Главная / Городской / Реалистичный / Блондинка в Монпелье / Глава 28. Буйабес на грани истерики

Share

Глава 28. Буйабес на грани истерики

Автор: Наталия Левитина
last update Последнее обновление: 2024-10-29 19:42:56

В полдень мы уже были в Марселе и ехали по широкой набережной Старого порта. Гавань, заставленная плотными шеренгами яхт,  катеров и баркасов,  встретила нас частоколом матч,  и солнцем, сверкающим в тёмно-синей воде. Как в любом портовом городе, здесь всё дышало воздухом дальних странствий и приключений, романтики и сомнительных авантюр.

- Марсель неповторим, тут множество замков, дворцов, церквей и базилик. Но особый колорит ему придают шумные рынки и ярмарки,  где продаются восточные пряности, цветы, изделия из кожи,  африканские ткани, этнические украшения,  разнообразные продукты, и, конечно, рыба, - воодушевлённо рассказывал Жан-Поль. – Мы уже опоздали, но как раз здесь, в Старом порту, каждое утро на рыбном привозе торгуют свежим уловом местные рыбаки.

- Прекрасно. А где наш ресторан?

- Мы почти у цели. 

- Вы хорошо здесь ориентируетесь.

- Да, я отлично знаю Марсель.

Свернув с набережной, мы пр

Заблокированная глава
Продолжайте читать эту книгу в приложении

Related chapter

  • Блондинка в Монпелье   Глава 29. Захват цели

    Обратный путь составлял сто восемьдесят километров. Если бы Жан-Поль пустил меня за руль… Мы бы… По такой-то хорошей дороге… О-о-о!..Но он, естественно, не пустил. Снова прочитал лекцию о том, как важно соблюдать законы страны пребывания и придерживаться общепринятых норм поведения.Тоска! Я откровенно психовала, размышляя о предстоящей встрече с полицией. А если они без разговоров защёлкнут наручники на моих запястьях? Я, по их мнению, являюсь убийцей бедной Кристины…Чтобы переключиться на другую тему, опять набрала номер Татьяны. За весь день моя бестолковая компаньонка так и не удосужилась позвонить. Сейчас её телефон был вне зоны доступа. Даже не знаю, удалось ли заключить контракт с белорусами. Или гости из Минска в расстроенных чувствах отправились домой?…Жан-Поль плёлся как на последнем издыхании. Я, безусловно, не спешила броситься в объятия полиции Монпелье, одна

  • Блондинка в Монпелье   Глава 30. Мы снова вместе

    - Мамуля! – радостно заголосила Натка. – Ну, наконец-то! Всё нормально? Как ты? Мамуся, дорогая, как же я по тебе соскучилась! И переволновалась!Ничего не понимая, я целовала и обнимала дочку и прижимала к сердцу своё дорогое сокровище. Она жива и невредима, и снова рядом со мной.О, боги! Какое это счастье!- Как ты себя чувствуешь? – нервно спросила я. – Ты в порядке? Дай, я на тебя посмотрю… А в целом? Как состояние? Не тошнит? Голова не кружится?- Мама, да что с тобой? Со мной-то всё отлично! А вот из-за тебя я ужасно волновалась! Она за меня волновалась!Скажите, пожалуйста! Виржини суетилась вокруг, что-то радостно лопотала и хватала меня за руки, тоже мечтая обнять. Жан-Поль наблюдал за сценой в полном недоумении. Я заметила, что он внимательно рассматривает Натку.- Наташа, - я на секунду оторвала от себя дочь. – Объясни! Что всё это значит? Почему т

  • Блондинка в Монпелье   Глава 31. Кто все эти люди?!

    - Полиция восстановила картину преступления по минутам. Помните, в ту пятницу, седьмого июня, мы с вами поехали в полицейский участок? Вы нервничали из-за исчезновения Натали. В этот момент домой вернулась Кристина. Она отсутствовала весь день, мы с вами её не видели, так как у неё было свидание с Грегуаром. На улице вашу подругу подкарауливала Жаннин Фобер.- Кто она такая?- Подруга Жюстана Делорма.- Минуточку! – взмолилась дочка. – Грегуар, Жаннин, Жюстан! Кто все эти люди? Я уже запуталась!- Вот видишь, как вредно быть блондинкой - мозги сразу отказывают, - съязвила я. – Раньше ты бы ни за что не запуталась в трёх именах и двух фамилиях. Объясняю. Кристина приехала в Монпелье, чтобы познакомиться с женихами и выбрать одного из двух. Да, у неё было два кандидата. Первый – Жюстан, владелец прачечной, житель Монпелье. Второй – Грегуар, инженер из Марселя. С первым претендентом она встретилась

  • Блондинка в Монпелье   Глава 32. Некоторые слова переводить не нужно!

    Нет, инспектор Фалардо не потребовал, чтобы я незамедлительно приехала в участок для объяснений. Наверное, он побаивался, что я опять привезу что-нибудь в багажнике.Вместо этого – не прошло и получаса - мсье Фалардо самолично предстал перед нашей девичьей компанией. Инспектор всё так же благоухал хорошей туалетной водой и прятал усмешку в седой бороде.Он пожал мне руку и разразился длинной тирадой, но потом в замешательстве умолк – видимо вспомнил о непреодолимом языковом барьере. Нам с ним ещё ни разу не удалось нормально поговорить, мы друг друга не понимали.Но сейчас проблемы не существовало: тут же подскочила Натка и принялась переводить. Инспектор сообщил, что синий «ситроен» стоит на специальной парковке в качестве вещественного доказательства. Мне придётся обратиться в фирму, где я арендовала автомобиль, заполнить и подписать бумаги и оплатить штрафы, так как у машины разбит

  • Блондинка в Монпелье   Глава 33. Понятно только то, что совершенно ничего не понятно

    Только поздно вечером удалось, наконец, остаться наедине с Наткой в её комнате с цветочными обоями. Теперь я решила обязательно вытрясти из дочери правду. Пусть эта коварная инфузория признается, почему она сбежала с Этьеном, где познакомилась с парнем и так далее.Сначала подготовилась: в течение трёх минут уговаривала себя быть с дочерью помягче, не орать и не топать ногами. Она же беременна…Но как быть помягче, если хочется её прибить?!- Рассказывай. Жду с нетерпением, - я притянула к себе ребёнка за плечи. Мы сидели бок о бок на кровати, утопая в воздушном покрывале.- Мама, я тебя не понимаю!- Почему ты сбежала с Этьеном?Наталья выглядела потрясённой.- Ты же сама подослала ко мне этого парня!- Что?!- Ты прислала Этьена с запиской!- Наташа, я никого к тебе не присылала!- Но как же? Откуда он тогда взялся?- Не знаю!- Тогда я ничего не понимаю!- Я

  • Блондинка в Монпелье   Глава 34. Триумфальное возвращение

    Утро следующего дня было очень напряжённым, я провела его, разбираясь с синим «ситроеном». Арендованный автомобиль стал звездой местных теленовостей, его показали со всех сторон. Кроме того, у него был разбит бампер.Как и предвещал инспектор Фалардо, пришлось заполнить монблан бумажек (Натка снова выступала в роли переводчика) и заплатить штраф. К счастью, у меня были наличные. Несладко бы нам пришлось в чужой стране с двумя заблокированными кредитками на руках. Наверное, я опять прибегла бы к помощи милого Жан-Поля. Он столько дней нянчился со мной, оплачивал счета – думаю, и сейчас бы не отказал.Закончив с фирмой проката автомобилей и страховой компанией, мы с Наткой быстро вернулись «домой», схватили упакованные ночью чемоданы, и на машине Виржини помчались в аэропорт. Из-за всей этой суеты так и не удалось поговорить с Жан-Полем и Этьеном – мы не успели с ними встретиться. Вопрос с запиской повис в возду

  • Блондинка в Монпелье   Глава 35. В ауте!

    Разместив чуть живого ребёнка в пыльной квартире (пусть не такой комфортной и с минимальном набором мебели, но всё-таки нашей), приняв, в конце концов, душ, переодевшись, я отправилась в офис. Интуиция подсказывала, что именно там получу ответы на все вопросы. Заблокированные карточки, исчезнувший джип, наглухо задраенная квартира, а также умершие телефоны Татьяны, бухгалтера, менеджеров, - всё это звенья одной цепи…Скоро я получу ответ на все вопросы.Надеюсь, меня не хватит инфаркт!Офис, где уже многие годы располагалась штаб-квартира «Современных медтехнологий», встретил разгромом и чудовищным беспорядком: мебель сдвинута, повсюду валяются бумаги, по углам стоят коробки. Похоже на массовое переселение народов.Незнакомые люди сновали по кабинетам. Я вглядывалась в их лица, наблюдала за суматошной беготнёй и постепенно теряла связь с реальностью: всё это походило на дурной сон.Сейчас я просн

  • Блондинка в Монпелье   Глава 36. В кольце ненависти

    На следующий день позвонил Жан-Поль. - Привет, как дела? – поинтересовался он. – Взял у Виржини ваши координаты.У меня возникло ощущение, будто я слышу голос из далёкого прошлого, из тех забытых времён, когда у меня всё было хорошо. Тогда я была успешной предпринимательницей, собственницей процветающей компании… А сейчас? Сейчас, скорее, похожа на пантеру, агонизирующую в луже собственной крови.- Ленусик, вы не поверите, но мне вас ужасно не хватает.- Очень даже поверю. Я и сама соскучилась, - грустно ответила я.- Правда? – обрадовался Жан-Поль. – Знаете, мне удалось в общих чертах выяснить, почему Этьен увёз Натку в путешествие по городам. Это была идея какой-то вашей родственницы. Она решила организовать для Натки погружение в языковую среду, но для пущего эффекта обставила всё с некоторой долей таинственности. Она оплатила все расходы, а так же услуги Этьена. Ваша дочка дово

Latest chapter

  • Блондинка в Монпелье   Глава 37. Хорошие девочки получают подарки

    Закончился бурный, насыщенный переживаниями июнь, приближалась середина лета, но жары мы так и не дождались… Я сидела на скамейке в парке, завернувшись в трикотажный кардиган, и прохладный ветер трепал мои волосы. Удивительно, но вот уже целый месяц я никуда не спешила, ничего не делала, не звонила, не проводила совещания, не ругала персонал, не препиралась с поставщиками…Напротив моей скамейки благоухала клумба с чудесными розами, по песчаным дорожкам гуляли голуби, вдали пищали на детской площадке малыши… Впервые мне в голову закралась мысль, что незапланированный отпуск – не наказание, а подарок. Всё не зря придумано небесами. Эта пауза дана мне не просто так. Я была обязана остановиться, чтобы всё обдумать и сделать важные выводы… Вероятно, я шла куда-то не туда, хотя и брала одну вершину за другой. Но неизвестно, к какому печальному финалу привёл бы меня мой вздорный характер и чудовищное самомнение. Продвигаясь по жизни, я

  • Блондинка в Монпелье   Глава 36. В кольце ненависти

    На следующий день позвонил Жан-Поль. - Привет, как дела? – поинтересовался он. – Взял у Виржини ваши координаты.У меня возникло ощущение, будто я слышу голос из далёкого прошлого, из тех забытых времён, когда у меня всё было хорошо. Тогда я была успешной предпринимательницей, собственницей процветающей компании… А сейчас? Сейчас, скорее, похожа на пантеру, агонизирующую в луже собственной крови.- Ленусик, вы не поверите, но мне вас ужасно не хватает.- Очень даже поверю. Я и сама соскучилась, - грустно ответила я.- Правда? – обрадовался Жан-Поль. – Знаете, мне удалось в общих чертах выяснить, почему Этьен увёз Натку в путешествие по городам. Это была идея какой-то вашей родственницы. Она решила организовать для Натки погружение в языковую среду, но для пущего эффекта обставила всё с некоторой долей таинственности. Она оплатила все расходы, а так же услуги Этьена. Ваша дочка дово

  • Блондинка в Монпелье   Глава 35. В ауте!

    Разместив чуть живого ребёнка в пыльной квартире (пусть не такой комфортной и с минимальном набором мебели, но всё-таки нашей), приняв, в конце концов, душ, переодевшись, я отправилась в офис. Интуиция подсказывала, что именно там получу ответы на все вопросы. Заблокированные карточки, исчезнувший джип, наглухо задраенная квартира, а также умершие телефоны Татьяны, бухгалтера, менеджеров, - всё это звенья одной цепи…Скоро я получу ответ на все вопросы.Надеюсь, меня не хватит инфаркт!Офис, где уже многие годы располагалась штаб-квартира «Современных медтехнологий», встретил разгромом и чудовищным беспорядком: мебель сдвинута, повсюду валяются бумаги, по углам стоят коробки. Похоже на массовое переселение народов.Незнакомые люди сновали по кабинетам. Я вглядывалась в их лица, наблюдала за суматошной беготнёй и постепенно теряла связь с реальностью: всё это походило на дурной сон.Сейчас я просн

  • Блондинка в Монпелье   Глава 34. Триумфальное возвращение

    Утро следующего дня было очень напряжённым, я провела его, разбираясь с синим «ситроеном». Арендованный автомобиль стал звездой местных теленовостей, его показали со всех сторон. Кроме того, у него был разбит бампер.Как и предвещал инспектор Фалардо, пришлось заполнить монблан бумажек (Натка снова выступала в роли переводчика) и заплатить штраф. К счастью, у меня были наличные. Несладко бы нам пришлось в чужой стране с двумя заблокированными кредитками на руках. Наверное, я опять прибегла бы к помощи милого Жан-Поля. Он столько дней нянчился со мной, оплачивал счета – думаю, и сейчас бы не отказал.Закончив с фирмой проката автомобилей и страховой компанией, мы с Наткой быстро вернулись «домой», схватили упакованные ночью чемоданы, и на машине Виржини помчались в аэропорт. Из-за всей этой суеты так и не удалось поговорить с Жан-Полем и Этьеном – мы не успели с ними встретиться. Вопрос с запиской повис в возду

  • Блондинка в Монпелье   Глава 33. Понятно только то, что совершенно ничего не понятно

    Только поздно вечером удалось, наконец, остаться наедине с Наткой в её комнате с цветочными обоями. Теперь я решила обязательно вытрясти из дочери правду. Пусть эта коварная инфузория признается, почему она сбежала с Этьеном, где познакомилась с парнем и так далее.Сначала подготовилась: в течение трёх минут уговаривала себя быть с дочерью помягче, не орать и не топать ногами. Она же беременна…Но как быть помягче, если хочется её прибить?!- Рассказывай. Жду с нетерпением, - я притянула к себе ребёнка за плечи. Мы сидели бок о бок на кровати, утопая в воздушном покрывале.- Мама, я тебя не понимаю!- Почему ты сбежала с Этьеном?Наталья выглядела потрясённой.- Ты же сама подослала ко мне этого парня!- Что?!- Ты прислала Этьена с запиской!- Наташа, я никого к тебе не присылала!- Но как же? Откуда он тогда взялся?- Не знаю!- Тогда я ничего не понимаю!- Я

  • Блондинка в Монпелье   Глава 32. Некоторые слова переводить не нужно!

    Нет, инспектор Фалардо не потребовал, чтобы я незамедлительно приехала в участок для объяснений. Наверное, он побаивался, что я опять привезу что-нибудь в багажнике.Вместо этого – не прошло и получаса - мсье Фалардо самолично предстал перед нашей девичьей компанией. Инспектор всё так же благоухал хорошей туалетной водой и прятал усмешку в седой бороде.Он пожал мне руку и разразился длинной тирадой, но потом в замешательстве умолк – видимо вспомнил о непреодолимом языковом барьере. Нам с ним ещё ни разу не удалось нормально поговорить, мы друг друга не понимали.Но сейчас проблемы не существовало: тут же подскочила Натка и принялась переводить. Инспектор сообщил, что синий «ситроен» стоит на специальной парковке в качестве вещественного доказательства. Мне придётся обратиться в фирму, где я арендовала автомобиль, заполнить и подписать бумаги и оплатить штрафы, так как у машины разбит

  • Блондинка в Монпелье   Глава 31. Кто все эти люди?!

    - Полиция восстановила картину преступления по минутам. Помните, в ту пятницу, седьмого июня, мы с вами поехали в полицейский участок? Вы нервничали из-за исчезновения Натали. В этот момент домой вернулась Кристина. Она отсутствовала весь день, мы с вами её не видели, так как у неё было свидание с Грегуаром. На улице вашу подругу подкарауливала Жаннин Фобер.- Кто она такая?- Подруга Жюстана Делорма.- Минуточку! – взмолилась дочка. – Грегуар, Жаннин, Жюстан! Кто все эти люди? Я уже запуталась!- Вот видишь, как вредно быть блондинкой - мозги сразу отказывают, - съязвила я. – Раньше ты бы ни за что не запуталась в трёх именах и двух фамилиях. Объясняю. Кристина приехала в Монпелье, чтобы познакомиться с женихами и выбрать одного из двух. Да, у неё было два кандидата. Первый – Жюстан, владелец прачечной, житель Монпелье. Второй – Грегуар, инженер из Марселя. С первым претендентом она встретилась

  • Блондинка в Монпелье   Глава 30. Мы снова вместе

    - Мамуля! – радостно заголосила Натка. – Ну, наконец-то! Всё нормально? Как ты? Мамуся, дорогая, как же я по тебе соскучилась! И переволновалась!Ничего не понимая, я целовала и обнимала дочку и прижимала к сердцу своё дорогое сокровище. Она жива и невредима, и снова рядом со мной.О, боги! Какое это счастье!- Как ты себя чувствуешь? – нервно спросила я. – Ты в порядке? Дай, я на тебя посмотрю… А в целом? Как состояние? Не тошнит? Голова не кружится?- Мама, да что с тобой? Со мной-то всё отлично! А вот из-за тебя я ужасно волновалась! Она за меня волновалась!Скажите, пожалуйста! Виржини суетилась вокруг, что-то радостно лопотала и хватала меня за руки, тоже мечтая обнять. Жан-Поль наблюдал за сценой в полном недоумении. Я заметила, что он внимательно рассматривает Натку.- Наташа, - я на секунду оторвала от себя дочь. – Объясни! Что всё это значит? Почему т

  • Блондинка в Монпелье   Глава 29. Захват цели

    Обратный путь составлял сто восемьдесят километров. Если бы Жан-Поль пустил меня за руль… Мы бы… По такой-то хорошей дороге… О-о-о!..Но он, естественно, не пустил. Снова прочитал лекцию о том, как важно соблюдать законы страны пребывания и придерживаться общепринятых норм поведения.Тоска! Я откровенно психовала, размышляя о предстоящей встрече с полицией. А если они без разговоров защёлкнут наручники на моих запястьях? Я, по их мнению, являюсь убийцей бедной Кристины…Чтобы переключиться на другую тему, опять набрала номер Татьяны. За весь день моя бестолковая компаньонка так и не удосужилась позвонить. Сейчас её телефон был вне зоны доступа. Даже не знаю, удалось ли заключить контракт с белорусами. Или гости из Минска в расстроенных чувствах отправились домой?…Жан-Поль плёлся как на последнем издыхании. Я, безусловно, не спешила броситься в объятия полиции Монпелье, одна

DMCA.com Protection Status