасибо за все чудесные воспоминания, которые ты подарил мне в прошлом. Однако настоящим я возвращаю тебе все, включая мой прах. С сегодняшнего дня мы больше не должны друг другу никаких одолжений. Надеюсь, я не столкнусь с тобой в следующей жизни...»Теперь она выпалила ту же самую фразу.Он почувствовал, как у него защемило сердце. Джереми уставился на великолепное лицо Мадлен, потеряв дар речи.Линни, ты восстановила все свои воспоминания, верно?В конце концов, ты решила бросить меня, не так ли?Сладкие воспоминания, которые ты подарил
Мадлен воспользовалась возможностью оттолкнуть его и добавила гораздо более холодным тоном: «Я не помню, что произошло до того, как я потеряла свои воспоминания, и я не собираюсь их вспоминать. Теперь у меня есть только ненависть к тебе, ты понимаешь? Не приходи и не ищи меня. Я больше не хочу тебя видеть».Ее глаза были каменными, когда она безжалостно развернулась: «Пойдем, Фелипе».«Хорошо», - Фелипе вел себя как джентльмен, открывая дверь Мадлен. Прежде чем сесть в машину, Фелипе взглянул на Джереми, который молчал под порывистым ветром. Глаза Фелипе заблестели, как будто он вышел победителем.Первая гроза в первую ночь лета.Те, у кого не было зонтика, бежали, чтобы не попасть под дождь, за исключением Джереми, чья душа покинула его тело. Он все еще стоял под дождем.Его глаза увлажнились, когда он промок от дождевой воды.Он крепко зажмурился и увидел только раны глубоко в своем сердце.Однако он твердо верил, что шрам на сердце Мадлен должен быть намного больше, чем у нег
«Линни! Линни!»В суматохе Мадлен услышала, как кто-то тревожно зовет ее.Она изо всех сил старалась открыть глаза, но ее усилия оказались тщетными.Отключившись, Мадлен погрузилась в глубокий сон.В заснеженной местности ей приснилось, что она тонет в ледяном пруду. Она не умела плавать и с трудом выбралась на берег. Джереми был там, стоял на берегу реки.Он стоял высокий и могучий. На его очаровательном лице застыла равнодушная улыбка.Она закричала: «Спаси меня, Джереми!»Мужчина не сдвинулся ни на дюйм и даже бросил на нее презрительный взгляд.Слабый лучик надежды, за который держалась Мадлен, постепенно исчезал, по мере того как она продолжала погружаться все глубже в холодный пруд.Оказавшись в такой отчаянной ситуации, она увидела, как Мередит обнимает Джереми. Они оба нежничали в ее присутствии.Мадлен почувствовала, как ее сердце провалилось прямо на дно озера. В этот момент она отчетливо услышала каменные слова Джереми: «Послушай, Мадлен. Ты мне никогда не нравилас
Она открыла окно от потолка до пола, и холодный ветер обдул ее, развевая ее длинные волосы.Она посмотрела на бескрайний океан и золотое солнце, которое сияло прямо на поверхности океана. Когда ветер прошел, на океане образовались волны. Ветви пальм рядом тоже начали раскачиваться.Какой красивый пейзаж.Но где же это место?Мадлен напряженно думала, изо всех сил пытаясь вспомнить, бывала ли она в этом месте, но ничего не приходило ей в голову.Затем вернулся Джереми.Он держал в руках миску с лапшой из морепродуктов и стакан теплой воды. На его потрясающем лице по-прежнему играла улыбка.Он заговорил, когда увидел, что Мадлен замерла на балконе: «Поешь чего-нибудь, Линни».Мадлен оставалась неподвижной до тех пор, пока не наклонила голову и не сделала резкое выражение лица.«Что ты замышляешь, Джереми? Ты хочешь запереть меня здесь и замучить до смерти?»Раньше Джереми никогда бы не понял, как это душераздирающе, когда любимый человек смотрит на тебя так злобно. В этот момен
Острый и сверкающий нож был направлен в грудь Джереми.Джереми опустил свои густые ресницы, чтобы посмотреть вниз, затем на его лице появилась завораживающая улыбка, когда он поднял глаза.Он пристально смотрел на прекрасные глаза Мадлен, которые излучали смелость и непреклонность.Казалось, она говорила об этом серьезно, а не просто пыталась напугать Джереми.Однако Джереми тоже был серьезен.«Линни», - тихо позвал он ее. Он не отступил, а вместо этого медленно двинулся вперед. Острый край ножа теперь глубоко вонзился в его одежду. Мадлен была ошеломлена, так как никак не ожидала, что Джереми проявит смелость и приблизится к ножу.В то же время он все еще улыбался ей.«Линни, я знаю, что ты все забыла в прошлом, но это не имеет значения, потому что я все еще помню», - сказал он с улыбкой, не сводя с нее глаз.«В тот год, когда шел сильный снег, я совершил очень бесчеловечный поступок. Я эксгумировал могилу твоего деда и даже угрожал тебе его прахом. В тот раз ты так сильно с